Rendendo pubblico e gratuito l'accesso a IATE, le istituzioni europee hanno messo questo strumento senza eguali a disposizione di chiunque voglia utilizzarlo: professionisti delle lingue operanti al di fuori delle istituzioni europee, come i traduttori indipendenti, studiosi e studenti di lingue, ma anche i parlamenti e le amministrazioni nazionali che hanno il compito di trasporre nell'ordinamento nazionale la legislazione europea e di diffondere informazioni riguardanti l'Unione europea.
Mit dem freien Zugang zu IATE für alle EU-Bürger stellen die Institutionen dieses einzigartige Instrument jedem zur Verfügung, der es nutzen möchte – nicht nur Sprachfachleuten von außerhalb der Institutionen, einschließlich freiberuflichen Übersetzern, Forschern und Sprachstudenten, sondern auch nationalen Parlamenten und Verwaltungen, die mit der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften in nationales Recht und der Verbreitung von Informationen über die EU befasst sind.