Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andamento del mercato
Armonizzazione delle politiche agrarie
Dimensioni del mercato
Europa verde
Funzionamento del mercato
Funzionamento del mercato comune
Gestione della PAC
Libera circolazione dei prodotti agricoli
Mercato
Mercato comune
Mercato comune agricolo
Operatore di mercato
Orientamenti della PAC
PAC
Politica agraria comune
Politica agricola comune
Prospettive della PAC
Regime di mercato
Situazione del mercato
Struttura del mercato
Sviluppo della politica agraria comune
Turbamento nel funzionamento del mercato comune

Traduction de «funzionamento del mercato comune » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
funzionamento del mercato comune

Funktionieren des gemeinsamen Marktes


disposizioni che abbiano un'incidenza diretta sull'instaurazione o sul funzionamento del mercato interno | le disposizioni che abbiano un'incidenza diretta sul funzionamento del mercato comune

Vorschriften, die sich unmittelbar auf die Errichtung oder das Funktionieren des Binnenmarkts auswirken


turbamento nel funzionamento del mercato comune

das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes ... stören




mercato [ andamento del mercato | dimensioni del mercato | funzionamento del mercato | operatore di mercato | regime di mercato | situazione del mercato | struttura del mercato ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


politica agricola comune [ armonizzazione delle politiche agrarie | Europa verde | gestione della PAC | libera circolazione dei prodotti agricoli | mercato comune agricolo | orientamenti della PAC | PAC | politica agraria comune | prospettive della PAC | sviluppo della politica agraria comune ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]


Risoluzione 88/C 257/01 del Consiglio, del 30 giugno 1988, sullo sviluppo del mercato comune dei servizi e delle apparecchiature di telecomunicazione entro il 1992

Entschliessung 88/C 257/01 des Rates vom 30. Juni 1988 über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und -geräte bis 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sull’assicurazione del buon funzionamento del mercato comune dei prodotti interessati.

die Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes für die betreffenden Erzeugnisse.


1. Per migliorare e stabilizzare il funzionamento del mercato comune dei vini, comprese le uve, i mosti e i vini da cui sono ottenuti, gli Stati membri produttori, in particolare in attuazione di decisioni adottate dalle organizzazioni interprofessionali, possono stabilire regole di commercializzazione intese a regolare l’offerta.

(1) Im Hinblick auf ein besseres und stabileres Funktionieren des gemeinsamen Marktes für Weine, einschließlich der Weintrauben, Traubenmoste und Weine, von denen sie stammen, können die Erzeugermitgliedstaaten insbesondere mittels Durchführung der Beschlüsse der Branchenorganisationen Vermarktungsregeln zur Steuerung des Angebots festlegen.


Pertanto, la Commissione esaminerà, con l'ausilio di esperti (riuniti in un gruppo di riflessione), se a livello comunitario occorra modificare la regolamentazione relativa ai diversi canali di distribuzione dei contenuti audiovisivi per tener conto della convergenza dei media a livello tecnico e di qualsiasi divergenza tra le regolamentazioni nazionali che pregiudichi la creazione e il funzionamento del mercato comune.

Daher will die Kommission gemeinsam mit Sachverständigen (im Rahmen von Schwerpunktgruppen) untersuchen, ob auf Gemeinschaftsebene Änderungen der inhaltlichen Bestimmungen für die verschiedenen audiovisuellen Vertriebskanäle vorgenommen werden sollten, um der technischen Konvergenz der Medien und etwaigen Abweichungen nationaler Vorschriften, die die Verwirklichung und das ordnungsgemäße Funktionieren des gemeinsamen Marktes beeinträchtigen, Rechnung zu tragen.


Il Consiglio non ha valutato l'impatto di questa disposizione per il buon funzionamento del mercato comune.

Der Rat hat die Auswirkungen dieser Bestimmung auf das einwandfreie Funktionieren des Binnenmarkts nicht geprüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Per migliorare e stabilizzare il funzionamento del mercato comune dei vini, comprese le uve, i mosti e i vini da cui sono ottenuti, gli Stati membri produttori possono stabilire norme di commercializzazione intese a regolare l’offerta, in particolare in attuazione di decisioni adottate dalle organizzazioni interprofessionali di cui all’articolo 123, paragrafo 3, e all’articolo 125 sexdecies

(1) Im Hinblick auf ein besseres und stabileres Funktionieren des gemeinsamen Marktes für Weine, einschließlich der Weintrauben, Traubenmoste und Weine, von denen sie stammen, können die Erzeugermitgliedstaaten insbesondere mittels Durchführung der Beschlüsse der Branchenorganisationen nach Artikel 123 Absatz 3 und Artikel 125o Vermarktungsregeln zur Steuerung des Angebots festlegen.


Norme di commercializzazione destinate a migliorare e stabilizzare il funzionamento del mercato comune dei vini

Vermarktungsregeln zur Verbesserung und Stabilisierung des gemeinsamen Marktes für Weine


Sono decisamente a favore di un’autorità di regolamentazione nazionale – un’Agenzia efficiente con autorità sufficiente a vigilare sul corretto funzionamento del mercato comune dell’energia elettrica.

Ich bin ein entschlossener Befürworter einer nationalen Regulierungsbehörde – einer effizienten Agentur, die über ausreichende Befugnisse verfügt, um das faire Funktionieren des gemeinsamen Marktes zu überwachen.


Purtroppo, la situazione relativa all’applicazione del principio del mutuo riconoscimento da parte degli Stati membri, elemento fondamentale per il funzionamento del mercato comune, è tutt’altro che soddisfacente.

Bedauerlicherweise ist die Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung, der eine Grundvoraussetzung für das Funktionieren des gemeinsamen Marktes ist, alles andere als zufrieden stellend.


B. considerando che secondo l'articolo 3, paragrafo 1, lettera h), del trattato l'azione della Comunità comporta il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri nella misura necessaria al funzionamento del mercato comune,

B. in der Erwägung, dass in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe h des Vertrags bestimmt wird, dass die Tätigkeit der Gemeinschaft die Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften umfasst, soweit dies für das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes erforderlich ist,


B. considerando che secondo l'articolo 3, paragrafo 1, lettera h), del trattato l'azione della Comunità comporta il ravvicinamento delle legislazioni nella misura necessaria al funzionamento del mercato comune,

B. in der Erwägung, dass in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe h) des Vertrags bestimmt wird, dass die Tätigkeit der Gemeinschaft die Angleichung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften umfasst, soweit dies für das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes erforderlich ist,


w