(3) Dopo l'entrata in vigore della direttiva 2004/40/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, sulle disposizioni minime di salute e di sicurezza relative all'esposizione dei lavoratori ai rischi derivanti dagli agenti fisici (campi elettromagnetici), le parti interessate, e in particolare gli operatori del settore medico, hanno manifestato serie preoccupazioni sull'impatto negativo che l'attuazione di tale direttiva avrebbe, da un lato, su talune attività industriali e, dall'altro, su talune procedure mediche basate sulla diagnostica medica per immagini, in particolare la risonanza magnetica per immagini (MRI).
(3) Nach dem Inkrafttreten der Richtlinie 2004/40/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (elektromagnetische Felder) brachten betroffene, insbesondere medizinische Kreise schwerwiegende Bedenken dahingehend zum Ausdruck, dass sich die Durchführung dieser Richtlinie einerseits auf bestimmte industrielle Verfahren und andererseits auf bestimmte medizinische Anwendungen, die sich auf bildgebende Verfahren stützen, insbesondere auf die Magnetresonanztomographie (MRT) negativ auswirken würde. Die Anwendung der Expositionsgrenzwerte, der Orientierungswerte und der Auslösewerte auf den Ber
...[+++]eich der Medizin würde die Einsatzmöglichkeiten der MRT, die für die Diagnose und Behandlung zahlreicher Krankheiten ein unverzichtbares Instrument ist, einschränken.