Per quanto attiene al diritto contrattuale europeo, credo che dovremmo semplicemente prevedere, ad esempio, che il diritto applicabile sia quello stabilito dalle parti e che, se le parti non prendono una decisione in proposito, esso sia quello vigente nel luogo in cui è stato firmato il contratto; infine, se le parti contraenti hanno sede in luoghi diversi, il diritto applicabile sarà quello vigente nel luogo di applicazione del contratto.
In Bezug auf das europäische Vertragsrecht sollte meiner Meinung nach einfach beschlossen werden, dass zum Beispiel die Parteien über das anwendbare Recht entscheiden und, wenn sie kein anwendbares Recht gewählt haben, als anwendbares Recht das des Ortes gilt, wo der Vertrag geschlossen wurde, und wenn schließlich der Vertrag zwischen Parteien geschlossen wurde, die sich an unterschiedlichen Orten befinden, als das für den Vertrag anwendbare Recht das Recht seines Erfüllungsortes gilt.