Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti del settore agricolo
Forza di lavoro
Forza lavoro
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionaria addetta alla politica tributaria
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica tributaria
Misura attiva per il mercato del lavoro
Misura di politica attiva del lavoro
Politica attiva dell'occupazione
Politica occupazionale attiva
Politica più attiva
Politica proattiva
Politica volontaristica
Popolazione agricola attiva
Popolazione attiva
Popolazione attiva occupata
Popolazione occupata in agricoltura

Traduction de «politica più attiva » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica più attiva | politica proattiva | politica volontaristica

aktive Politik | gezielte Politik | proaktive Politik


politica attiva dell'occupazione | politica occupazionale attiva

aktive Beschäftigungspolitik


misura attiva per il mercato del lavoro | misura di politica attiva del lavoro

aktive Arbeitsmarktmaßnahme


popolazione attiva [ forza di lavoro | forza lavoro ]

Erwerbsbevölkerung [ Erwerbsperson ]


popolazione attiva occupata

erwerbstätige Bevölkerung


popolazione agricola attiva [ addetti del settore agricolo | popolazione occupata in agricoltura ]

landwirtschaftliche Erwerbsbevölkerung [ landwirtschaftliche Erwerbsperson ]


Iniziativa popolare federale «per meno spese militari e più politica di pace»

Eidgenössische Volksinitiative «für weniger Militärausgaben und mehr Friedenspolitik»


Lotta più efficace del 9 giugno 2006 contro il terrorismo e la criminalità organizzata. Rapporto del Consiglio federale in adempimento del postulato della Commissione della politica di sicurezza CS (05.3006) del 21 febbraio 2005

Effizientere Bekämpfung vom 9. Juni 2006 von Terrorismus und organisiertem Verbrechen. Bericht des Bundesrates in Erfüllung des Postulates der Sicherheitspolitischen Kommission SR (05.3006) vom 21. Februar 2005


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik


funzionario addetto alla politica tributaria | funzionaria addetta alla politica tributaria | funzionario addetto alla politica tributaria/funzionaria addetta alla politica tributaria

SachbearbeiterIn für Steuerfragen | Steuerreferentin | Referent für Steuerpolitik | Referent für Steuerpolitik/Referentin für Steuerpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Germania, la promozione di una reale politica urbana attiva e integrativa è stata potenziata a partire dal 1999 con il programma "Die sozialte Stadt" (La città sociale), volto in particolare a promuovere, mediante un approccio integrato (politica abitativa, economica, occupazionale, sociale), i quartieri che hanno un bisogno particolare di sviluppo.

In Deutschland ist die Förderung einer aktiven und integrierten Stadtentwicklungspolitik seit 1999 durch das Programm ,Die soziale Stadt" intensiviert worden. Das Programm will erreichen, dass städtische Gebiete mit besonderem Entwicklungsbedarf im Rahmen eines integrierten Vorgehens (Wohnungs-, Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik) unterstützt werden.


Devono essere introdotti sistemi efficaci d'informazione a livello europeo e nazionale per comunicare i risultati del programma, attività nella quale la Commissione deve assumere un ruolo di battistrada grazie a una politica informativa attiva e vigile.

Auf europäischer wie auch auf nationaler Ebene müssen wirksame Informationssysteme geschaffen werden, welche die Programmergebnisse vermitteln, wobei die Initiative von der Kommission ausgehen muss, von der eine offensive Informationspolitik erwartet wird.


La migrazione dovrebbe costituire agli occhi di tutti uno dei settori principali in cui è nell’interesse diretto dei cittadini che l’Unione conduca una politica estera attiva e impegnata.

Migration muss als einer der Bereiche gesehen werden, in denen eine aktive und engagierte europäische Außenpolitik für die EU-Bürgerinnen und -Bürger von unmittelbarem Interesse ist.


20. osserva che le nuove piattaforme senza fili sono particolarmente adatte ad assicurare l'accesso alla banda larga nelle zone rurali; pone l'accento sull'importanza della neutralità tecnologica nell'assegnazione dello spettro; ricorda che la Commissione ha previsto una politica più attiva in materia di spettro e che tale politica è stata anche sostenuta dal Parlamento nella sua risoluzione del 14 febbraio 2007 "Verso una politica europea in materia di spettro radio" ;

20. stellt fest, dass sich die neuen drahtlosen Plattformen hervorragend dazu eignen, den Breitbandzugang in ländlichen Gebieten sicherzustellen; unterstreicht die Bedeutung der Technologieneutralität bei der Frequenzzuweisung; erinnert daran, dass die Kommission eine aktivere Frequenzpolitik anstrebt und dieses Vorhaben vom Parlament in seiner Entschließung vom 14. Februar 2007 zu dem Weg zu einer europäischen Frequenzpolitik unterstützt wird ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. osserva che le nuove piattaforme senza fili sono particolarmente adatte ad assicurare l'accesso alla banda larga nelle zone rurali; pone l'accento sull'importanza della neutralità tecnologica nell'assegnazione dello spettro; ricorda che la Commissione ha previsto una politica più attiva in materia di spettro e che tale politica è stata anche sostenuta dal Parlamento nella sua risoluzione del 14 febbraio 2007 "Verso una politica europea in materia di spettro radio";

4. stellt fest, dass sich die neuen drahtlosen Plattformen hervorragend dazu eignen, den Breitbandzugang in ländlichen Gebieten sicherzustellen; unterstreicht die Bedeutung der Technologieneutralität bei der Frequenzzuweisung; erinnert daran, dass die Kommission eine aktivere Frequenzpolitik anstrebt und dieses Vorhaben vom Parlament in seiner Entschließung vom 14. Februar 2007 zu dem Weg zu einer europäischen Frequenzpolitik unterstützt wird;


19. osserva che le nuove piattaforme senza fili sono particolarmente adatte ad assicurare l'accesso alla banda larga nelle zone rurali; pone l'accento sull'importanza della neutralità tecnologica nell'assegnazione dello spettro; ricorda che la Commissione ha previsto una politica più attiva in materia di spettro e che tale politica è stata anche sostenuta dal Parlamento nella sua risoluzione del 14 febbraio 2007 "Verso una politica europea in materia di spettro radio";

19. stellt fest, dass sich die neuen drahtlosen Plattformen hervorragend dazu eignen, den Breitbandzugang in ländlichen Gebieten sicherzustellen; unterstreicht die Bedeutung der Technologieneutralität bei der Frequenzzuweisung; erinnert daran, dass die Kommission eine aktivere Frequenzpolitik anstrebt und dieses Vorhaben vom Parlament in seiner Entschließung vom 14. Februar 2007 zu dem Weg zu einer europäischen Frequenzpolitik unterstützt wird;


Il costo medio annuo delle prestazioni in natura è calcolato prendendo in considerazione i regimi istituiti dalla legge sul servizio sanitario pubblico, dalla legge sul servizio ospedaliero e, per quanto riguarda il costo delle prestazioni di riadattamento, dalla legge sulla politica sociale attiva e dalla legge sulle misure per l’occupazione attiva».

Die Jahresdurchschnittskosten für Sachleistungen werden unter Berücksichtigung der Systeme berechnet, die aufgrund des Gesetzes über den öffentlichen Gesundheitsdienst, des Gesetzes über die Krankenhauspflege und — im Zusammenhang mit Rehabilitation — des Gesetzes über aktive Sozialpolitik und des Gesetzes über aktive Beschäftigungsförderung eingeführt worden sind.“.


Una politica culturale attiva finalizzata alla salvaguardia della diversità culturale europea e alla valorizzazione del patrimonio e degli elementi culturali comuni può contribuire a migliorare la visibilità esterna dell’Unione europea.

Eine aktive Kulturpolitik, die auf den Erhalt der kulturellen Vielfalt Europas und die Förderung der gemeinsamen kulturellen Merkmale und des Kulturerbes ausgerichtet ist, kann dazu beitragen, dem Erscheinungsbild der Europäischen Union in der Welt mehr Kontur zu geben.


La commissione per le petizioni plaude in particolar modo alla svolta politica compiuta dalla Commissione verso una politica legale attiva in materia di immigrazione riconoscendo che la pressione migratoria continuerà a farsi sentire e che una "immigrazione regolata" non può che comportare vantaggi per l'Europa, per gli stessi immigranti e anche per i loro paesi di origine.

Insbesondere begrüßt der Petitionsausschuss den Politikwechsel der Kommission zu einer legalen aktiven Einwanderungspolitik, die anerkennt, dass der Migrationsdruck weiter andauern wird und dass Vorteile bestehen, die eine "geregelte Einwanderung" für Europa, für die Migranten selbst und auch für deren Herkunftsländer mit sich bringen kann.


99. esorta la Commissione e gli Stati membri ad elaborare una politica più attiva nel campo delle responsabilità sociali corporative per quanto concerne i diritti umani e ribadisce la sua esortazione a promuovere l'applicazione delle convenzioni OIL per prevenire lo sfruttamento sociale e segnatamente la convenzione OIL n. 182 sulle peggiori forme di lavoro infantile; sottolinea la necessità di una valutazione dal punto di vista dell'impatto dei diritti umani di questo aspetto della politica commerciale dell'UE; sottolinea l'importanza di codici di condotta sui diritti umani per le imprese, quali gli orientamenti OCSE per le imprese mu ...[+++]

99. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine aktivere Politik im Bereich der sozialen Verantwortung der Unternehmen in Bezug auf die Menschenrechte zu entwickeln, und wiederholt seine Forderung, die umfassende Anwendung der IAO-Übereinkommen zur Verhinderung sozialer Ausbeutung zu fördern, insbesondere des IAO-Übereinkommens Nr. 182 über die schlimmsten Formen der Kinderarbeit; unterstreicht die Notwendigkeit einer kontinuierlichen Folgenabschätzung dieses Aspektes der EU-Handelspolitik auf die Menschenrechtssituation; betont die Bedeutung von Verhaltenskodizes im Bereich der Menschenrechte für die ...[+++]


w