Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di distribuzione
Accordo di distribuzione esclusiva
Accordo di distribuzione fra concorrenti
Addetta alla vendita di cosmetici
Addetta alla vendita di cosmetici e make-up
Addetto alla vendita di cosmetici e make-up
Animatore di vendita
Animatrice di vendita
Cessione a prezzo ridotto
Commessa di vendita
Commesso di vendita
Concessionario di un'esclusiva di vendita
Concessionario di vendita esclusivo
Concessione esclusiva
Contratto d'esclusiva
Direttore di vendita e di??
Direttrice di vendita e di??
Diritti esclusivi di distribuzione
Distributore esclusivo
Distribuzione esclusiva
Esclusiva di vendita
Impiegata di vendita
Impiegato di vendita
Istruttore di vendita
Istruttrice di vendita
Messa in vendita
Offerta speciale
Saldi
Sistema di distribuzione esclusiva
Smercio sottocosto
Vendita
Vendita a prezzo di favore
Vendita a prezzo ridotto
Vendita a ribasso
Vendita esclusiva
Vendita promozionale

Traduction de «esclusiva di vendita » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distribuzione esclusiva [ accordo di distribuzione | accordo di distribuzione esclusiva | accordo di distribuzione fra concorrenti | concessione esclusiva | contratto d'esclusiva | diritti esclusivi di distribuzione | distributore esclusivo | esclusiva di vendita | sistema di distribuzione esclusiva | vendita esclusiva ]

Alleinvertrieb [ Alleinverkauf | Alleinverkaufsrecht | Alleinvertriebsvertrag | Ausschließlichkeitsvertrag | Vertriebsvereinbarung ]


concessionario di un'esclusiva di vendita | concessionario di vendita esclusivo

Alleinvertriebshändler


animatore di vendita | animatrice di vendita | istruttore di vendita | istruttrice di vendita

Verkaufstrainer | Verkaufstrainerin


commesso di vendita | commessa di vendita | impiegato di vendita | impiegata di vendita

Verkaufsangestellter | Verkaufsangestellte


direttore di vendita e di?? | direttrice di vendita e di??

Direktor Verkauf und Marketing | Direktorin Verkauf und Marketing


licenza completa di vendita al minuto e al consumo e vincolata da un contratto in esclusiva per la vendita di birra

Gaststätte mit Schankerlaubnis mit einem Bierbezugsvertrag




vendita [ messa in vendita ]

Verkauf [ Verkaufsangebot ]


vendita a ribasso [ cessione a prezzo ridotto | offerta speciale | saldi | smercio sottocosto | vendita a prezzo di favore | vendita a prezzo ridotto | vendita promozionale ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


addetta alla vendita di cosmetici | addetta alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita di cosmetici e make-up | addetto alla vendita specializzato in cosmesi e profumeria/addetta alla vendita specializzata in cosmesi e profumeria

Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Parfümerie | Kosmetikfachverkäufer | Fachverkäufer für Kosmetik und Körperpflege/Fachverkäuferin für Kosmetik und Körperpflege | Kosmetikfachverkäuferin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo il giudice del rinvio, è peraltro pacifico che l’oggetto della controversia di cui al procedimento principale concerne un contratto di concessione di vendita con riguardo al quale è chiesto il risarcimento del danno risultante dalla rottura prematura e improvvisa, nonché un’indennità di clientela per il mancato rispetto del requisito di esclusiva al medesimo relativo.

Zudem steht nach den Ausführungen des vorlegenden Gerichts fest, dass der Gegenstand des im Ausgangsverfahren in Rede stehenden Rechtsstreits einen Vertriebsvertrag betrifft, aus dem der Ersatz des aufgrund der verfrühten und plötzlichen Beendigung entstandenen Schadens und eine Ausgleichszahlung für Kunden wegen der Nichteinhaltung der Anforderung des damit verbundenen praktischen Alleinvertriebs gefordert wird.


Alla fine del 2013 o all’inizio del 2014, le parti di cui al procedimento principale hanno concluso un contratto di concessione di vendita, il cui oggetto consisteva nella promozione e nella distribuzione in esclusiva (con l’eccezione di un cliente), in Spagna, presso dettaglianti e consumatori finali, di prodotti fabbricati con il marchio summenzionato.

Ende 2013 oder Anfang 2014 schlossen die Parteien des Ausgangsverfahrens einen Vertriebsvertrag, dessen Gegenstand die Absatzförderung und der Alleinvertrieb (mit der Ausnahme eines Kunden) von unter der genannten Marke hergestellten Waren bei Einzelhändlern und Endverbrauchern in Spanien war.


Gli orientamenti stabiliscono regole generali per la valutazione delle restrizioni verticali e forniscono i criteri per la valutazione dei tipi più comuni di restrizione verticale: monomarchismo (obblighi di non concorrenza), distribuzione esclusiva, attribuzione esclusiva di clienti, distribuzione selettiva, accordi di franchising, accordi di fornitura esclusiva, pagamenti anticipati per l’accesso, accordi di gestione per categoria, vendita abbinata e restrizioni relative ai prezzi di rivendita.

Die Leitlinien stellen allgemeine Regeln für die Beurteilung vertikaler Beschränkungen auf und geben Kriterien für die Bewertung der häufigsten Formen vertikaler Beschränkungen vor: Markenzwang (Wettbewerbsverbot), Alleinvertrieb, Kundenbeschränkung, selektiver Vertrieb, Franchising, Alleinbelieferung, Vorauszahlungen für den Zugang, Produktgruppenmanagement-Vereinbarungen, Kopplungsbindung und Beschränkungen für den Weiterverkaufspreis.


finanziamenti o assistenza finanziaria connessi ai prodotti di cui all'allegato II, compresi in particolare sovvenzioni, prestiti e assicurazione dei crediti all'esportazione, per la vendita, la fornitura, il trasferimento o l'esportazione di tali prodotti, o per la prestazione della relativa assistenza tecnica, direttamente o indirettamente, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, oppure, se tale assistenza riguarda prodotti dest ...[+++]

die unmittelbare oder mittelbare Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfe, insbesondere in Form von Zuschüssen, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen, im Zusammenhang mit den in Anhang II aufgeführten Gütern für deren Verkauf, Lieferung, Verbringung oder Ausfuhr oder für die Leistung von damit verbundener technischer Hilfe für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder, wenn eine solche Hilfe Güter zur Verwendung in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)finanziamenti o assistenza finanziaria connessi ai prodotti di cui all'allegato II, compresi in particolare sovvenzioni, prestiti e assicurazione dei crediti all'esportazione, per la vendita, la fornitura, il trasferimento o l'esportazione di tali prodotti, o per la prestazione della relativa assistenza tecnica, direttamente o indirettamente, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, oppure, se tale assistenza riguarda prodotti de ...[+++]

b)die unmittelbare oder mittelbare Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfe, insbesondere in Form von Zuschüssen, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen, im Zusammenhang mit den in Anhang II aufgeführten Gütern für deren Verkauf, Lieferung, Verbringung oder Ausfuhr oder für die Leistung von damit verbundener technischer Hilfe für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder, wenn eine solche Hilfe Güter zur Verwendung in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen ...[+++]


L’importazione in Svezia delle bevande alcoliche non è funzione specifica assegnata al monopolio: la legge sull’alcol ne riserva invece al monopolio l’esclusiva della vendita al dettaglio.

Die Einfuhr alkoholischer Getränke stellt nicht die besondere Funktion dar, die das Alkoholgesetz dem Monopol zugewiesen hat. Das Gesetz hat dem Monopol vielmehr das ausschließliche Recht zum Einzelhandelsverkauf alkoholischer Getränke in Schweden vorbehalten.


Una conseguenza della vendita congiunta, in particolare quando è combinata con l'esclusiva, è che solo i grandi gruppi radiotelevisivi possono permettersi l'acquisto e lo sfruttamento del pacchetto di diritti.

Die gemeinsame Vermarktung insbesondere auf Ausschließlichkeitsgrundlage erlaubt oftmals nur größeren Medienkonzernen den Erwerb und die Nutzung des Rechtepakets.


La copertura geografica può essere inoltre ottenuta senza problemi se i produttori applicano sistemi di distribuzione esclusiva (assegnazione di territori di vendita esclusivi, come per molti altri prodotti che richiedono servizi post-vendita, ad esempio i trattori agricoli).

Auch bei Exklusivvertriebssystemen (mit Exklusivverkaufsgebieten, wie bei vielen anderen Produkten mit hohem Kundendienstaufwand wie z.B. Traktoren üblich) ist ein flächendeckendes Vertriebsnetz problemlos möglich.


I produttori di autoveicoli potranno dunque scegliere la distribuzione esclusiva, nella quale ogni rivenditore approvato dal produttore si vede assegnare un territorio di vendita, ma è libero di vendere ad operatori che non sono membri della rete ufficiale costituita dai produttori.

Kraftfahrzeughersteller können beispielsweise auf einen Exklusivvertrieb zurückgreifen, bei dem jeder vom Hersteller zugelassene Händler ein Verkaufsgebiet zugewiesen bekommt, aber auch an Wiederverkäufern verkaufen darf, die nicht zum offiziellen, vom Hersteller eingerichteten Netz gehören.


Per contro essa è più elevata per i gelati monodose e i gelati in vaschette, in relazione ai quali la Commissione ha esaminato due elementi che meritavano un'attenzione particolare: - la vendita esclusiva dai freezer: i produttori o grossisti mettono gratuitamente a disposizione dei dettaglianti appositi freezer in cambio della vendita esclusiva dei gelati da loro forniti.

Hingegen ist er bei verpacktem Eis und Eis in Großpackungen größer. Bei letzteren hat die Kommission zwei Faktoren geprüft, die besondere Aufmerksamkeit verdienten: - der ausschließliche Verkauf aus Tiefkühlgeräten: diese Praxis beinhaltet, daß Erzeuger oder Großhändler Einzelhändlern kostenlos Tiefkühlgeräte zur Verfügung stellen als Gegenleistung für den ausschließlichen Verkauf des darin aufbewahrten Eises.


w