Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esperta ambientale
Esperto ambientale
Geologa ambientale
Geologo ambientale
Guasto ambientale pregresso
Ispettore della salute ambientale
Ispettrice della salute ambientale
Ispettrice della salute pubblica
Onere ambientale
Onere d'insegnamento
Onere d'insegnamento dei docenti
Onere del docente
Onere del passato
Onere dell'IVA a monte
Onere dell'imposta sul valore aggiunto a monte
Onere della prova
Onere ecologico
Onere probatorio
Retaggio del passato
Specialista ambientale
Strumento di mercato per la politica ambientale
Strumento economico di protezione dell'ambiente
Strumento economico per l'ambiente
Strumento economico per la protezione ambientale

Traduction de «onere ambientale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


guasto ambientale pregresso | onere del passato | retaggio del passato

Altlast


onere d'insegnamento (1) | onere del docente (2) | onere d'insegnamento dei docenti (3)

Jährliche Gesamtarbeitszeit der Lehrkräfte


esperta ambientale | esperto ambientale | esperto ambientale/esperta ambientale | specialista ambientale

Umweltexpertin | Umweltexperte | Umweltexperte/Umweltexpertin


strumento economico per l'ambiente [ strumento di mercato per l'attività legislativa in campo ambientale | strumento di mercato per la politica ambientale | strumento economico di protezione dell'ambiente | strumento economico per la protezione ambientale ]

Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]




onere dell'imposta sul valore aggiunto a monte | onere dell'IVA a monte

Mehrwertsteuer-Vorbelastung


geologo ambientale | geologa ambientale | geologo ambientale/geologa ambientale

Umweltgeologin | Umweltgeologe | Umweltgeologe/Umweltgeologin


ispettore della salute ambientale | ispettrice della salute ambientale | ispettore sanitario ambientale/ispettrice sanitaria ambientale | ispettrice della salute pubblica

Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin


operatore ambientale con attestato professionale federale | operatrice ambientale con attestato professionale federale

Natur- und Umweltfachmann mit eidgenössischem Fachausweis | Natur- und Umweltfachfrau mit eidgenössischem Fachausweis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il risultato di tutta questa situazione è un onere finanziario aggiuntivo dell’ordine di 1,4 miliardi di euro che grava sulle compagnie aeree e un onere ambientale rappresentato da 4,8 milioni di tonnellate di CO2 all’anno.

Dies hat zur Folge, dass für die Luftfahrtunternehmen unnötige Zusatzkosten von jährlich ca. 1,4 Mrd. € anfallen und die Umwelt jedes Jahr mit weiteren 4,8 Mio. Tonnen CO2-Emissionen belastet wird.


Altrimenti le decisioni di sostituire una fonte energetica con un'altra potrebbero trasferire l'onere ambientale da un comparto all'altro, ad esempio dall'aria al suolo, senza diminuire l'impatto globale sull'ambiente.

Anderenfalls könnten Entscheidungen in Bezug auf den Ersatz eines Energieträgers durch einen anderen zu einer Verlagerung der Umweltbelastung, beispielsweise von der Luft auf den Boden, führen, ohne die Gesamtauswirkungen auf die Umwelt zu verringern.


Oltre al gravoso onere sociale e ambientale che comporta un cambiamento così rapido, l'Asia deve far fronte alle stesse sfide globali dell'Europa: insicurezza economica, degrado ambientale, flagello dell'AIDS, criminalità transnazionale.

Die Bewältigung der sozialen und ökologischen Kosten dieses rasanten Wandels steht noch weitgehend aus, und Asien sieht sich mit denselben globalen Problemen konfrontiert wie Europa: wirtschaftliche Instabilität, Umweltzerstörung, die Ausbreitung der Pandemie AIDS und die internationale organisierte Kriminalität.


Uno smaltimento, una distruzione o una sostituzione prematuri di pezzi di ricambio adeguatamente funzionanti e riutilizzabili, per il motivo di essere stati immessi sul mercato prima del 1° luglio 2006 e di non essere conformi alle restrizioni della RoHS, provocherebbero un onere ambientale che potrebbe essere evitato.

Die vorzeitige Entsorgung, Zerstörung und Substitution von gut funktionierenden und wiederverwendbaren Ersatzteilen aufgrund der Tatsache, dass sie vor dem 1. Juli 2006 in Verkehr gebracht wurden und nicht den Beschränkungen gemäß der RoHS-Richtlinie entsprechen, würde eine unnötige Umweltbelastung verursachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. reputa opportuno, nel contesto della responsabilità, invertire l'onere della prova per gli operatori nel settore del gas di scisto laddove, vista la natura della perturbazione e i suoi effetti avversi, le altre possibili cause e qualsiasi altra circostanza, il calcolo delle probabilità indichi che le operazioni relative al gas di scisto sono la causa del danno ambientale;

27. hält hinsichtlich der Haftung die Umkehrung der Beweislast auf die Seite der Schiefergasförderer für gerechtfertigt, wenn sich aus der Art des Störereignisses und seiner negativen Auswirkungen, anderen möglichen Ursachen und allen weiteren Umständen eine große Wahrscheinlichkeit ergibt, dass die Förderung von Schiefergas die Umweltschäden verursacht hat;


- incentivando un’ulteriore riduzione dell’onere normativo e amministrativo con l’introduzione di elementi atti a creare sinergie e a consentire legami operativi più stretti tra EMAS e altre normative e strumenti dell’UE; in tal modo l’onere amministrativo per le organizzazioni aderenti a EMAS viene ridimensionato grazie ad una maggiore flessibilità a livello normativo sotto forma di semplificazione (con la sostituzione di prescrizioni giuridiche senza necessità di modificare la legislazione ambientale in quanto tale) o di deregolame ...[+++]

· durch die Einführung von Elementen, die Synergien zwischen EMAS und anderen EU-Rechtsvorschriften und –Instrumenten schaffen und engere operative Verbindungen zwischen ihnen ermöglichen, ein weiterer Abbau des regulatorischen und administrativen Aufwands gefördert wird. Der Verwaltungsaufwand für EMAS-registrierte Organisationen wird so verringert durch eine regulatorische Flexibilität, die sowohl eine regulatorische Entlastung (Ersetzung von rechtlichen Verpflichtungen ohne Änderungen im Umweltrecht als solchem) als auch eine Deregulierung (Änderungen der Rechtsvorschriften selbst) umfassen kann.


In secondo luogo, ben pochi sono coloro che si rendono conto del grave onere ambientale rappresentato dal trasporto aereo.

Problem Nummer zwei besteht darin, dass sich nur wenige Menschen der gewaltigen Umweltbelastung bewusst sind, die vom Luftverkehr ausgeht.


I benefici derivanti dal miglioramento della gestione ambientale sono evidenti, ma il fatto che essa spesso rappresenti un grande onere finanziario a breve e medio termine per gli enti pubblici e privati è un problema di cui si deve tener conto nella pianificazione e nel finanziamento.

Während der Nutzen eines besseren Umweltmanagements auf der Hand liegt, muss bei der Planung und Finanzierung die Tatsache berücksichtigt werden, dass es den öffentlichen und privaten Sektor kurz- und mittelfristig häufig finanziell stark belastet.


Ad esempio, in Germania, è stata integrata nella legislazione sulla responsabilità ambientale una riduzione dell'onere della prova del rapporto di causalità elaborato attraverso la giurisprudenza.

In Deutschland ist beispielsweise die Beweislast für den ursächlichen Zusammenhang durch das Fallrecht verringert worden, und dies hat seinen Einzug in die Rechtsvorschrift über die Umwelthaftung gehalten.


12. chiede l’integrazione della dimensione della tutela ambientale mediante la sua inclusione in tutti gli accordi e le attività dell’OMC e ribadisce che gli esiti di un nuovo ciclo di negoziati debbano contenere nuove e significative disposizioni volte a salvaguardare la sostenibilità ambientale; ritiene che le questioni fondamentali a tal riguardo comprendano: la difesa degli accordi ambientali multilaterali da attacchi ingiustificati nell’ambito delle procedure di composizione delle controversie dell'OMC, nuove disposizioni per facilitare i programmi di etichettatura ecologica compatibili con le norme dell'OMC, una più stretta relazi ...[+++]

12. misst der Einbeziehung von Erfordernissen des Umweltschutzes in die WTO grundlegende Bedeutung bei und erklärt, dass zu den Ergebnissen einer neuen Runde wesentliche zusätzliche Bestimmungen zur Sicherung der Umweltverträglichkeit gehören müssen; stellt fest, dass dazu u.a. notwendig sind: Abschirmung von multilateralen Umweltschutzübereinkommen (MEA) gegenüber unbegründeter Anfechtung im Rahmen von WTO-Streitbeilegungsverfahren; neue Bestimmungen, die mit WTO-Vorschriften kompatible Umweltkennzeichnungssysteme begünstigen; engere Beziehungen zwischen der WTO und internationalen Umweltschutzgremien; mehr Mitspracherecht für Entwi ...[+++]


w