Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinazione della parità di cambio
Differenza parità di cambio
Differenza retributiva
Disparità di genere
Disuguaglianza di genere
Divario di genere
Eguaglianza uomo-donna
GEI
Indice di disuguaglianza di genere
Indice sull'uguaglianza di genere
Operatore bancario cambi
Operatore di cambio valuta
Operatrice di cambio
Parità aurea
Parità di cambio
Parità di trattamento
Parità di trattamento tra donna e uomo
Parità monetaria
Parità oro
Parità retributiva
Parità salariale
Parità tra uomini e donne
Parità uomo-donna
Scarto salariale
Uguaglianza di genere

Übersetzung für "parità di cambio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
parità di cambio [ parità aurea | parità monetaria | parità oro ]

Währungsparität [ Goldparität | Parität der Währungen ]




determinazione della parità di cambio

Festsetzung der Währungsparität




parità di trattamento tra donna e uomo | parità di trattamento

Gleichstellung von Frau und Mann


Decreto federale del 14 marzo 2001 che approva lo scambio di note con il Principato del Liechtenstein relativo alla parità di trattamento nei settori dell'accesso alla professione di fiduciario e della promozione della costruzione di abitazioni

Bundesbeschluss vom 14. März 2001 über den Notenaustausch mit dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die Gleichbehandlung in den Bereichen Zugang zum Treuhänderberuf und Förderung des Wohnungsbaus


Scambio di note del 1°/8 febbraio 2000 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein relativo alla parità di trattamento nei settori dell'accesso alla professione di fiduciario e della promozione della costruzione di abitazioni

Notenaustausch vom 1. /8. Februar 2000 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die Gleichbehandlung in den Bereichen Zugang zum Treuhänderberuf und Förderung des Wohnungsbaus


parità retributiva [ differenza retributiva | parità salariale | scarto salariale ]

Gleichheit des Arbeitsentgelts [ gleiches Entgelt | Lohnabweichung | Lohngleichheit | Lohnunterschied ]


uguaglianza di genere [ disparità di genere | disuguaglianza di genere | divario di genere | eguaglianza uomo-donna | GEI | indice di disuguaglianza di genere | indice sull'uguaglianza di genere | parità tra uomini e donne | parità uomo-donna ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


operatore bancario cambi | operatrice di cambio | operatore di cambio valuta | operatore di cambio/operatrice di cambio

Geldwechsler | Wechselstubenkassier | Wechseldisponent/Wechseldisponentin | Wechseldisponentin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nonostante l'impatto negativo dell'ancoraggio tra le due valute sulla fluttuazione dei prezzi degli attivi e sull'inflazione, le autorità di Hong Kong hanno pubblicamente ribadito la decisione di confermare il meccanismo di tasso di cambio vincolato (parità HKD-USD) in vigore dal 1983.

Trotz der negativen Auswirkungen der Währungsbindung auf die Preisentwicklung bei Vermögenswerten und die Inflation haben die Behörden Hongkongs ihren Standpunkt zugunsten der Beibehaltung des seit 1983 geltenden gekoppelten Wechselkurssystems (HKD-USD-Bindung) öffentlich bekräftigt.


In cambio, l'UE si aspetta un migliore accesso al mercato cinese per le imprese estere e una parità di condizioni per le imprese e gli investimenti.

Im Gegenzug erwartet die EU einen besseren Zugang ausländischer Unternehmen zum chinesischen Markt und gleiche Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und Investitionen.


[17] La parità di potere di acquisto utilizza il tasso di cambio di equilibrio a lungo termine delle valute per equilibrare il loro potere di acquisto.

[17] Die Kaufkraftparität (KKP) nutzt den langfristigen Gleichgewichtswechselkurs der Währungen, um ihre Kaufkraft auszugleichen.


Nei due anni precedenti la valutazione effettuata, il tasso di cambio del lats non si è discostato dalla parità centrale di oltre ±1% né è stato sottoposto a tensioni.

In den zwei Jahren, die dieser Bewertung vorausgegangen sind, wich der Wechselkurs des Lats nicht um mehr als ±1 % vom Leitkurs ab und war keinen Spannungen ausgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito alla fissazione irrevocabile dei tassi di cambio, conformemente all'articolo 140, paragrafo 3 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, il consiglio direttivo adotta le misure necessarie per assicurare che le banconote in valute con tassi di cambio irrevocabilmente fissati vengano cambiate dalle banche centrali nazionali al loro rispettivo valore di parità.

Im Anschluss an die unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse nach Artikel 140 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ergreift der EZB-Rat die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Banknoten, die auf Währungen mit unwiderruflich festgelegten Wechselkursen lauten, von den nationalen Zentralbanken zu ihrer jeweiligen Parität umgetauscht werden.


L'abolizione della parità verde della dracma e la sua sostituzione con una parità di cambio rapportata all'euro ha causato ripercussioni gravi e negative sulle entrate degli agricoltori greci.

Die Abschaffung des grünen Drachmenkurses und sein Ersatz durch die Euro-Parität hat für die griechischen Landwirte gravierende Einkommenseinbußen zur Folge.


Le autorità turche hanno dovuto rinunciare al sistema dei tassi di cambio a parità slittante, elemento centrale del programma di stabilizzazione.

Die türkischen Behörden mussten das System der gleitenden Bandbreiten aufgeben, das im Mittelpunkt des Stabilisierungsprogramms stand.


Per quanto riguarda il tasso di cambio, anche se la corona svedese ha esibito una minore volatilità negli ultimi anni, il Consiglio ribadisce che la Svezia deve dimostrare di essere in grado di mantenere una adeguata parità tra la corona svedese e l'euro nel corso di un ragionevole periodo di tempo, senza eccessive tensioni.

Was den Wechselkurs anbelangt, so war die Volatilität der Krone in den letzten Jahren zwar geringer, doch wiederholt der Rat, daß Schweden seine Fähigkeit nachweisen muß, eine angemessene Parität zwischen der Schwedischen Krone und dem Euro während einer angemessenen Zeitspanne ohne ernsthafte Spannungen einzuhalten.


La dracma greca è entrata nel meccanismo di cambio il 16 marzo, contemporaneamente ad una rivalutazione del 3% della parità centrale della sterlina irlandese.

Die Griechische Drachme trat am 16. März dem WKM bei; zur gleichen Zeit wurde das Leitkurse der Irische Pfund um 3 % aufgewertet.


Il nuovo meccanismo di cambio sarebbe basato su parità centrali, definite nei confronti dell’euro per le monete al di fuori dell’area dell’euro.

Der neue Wechselkursmechanismus würde auf Leitkursen beruhen, die für die einzelnen, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Währungen gegenüber dem Euro festgelegt werden.


w