Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice pubblica
Amministrazione pubblica
Dirigente del servizio pubblico
Dirigente della pubblica amministrazione
Discarica pubblica
GOE
Gestione amministrativa orientata all'efficacia
Gestione dei rifiuti
Gestione pubblica
Gestione pubblica rurale
Infedeltà nella gestione pubblica
Manager della pubblica amministrazione
NGP
NPM
New Public Management
Nuova Gestione Pubblica
Ordine pubblico
Pubblica quiete
Public management
Reato contro la quiete pubblica
Tranquillità pubblica
Trattamento dei rifiuti
Tribunale della funzione pubblica
Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea
Tribunale della funzione pubblica europea

Traduction de «gestione pubblica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nuova Gestione Pubblica (1) | gestione amministrativa orientata all'efficacia (2) | New Public Management (3) [ NGP | GOE | NPM ]

wirkungsorientierte Verwaltungsführung (1) | wirkungsorientierte Staats- und Verwaltungsführung (2) | ergebnisorientierte Verwaltungsführung (3) New Public Management (4) [ WOV | WoV | WoSV | NPM ]


gestione pubblica rurale

öffentliche Verwaltung im ländlichen Raum


infedeltà nella gestione pubblica

ungetreue Amtsführung


amministrazione pubblica | gestione pubblica | public management

Public Management


infedeltà nella gestione pubblica

ungetreue Amtsführung


Tribunale della funzione pubblica [ Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea | Tribunale della funzione pubblica europea ]

Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]


ordine pubblico [ pubblica quiete | reato contro la quiete pubblica | tranquillità pubblica ]

öffentliche Ordnung


Ministro aggiunto per la pubblica istruzione, incaricato della gioventù e dello sport, e presso il ministero dell'ambiente, incaricato della riforma degli enti locali e della gestione del traffico urbano

Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs


gestione dei rifiuti [ discarica pubblica | trattamento dei rifiuti ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]


dirigente del servizio pubblico | manager della pubblica amministrazione | amministratrice pubblica | dirigente della pubblica amministrazione

Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poiché una buona gestione pubblica si basa su una gestione uniforme di Copernicus, su una maggiore rapidità delle decisioni e sulla parità di accesso alle informazioni, i rappresentanti degli organismi investiti di compiti di esecuzione del bilancio dovrebbero essere in grado di partecipare in veste di osservatori ai lavori del comitato Copenicus.

Da eine ordnungsgemäße öffentliche Lenkung von Copernicus es erforderlich macht, die Einheitlichkeit der Programmverwaltung, eine beschleunigte Entscheidungsfindung und den gleichen Zugang zu Informationen zu gewährleisten, sollten Vertreter der mit Haushaltsvollzugsaufgaben betrauten Einrichtungen als Beobachter an der Arbeit des Copernicus-Ausschusses teilnehmen können.


I- La varietà di funzioni che ho occupato successivamente in seno alla Corte mi ha consentito di acquisire familiarità con tutti i campi della gestione pubblica: bilancio dello Stato, bilanci sociali, gestione pubblica locale, fondi europei nonché tutti gli organismi privati che ricevono sostegno finanziario pubblico (delegati dei pubblici servizi, associazioni, imprese pubbliche locali).

I- Dadurch, dass ich verschiedene Funktionen im Rechnungshof ausgeübt habe, war es mir möglich, in alle Bereiche der öffentlichen Verwaltung Einblick zu nehmen: den Staatshaushalt, die Sozialbudgets, die lokale öffentliche Verwaltung, die europäischen Fonds und alle privaten Stellen, die öffentliche Finanzhilfen erhalten (Bevollmächtigte des öffentlichen Dienstes, Verbände, lokale öffentliche Gesellschaften).


A. considerando che l'Europa è confrontata a una grave crisi di bilancio e finanziaria, che può provocare una crisi di fiducia nei confronti dell'Unione, e che è di fondamentale importanza che l'Unione dia l'esempio in materia di buona gestione pubblica tramite la Commissione, che si occupa dell'esecuzione del bilancio dell'Unione; considerando che la buona gestione pubblica è un elemento necessario ai fini del mantenimento della nota AAA dell'Unione europea, che è importante in particolare per tener fede all'impegno di garantire un importo di 60 000 000 000 EUR per il Meccanismo europeo di stabilità finanziaria;

A. in der Erwägung, dass Europa mit einer schweren Haushalts- und Finanzkrise konfrontiert ist, die zu einer Vertrauenskrise in der Union führen kann, und dass es wesentlich ist, dass die Union durch die Kommission, die den Haushaltsplan der Union ausführt, eine Vorbildfunktion in Bezug auf ordnungsgemäße öffentliche Verwaltung ausübt; in der Erwägung, dass diese ordnungsgemäße öffentliche Verwaltung ein notwendiger Faktor ist, damit die Union das AAA-Rating behält, das insbesondere in Bezug auf die Einhaltung der Verpflichtung in Form von Garantien zugunsten des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus in Höhe von 60 000 000 000 ...[+++]


16. sottolinea l'importanza di garantire e assicurare pari accesso all'informazione pubblica, con particolare riferimento alla gestione pubblica di catastrofi naturali o provocate dall'uomo, in conformità dell'articolo 21 della Convenzione delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità;

16. betont, wie wichtig die Gewährleistung und Sicherstellung des gleichberechtigten Zugangs zu öffentlichen Informationen ist, insbesondere in Hinblick auf die Bewältigung natürlicher und von Menschen verursachter Katastrophen durch den Staat, so wie es in Artikel 21 des CRPD der Vereinten Nationen vorgesehen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione continuerà a fornire assistenza a titolo dello strumento SIGMA[16] per lo sviluppo istituzionale nei settori orizzontali della gestione pubblica (riforma della pubblica amministrazione, appalti pubblici, etica del settore pubblico, controllo finanziario esterno e interno).

Über das Instrument für Institutionenaufbau im Rahmen von SIGMA [16] wird die Kommission weiterhin Unterstützung in horizontalen Bereichen der öffentlichen Verwaltung bereitstellen (Reform der öffentlichen Verwaltung, öffentliches Auftragswesen, Ethik im öffentlichen Sektor, externe und interne Finanzkontrolle).


Una buona gestione pubblica dei programmi Galileo ed EGNOS presuppone, da un lato, l’esistenza di una rigida ripartizione delle competenze tra la Commissione, l’autorità di vigilanza del GNSS europeo (di seguito «l’autorità») e l’ESA e, dall’altro, che la Comunità, rappresentata dalla Commissione, garantisca la gestione dei programmi.

Die ordnungsgemäße öffentliche Lenkung der Programme Galileo und EGNOS setzt zum einen voraus, dass strikt abgegrenzte Zuständigkeiten der Kommission, der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde (nachstehend „Behörde“ genannt) und der ESA bestehen, und zum anderen, dass die Gemeinschaft, die von der Kommission vertreten wird, die Verwaltung der Programme sicherstellt.


(b) riforma della pubblica amministrazione, in particolare la promozione del buon governo e la trasparenza della gestione pubblica, compresa la creazione di un sistema che consenta di decentrare la gestione dell’assistenza al paese beneficiario conformemente al regolamento (CE) 1605/2002.

(b) Reform der öffentlichen Verwaltung, insbesondere Förderung der verantwortungsvollen Verwaltungsarbeit und der Transparenz der Verwaltung, einschließlich der Schaffung eines Systems, das in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates eine dezentrale Verwaltung der Hilfe durch das Empfängerland ermöglicht;


- Prendere misure di prevenzione dei rischi , attraverso una gestione più oculata delle risorse naturali, una ricerca più mirata e un uso migliore delle TIC, e adottare politiche più innovative in materia di gestione pubblica (cfr. cartina in allegato).

- Maßnahmen zur Risikoverhütung durch bessere Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, gezieltere Forschung und den besseren Einsatz der IKT sowie eine innovativere Politik für die öffentliche Verwaltung (siehe Karte im Anhang).


15. insiste sulla necessità di appoggiare i poteri pubblici locali nei loro sforzi finalizzati alla creazione di sistemi partecipativi e democratici innovativi della gestione pubblica delle risorse idriche che siano efficaci, trasparenti, regolamentati e rispettosi degli obiettivi di sviluppo sostenibile onde sopperire ai bisogni delle popolazioni; sottolinea in questo contesto la necessità di uno sviluppo delle capacità locali per la creazione e la manutenzione dei servizi idrici nonché per l'utilizzazione sostenibile delle scarse risorse idriche da parte delle popolazioni;

15. unterstreicht die Notwendigkeit, die Kommunen in ihren Bemühungen zu unterstützen, innovative, partizipatorische und demokratische Systeme öffentlicher Wasserbewirtschaftung einzurichten, die effizient, transparent und strikt geregelt sind und außerdem die Ziele der nachhaltigen Entwicklung unter Wahrnehmung der Bedürfnisse der Bevölkerung berücksichtigen; unterstreicht in diesem Zusammenhang den Bedarf an der Entwicklung von lokalen Kapazitäten für den Aufbau und die Instandhaltung der Wasserversorgungseinrichtungen sowie für den nachhaltigen Umgang der Bevölkerung mit der knappen Ressource Wasser;


- paesi caratterizzati da una corretta gestione pubblica, compresa una solida gestione delle finanze pubbliche e un efficace settore pubblico e privato;

- Länder mit verantwortungsvoller Staatsführung einschließlich einer soliden öffentlichen Finanzverwaltung und mit einem effektiven öffentlichen und privaten Sektor;


w