Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agire in giudizio
Convenire in giudizio
Dichiarazione falsa di una parte in giudizio
Diritto di agire in giudizio
Diritto di ricorso
Diritto di stare in giudizio
Falsa dichiarazione in giudizio
Giudizio
Giudizio analitico e giudizio complessivo
Giudizio complessivo
Giudizio per direttissima
Giudizio semestrale
Indice di dipendenza
Indice di dipendenza complessivo
Indice di dipendenza totale
Perseguire in giudizio
Procedere
Procedura d'urgenza
Procedura per direttissima
Rapporto di dipendenza
Rapporto di dipendenza complessivo
Reclamo amministrativo
Ricorso amministrativo
Ricorso gerarchico
Ricorso in opposizione
Ricorso straordinario al capo dello Stato
Tasso di dipendenza complessivo
Trattare in giudizio
Valutazione complessiva
Valutazione globale

Traduction de «giudizio complessivo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giudizio complessivo (1) | valutazione complessiva (2) | valutazione globale (3)

Gesamtbeurteilung


giudizio analitico e giudizio complessivo

Einzelbeurteilung und allgmeine Beirteilung


indice di dipendenza | indice di dipendenza complessivo | indice di dipendenza totale | rapporto di dipendenza | rapporto di dipendenza complessivo | tasso di dipendenza complessivo

Abhängigkeitsquote | Abhängigkeitsquotient | demografische Abhängigkeitsquote


agire in giudizio | perseguire in giudizio | procedere | trattare in giudizio

gerichtlich vorgehen | gerichtliche Schritte unternehmen | vor Gericht klagen


giudizio semestrale (1) | giudizio (2)

Semesterzeugnis (1) | Semesterausweis (2)


dichiarazione falsa di una parte in giudizio | falsa dichiarazione in giudizio

falsche Beweisaussage der Partei | Falschaussage


diritto di agire in giudizio [ diritto di ricorso | diritto di stare in giudizio ]

Aktivlegitimation [ Klagebefugnis | Klagerecht ]


applicare la gestione del numero complessivo dei casi da esaminare

Arbeitsbelastungsmanagement anwenden


ricorso amministrativo [ convenire in giudizio | reclamo amministrativo | ricorso gerarchico | ricorso in opposizione | ricorso straordinario al capo dello Stato ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]


procedura per direttissima [ giudizio per direttissima | procedura d'urgenza ]

einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il giudizio complessivo sul processo di "valutazione reciproca" è molto positivo.

Die allgemeine Beurteilung des Verfahrens der „gegenseitigen Evaluierung" fiel sehr positiv aus.


si rammarica tuttavia del fatto che alcune delle opzioni di risoluzione delle controversie promosse dalla SCI non siano ancora state messe in pratica, il che significa che la valutazione della loro efficacia si basa su giudizi teorici; è preoccupato per il fatto che non siano stati esaminati casi concreti per valutare il ruolo della SCI nell'affrontare le pratiche commerciali sleali e che non sia stata effettuata un'analisi più dettagliata per quanto riguarda la raccolta dei dati relativi alle denunce ricevute e risolte; crede che l'assenza di questo più approfondito livello di valutazione comprometta il giudizio complessivo sull'iniziativa; e ...[+++]

bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesammelten Daten durchgeführt wurde, die eingegangene und erfolgreich bearbeitete Beschwerden betreffen; ist der Ansicht, dass das Fehlen einer eingehenderen Beurteilung es erschwert, e ...[+++]


Il giudizio complessivo sul processo di valutazione reciproca è positivo.

Die allgemeine Einschätzung der gegenseitigen Evaluierung als Politikinstrument fällt positiv aus.


Il giudizio complessivo sul processo di "valutazione reciproca" è molto positivo.

Die allgemeine Beurteilung des Verfahrens der „gegenseitigen Evaluierung" fiel sehr positiv aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È ovvio che non è possibile formulare un giudizio complessivo sull'attuazione della politica del'UE in materia di rifiuti sulla base di un numero, seppur grande, di petizioni dato che necessariamente esse riguardano questioni che hanno sollevato timori.

Selbstverständlich liegt es auf der Hand, dass selbst auf der Grundlage einer großen Zahl von Petitionen keine allgemeine Bewertung der Umsetzung der EU-Abfallpolitik vorgenommen werden kann, da die Petitionen Sachverhalte betreffen, die Anlass zu Besorgnis liefern.


Ovviamente il Parlamento dovrebbe inviare delegazioni per l'osservazione parlamentare nell'ambito delle missioni a lungo termine, dato che solo tali missioni consentono di fornire un giudizio complessivo e rigoroso su un processo elettorale.

Das Parlament sollte seine Wahlbeobachtungsdelegationen im Rahmen von langfristigen Missionen entsenden, denn nur solche Missionen können eine umfassende und strenge Bewertung eines Wahlverfahrens sicherstellen.


Nell’intento di giungere a formulare un giudizio complessivo sui vari aspetti della proposta della Commissione, il relatore ha avuto, fra l’altro, contatti con l’Agenzia europea per la sicurezza marittima e con diversi Stati membri.

In seinem Bemühen, sich ein umfassendes Bild von den Aspekten des Kommissionsvorschlags zu machen, hat der Berichterstatter unter anderem mit der EMSA sowie einer Reihe von Mitgliedstaaten Kontakt aufgenommen.


I valutatori concludono che, per potere esprimere un giudizio complessivo sull'utilità dell'Osservatorio, occorre confrontare l'investimento comunitario con gli effetti dell'attività dell'Osservatorio.

Die Gutachter kommen zu dem Schluss, dass für eine Gesamtbewertung des Nutzens der Beobachtungsstelle die Investitionen aus dem Gemeinschaftshaushalt an den Wirkungen ihrer Arbeit zu messen sind.


La valutazione della reale qualità comporta evidentemente un giudizio complessivo delle intrinseche incertezze relative ai dati.

Die Bewertung der tatsächlichen Qualität umfaßt offenkundig eine vollständige Beurteilung der den Daten innewohnenden Ungewißheiten.


I valutatori concludono che, per potere esprimere un giudizio complessivo sull'utilità dell'Osservatorio, occorre confrontare l'investimento comunitario con gli effetti dell'attività dell'Osservatorio.

Die Gutachter kommen zu dem Schluss, dass für eine Gesamtbewertung des Nutzens der Beobachtungsstelle die Investitionen aus dem Gemeinschaftshaushalt an den Wirkungen ihrer Arbeit zu messen sind.


w