Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arma dei Carabinieri
Auto di controllo della polizia senza contrassegno
Controllo alla frontiera
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di identità
Controllo di polizia
Controllo di polizia di frontiera
Controllo stradale
Forze di sicurezza
Forze paramilitari
Gendarmeria
Guardia repubblicana
OSPF
Polizia di frontiera
Polizia militare

Traduction de «controllo di polizia di frontiera » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo di polizia di frontiera

grenzpolizeiliche Kontrolle


Accordo del 21 aprile 2008 tra il Consiglio federale svizzero, il Governo del Principato del Liechtenstein e il Governo federale austriaco sulla cooperazione nell'ufficio di collegamento comune di polizia di frontiera a Mauren presso il valico di confine di Schaanwald/Feldkirch-Tisis

Vereinbarung vom 21. April 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat, der Regierung des Fürstentums Liechtenstein und der Österreichischen Bundesregierung über die Zusammenarbeit im gemeinsamen grenzpolizeilichen Verbindungsbüro in Mauren an der Grenzübergangsstelle Schaanwald-Feldkirch-Tisis


Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per il servizio di polizia di frontiera [ OSPF ]

Verordnung vom 3. September 1997 über den Truppeneinsatz für den Grenzpolizeidienst [ VGD ]


forze paramilitari [ Arma dei Carabinieri | forze di sicurezza | gendarmeria | guardia repubblicana | polizia di frontiera | polizia militare ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]


controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

Polizeikontrolle [ Identitätskontrolle | Kontrolle der Fahrzeugpapiere | Personenkontrolle | Straßenkontrolle ]






auto di controllo della polizia senza contrassegno

getarnter Polizeistreifenwagen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particolare, la società di gestione dell'aeroporto è tenuta a mettere a disposizione dell'ENAC e di altri soggetti pubblici (la Polizia di frontiera aerea, l'Agenzia delle Dogane, la Guardia di Finanza, gli Uffici di sanità marittima, aerea e di frontiera, la Croce Rossa italiana, i Servizi antincendi, la Polizia) talune aree aeroportuali facendosi carico dei relativi costi di gestione e manutenzione (15).

Insbesondere sei der Flughafenbetreiber verpflichtet, der ENAC und anderen öffentlichen Einrichtungen (der Grenzpolizei am Flughafen (Polizia di Frontiera Aerea), der Zollbehörde, der Finanzpolizei, den USMAF (Uffici di sanità marittima, area e di frontiera = Gesundheitsämter für Häfen, Flughäfen und Grenzkontrollstellen), dem Italienischen Roten Kreuz, der Feuerwehr und der Polizei) bestimmte Flughafenbereiche zugänglich zu machen und die entsprechenden Verwaltungs- und Instandhaltungskosten zu übernehmen (15).


Rendere più efficiente il controllo del flusso di persone alle frontiere/linee di confine e migliorare l’efficacia e la trasparenza del dipartimento di polizia di frontiera/confine.

Stärkung der Effizienz der Personenkontrollen an den Grenzen sowie Förderung von Wirksamkeit und Transparenz der Grenzpolizei.


Continuare a rafforzare la capacità della polizia di frontiera e dei servizi doganali, migliorare le strutture dei posti di frontiera e accrescere la cooperazione con i paesi confinanti nella lotta alla tratta di esseri umani.

Weitere Stärkung der Kapazitäten von Grenzpolizei und Zolldiensten; Verbesserung der Anlagen an den Grenzübergängen und Intensivierung der Zusammenarbeit mit den Nachbarstaaten bei der Bekämpfung des Menschenhandels.


In Serbia: adottare misure concrete per l'attuazione delle migliori pratiche in materia di polizia di frontiera; procedere senza indugio, in coordinamento con le autorità dell'Unione, alla smilitarizzazione del controllo delle frontiere.

In Serbien: Konkrete Schritte zur Umsetzung praxisbewährter Methoden im Bereich Grenzschutz; unverzügliche Fortsetzung der Entmilitarisierung der Grenzüberwachung in Abstimmung mit den Behörden der Staatsunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per la Repubblica slovacca: Polizia di frontiera e Dogane;

in der Slowakischen Republik: Grenzpolizei und Zoll;


Sotto la guida del rappresentante speciale dell'UE (RSUE) e in partenariato con le autorità del governo ospitante, gli esperti di polizia dell'UE controlleranno e sosterranno la polizia del paese per quanto riguarda questioni prioritarie nei settori della polizia di frontiera, ordine pubblico e affidabilità, lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata.

Unter Leitung des EU-Sonderbeauftragten und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der Regierung des Gastlandes beobachten und beraten die Polizeiexperten der EU die Polizei des Landes in prioritären Fragen betreffend die Grenzpolizei, die öffentliche Sicherheit und Ordnung, die Rechenschaftspflicht und die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität.


consolidamento dell'ordine pubblico, inclusa la lotta alla criminalità organizzata; attuazione della riforma del ministero degli affari interni, compresa la polizia; transizione verso una polizia di frontiera e la creazione della stessa; polizia locale e rafforzamento della fiducia tra la popolazione; cooperazione con gli Stati limitrofi nel settore della polizia.

die Konsolidierung von Recht und Ordnung einschließlich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, die praktische Durchführung der Reform des Innenministeriums einschließlich der Polizei, den operativen Übergang und die Schaffung einer Grenzpolizei, die Vertrauensbildung in der Bevölkerung durch die örtliche Polizei, die Zusammenarbeit mit den Nachbarstaaten im Polizeibereich.


Sotto la guida del rappresentante speciale dell'UE a Skopje e in partenariato con le autorità del Governo ospitante, gli esperti di polizia dell'UE continueranno a svolgere compiti di controllo, di guida e di consulenza nei riguardi della polizia del paese, concentrandosi sul personale direttivo intermedio e superiore, e contribuiranno così a rendere più efficace la lotta contro la criminalità organizzata, a promuovere ulteriormente la fiducia della popolazione nelle attività della polizia, a consolidare la legalità e l'ordine e a for ...[+++]

Unter der Leitung des EU-Sonderbeauftragten in Skopje und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der Regierung des Gastlandes werden die Polizeiexperten der EU der Polizei des Landes weiterhin mit Beobachtung, Anleitung und Beratung zur Seite stehen und sich dabei auf die mittlere und obere Führungsebene konzentrieren; sie leisten dadurch einen Beitrag zur wirkungsvolleren Bekämpfung der organisierten Kriminalität, zur weiteren Festigung des Vertrauens der Öffentlichkeit in die Polizeiarbeit und zur Konsolidierung von Recht und Ordnung und unterstützen weiter den Aufbau einer Grenzpolizei.


Il Consiglio sottolinea che il perdurare della pace e della stabilità dipenderà dall'estensione della sicurezza al di fuori di Kabul, dalla costituzione di un efficiente esercito nazionale afghano realmente nazionale e multietnico, così come dall'efficienza delle forze di polizia e della polizia di frontiera, dalla riforma del settore della giustizia e dalla smobilitazione, disarmo e reintegrazione degli ex combattenti.

Der Rat betont, dass dauerhafter Friede und Stabilität davon abhängen, dass auch außerhalb Kabuls für mehr Sicherheit gesorgt wird und eine effiziente, rein afghanische, multiethnische Armee sowie funktionsfähige Polizei- und Grenztruppen geschaffen, das Justizwesen reformiert und die ehemaligen Kombattanten demobilisiert, entwaffnet und wieder in die Gesellschaft integriert werden.


L'UE ha affermato di essere disposta a fornire assistenza tecnica ad altri paesi del processo di stabilizzazione e associazione per realizzare un sistema di controllo alle frontiere e una capacità di costituire una polizia di frontiera e dogane in tutta la regione sostenibili senza apporti esterni.

Die EU erklärt ihre Bereitschaft, auch für andere Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses technische Unterstützung zu leisten, damit ein Grenzkontrollsystem geschaffen wird, das ohne fremde Hilfe auskommt, und die Kapazitäten von Grenzpolizei und Zollbehörden in der gesamten Region ausgebaut werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'controllo di polizia di frontiera' ->

Date index: 2022-03-15
w