Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla supervisione della sicurezza alimentare
Addetto alla produzione alimentare
Alimentazione
Carenza alimentare
Carenza di nutrimento
Contaminante alimentare
Contaminazione dei cibi
Deficit di bilancio
Deficit pubblico
Disavanzo
Disavanzo alimentare
Disavanzo corrente
Disavanzo delle partite correnti
Disavanzo di bilancio
Disavanzo di parte corrente
Disavanzo pubblico
Inquinamento alimentare
Inquinamento degli alimenti
Ispettore della sicurezza alimentare
Legislazione alimentare
Normativa alimentare
Nutrizione
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Pianificatrice della produzione alimentare
Regime alimentare
Regolamentazione in materia alimentare
Supervisore della sicurezza alimentare

Übersetzung für "disavanzo alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carenza alimentare | carenza di nutrimento | disavanzo alimentare

Nahrungsdefizit | Nahrungsmangel


deficit di bilancio | deficit pubblico | disavanzo | disavanzo di bilancio | disavanzo pubblico

Haushaltsdefizit | Staatshaushaltsdefizit


disavanzo corrente | disavanzo delle partite correnti | disavanzo di parte corrente

Leistungsbilanzdefizit | negativer Leistungsbilanzsaldo


legislazione alimentare [ normativa alimentare | regolamentazione in materia alimentare ]

Lebensmittelrecht [ Lebensmittelgesetz | lebensmittelrechtliche Vorschrift ]


inquinamento degli alimenti [ contaminante alimentare | contaminazione dei cibi | inquinamento alimentare ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

Ernährung


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsmitarbeiter | Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Lebensmittelproduktionsmitarbeiter/Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Nahrungsmittelproduktionsmitarbeiterin


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsplaner | Lebensmittelproduktionsplanerin | Lebensmittelfertigungsplaner | Lebensmittelproduktionsplaner/Lebensmittelproduktionsplanerin


addetta alla supervisione della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare/ispettrice della sicurezza alimentare | supervisore della sicurezza alimentare

Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleur | Lebensmittelsicherheitsinspektor/Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleurin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politica monetaria è risultata mediamente efficace per ridurre l'aumento del credito il quale continua ad alimentare il disavanzo delle partite correnti della Turchia insieme ai prezzi elevati dei prodotti di base.

Der Geldpolitik ist es nur mäßig gelungen, das Kreditwachstum einzudämmen, so dass es neben den hohen Rohstoffpreisen weiterhin zur Zunahme des Leistungsbilanzdefizits der Türkei beiträgt.


In primo luogo, per le sue richieste imprudenti e sfrontate di aumentare nuovamente i fondi per alimentare le spese dissennate dell’Unione – che per il Regno Unito si traducono in richieste di un contributo netto annuo ancora più elevato, che aggraverebbe il nostro disavanzo.

Erstens, wegen seiner unbesonnenen und leichtsinnigen Forderungen nach mehr Mitteln für verschwenderische EU-Ausgaben – was für das Vereinigte Königreich natürlich Forderungen nach einem noch höheren jährlichen Nettobeitrag bedeutet –, die uns in ein noch höheres Defizit treiben.


La politica monetaria è risultata mediamente efficace per ridurre l'aumento del credito il quale continua ad alimentare il disavanzo delle partite correnti della Turchia insieme ai prezzi elevati dei prodotti di base.

Der Geldpolitik ist es nur mäßig gelungen, das Kreditwachstum einzudämmen, so dass es neben den hohen Rohstoffpreisen weiterhin zur Zunahme des Leistungsbilanzdefizits der Türkei beiträgt.


L. considerando che allorché il Programma alimentare mondiale (PAM) ha lanciato il suo urgente appello straordinario, il 20 marzo 2008 , il costo dei suoi acquisti alimentari era lievitato del 55% rispetto al gennaio 2007, provocando un disavanzo di 500 milioni di dollari statunitensi nel bilancio destinato alle razioni alimentari; considerando che nel corso delle tre successive settimane i prezzi dei generi alimentari hanno subito un ulteriore rincaro del 20%,

L. in der Erwägung, dass zum Zeitpunkt des außerordentlichen dringenden Aufrufs des Welternährungsprogramms am 20. März 2008 die Kosten für seine Nahrungsmittelkäufe gegenüber Juni 2007 um 55 % gestiegen waren, was ein Defizit im Haushalt für Nahrungsmittel von 500 Millionen USD zur Folge hatte und in der Erwägung, dass die Nahrungsmittelpreise in den drei darauffolgenden Wochen um weitere 20 % gestiegen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
occorre esaminare il sostegno agli obiettivi di sicurezza alimentare mediante l'assistenza di bilancio come contropartita di aiuto in valuta nell'ambito del disavanzo alimentare e come strumento a se stante di sostegno ai programmi settoriali.

Es ist zu prüfen, ob Ernährungssicherungsziele durch Haushaltshilfe unterstützt werden sollten, und zwar in Form von Gegenwertmitteln im Rahmen der Devisenfazilität im Falle eines Nahrungsmitteldefizits als auch in Form eines getrennten Instruments zur Unterstützung von Sektorprogrammen.


10. Esaminare il sostegno agli obiettivi di sicurezza alimentare mediante l'assistenza di bilancio come contropartita di aiuto in valuta nell'ambito del disavanzo alimentare e come strumento a se stante di sostegno ai programmi settoriali.

10. Es ist zu prüfen, ob Ernährungssicherungsziele durch Haushaltshilfe unterstützt werden sollten, und zwar sowohl als Gegengewicht zur Devisenhilfe im Zusammenhang mit einem Nahrungsmitteldefizit als auch als getrenntes Instrument zur Unterstützung von Sektorprogrammen.


Per colmare il disavanzo alimentare, la Commissione ha deciso un aiuto di 60 000 t di derrate alimentari, pari al 27% del consumo annuo.

Zur Bekämpfung des Nahrungsmittelmangels wird die Kommission 60.000 Tonnen Lebensmittel bereitstellen, was 27 % des Jahresverbrauchs entspricht.


w