Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia europea di polizia
Apparato di polizia
BGS
CEPOL
Commissaria della Polizia federale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della Polizia federale
Commissario della polizia di Stato
Corpo federale delle guardie di frontiera
DEA
EUPM
EUPOL
Forze dell'ordine
Forze di pubblica sicurezza
Ispettore della Polizia federale
Ispettrice della Polizia federale
Missione di polizia dell'UE
Missione di polizia dell'Unione europea
Operazione di polizia dell'Unione europea
Organi di sicurezza dello Stato
Polizia
Polizia federale
Polizia federale antidroga degli Stati Uniti
Polizia nazionale
UFP
Ufficio federale di polizia

Traduction de «polizia federale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polizia federale antidroga degli Stati Uniti | DEA [Abbr.]

USA-Rauschgiftbehörde | DEA [Abbr.]


Corpo federale delle guardie di frontiera | polizia federale | BGS [Abbr.]

Bundesgrenzschutz | Bundespolizei | BGS [Abbr.] | BPOL [Abbr.]


Decreto del Consiglio federale concernente l'incorporazione della polizia federale degli stranieri nella Divisione della polizia del DFGP

Bundesratsbeschluss über die Einordnung der eidgenössischen Fremdenpolizei in die Polizeiabteilung des EJPD


commissario della Polizia federale | commissaria della Polizia federale

Kommissär der Bundespolizei | Kommissärin der Bundespolizei


ispettore della Polizia federale | ispettrice della Polizia federale

Inspektor der Bundespolizei | Inspektorin der Bundespolizei


polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

Polizei [ Bundespolizei ]


Ufficio federale di polizia | UFP

BAP | Bundesamt für Polizei


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin


missione di polizia dell'UE [ EUPM | EUPOL | missione di polizia dell'Unione europea | operazione di polizia dell'Unione europea ]

Polizeimission der EU [ EUPM | EUPOL | Polizeieinsatz der EU | Polizeieinsatz der Europäischen Union ]


CEPOL [ Accademia europea di polizia | Agenzia dell'Unione europea per la formazione delle autorità di contrasto ]

CEPOL [ Agentur der Europäischen Union für die Aus- und Fortbildung auf dem Gebiet der Strafverfolgung | Europäische Polizeiakademie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la polizia criminale federale, la direzione della polizia federale e gli uffici regionali di polizia criminale dei Länder.

- Bundeskriminalpolizei, Bundespolizeidirektion und die Staatskanzleien der jeweiligen Bundesländer.


- il ministero federale dell’Interno, le direzioni della sicurezza e le direzioni e gli organi amministrativi regionali della polizia federale (Austria)

- Bundesministerium für Inneres, Sicherheitsdirektionen und Bezirkshauptmannschaften sowie Bundespolizeidirektionen (Österreich)


M. considerando che, nonostante le pressioni a livello nazionale e internazionale, il Primo ministro iracheno Nouri al Maliki ha respinto le richieste di forgiare una nuova direzione politica, inclusiva per combattere i ribelli e costruire l'unità nazionale; e che, nonostante la crisi, il Primo ministro Maliki ha licenziato il capo delle forze di terra dell'esercito iracheno e il capo della polizia federale in seguito al crollo dell'esercito iracheno, nel nord del paese il mese scorso;

M. in der Erwägung, dass der irakische Premierminister Nouri Malaki es trotz nationalem und internationalem Druck abgelehnt hat, eine neue, inklusive politische Richtung einzuschlagen, um die Aufständischen zu bekämpfen und die Nation zu einen; in der Erwägung, dass Premierminister Maliki trotz der Krise den Leiter der irakischen Bodentruppen und den Leiter der Bundespolizei entlassen hat, nachdem die irakische Armee im Norden des Landes letzten Monat zusammengebrochen ist;


Polizia — Ufficio dei casellari giudiziari della Direzione della Polizia federale, Vienna

Polizei – Landespolizei-direktion Wien, Strafregisteramt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha immediatamente annunciato che non avrebbe sostenuto tale studio in quanto la politica della Commissione è intesa a migliorare la cooperazione tra le varie forze di polizia degli Stati membri inizialmente attraverso l’attuazione dello strumento di recepimento delle disposizioni del trattato di Prüm nel diritto europeo, e non attraverso la creazione di una “forza di polizia federale dell’Unione europea”.

Unmittelbar danach gab die Kommission bekannt, dass sie solch eine Studie nicht unterstützt, da die Politik der Kommission darauf abzielt, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Polizeikräften der Mitgliedstaaten zu verbessern, und zwar zunächst durch die Anwendung des Instruments zur Überführung des Vertrags von Prüm in den Rechtsrahmen der EU und nicht durch die Schaffung einer „Bundespolizei der Europäischen Union“.


Il governo ha ordinato una brutale repressione ad opera di 3000 membri della Polizia federale dello Stato del Messico, che ha portato all'arresto di 279 persone, tra cui tre cittadine dell'UE. Samantha Diezmar (Germania), Maria Sastres Torrida (Spagna) e Cristina Vals Fernández (Spagna) hanno subito duri maltrattamenti, vessazioni e infine l'espulsione.

Von der Regierung wurde ein brutaler Polizeieinsatz angeordnet, an dem 3000 Angehörige der Bundespolizei des Staates Mexiko beteiligt waren und bei dem es zu rund 279 Verhaftungen kam. Unter den Festgenommenen befanden sich drei Bürgerinnen der Europäischen Union: Samantha Diezmar (Deutschland), Maria Sastres Torrida (Spanien) und Cristina Vals Fernández (Spanien), die rücksichtslos misshandelt, erniedrigt und schließlich abgeschoben wurden.


per la Repubblica Federale di Germania: Bundespolizei (Polizia Federale), Dogane e Polizia dello Stato Federale in Baviera, Brema e Amburgo;

in der Bundesrepublik Deutschland: Bundespolizei, Zoll und Länderpolizeien in Bayern, Bremen und Hamburg;


Le differenze nazionali specifiche si riflettono ulteriormente nella diversità delle altre autorità coinvolte: polizia federale (criminale), unità di informazione finanziaria, agenzia di protezione contro il terrorismo, guardie di frontiera, amministrazioni provinciali, Tesoro, uffici antifrode o servizi investigativi e autorità giudiziarie.

Die spezifischen nationalen Unterschiede zeigen sich auch in der Vielzahl der sonstigen beteiligten Behörden: Bundespolizei (Kriminalpolizei), zentrale Meldestellen (FIU), Behörde zum Schutz der Terrorismusbekämpfung, Grenzschutz, Landesregierung, Finanzverwaltung, Betrugsbekämpfungsdezernate oder Ermittlungsstellen und Justizbehörden.


Egli segnala tuttavia un punto che suscita in lui una certa inquietudine: la nomina nel 2004 del signor P.C.Sharma, ex direttore dell'Agenzia centrale d'investigazione, polizia federale, a membro dell'NHRC.

Allerdings erwähnt er einen Punkt, der zu einer gewissen Sorge Anlass gibt: die Ernennung von P. C. Sharma, ehemaliger Leiter des indischen Bundeskriminalamts CBI, zum Mitglied der CNDH im Jahre 2004.


Per un’ineluttabile ambizione si vuole sviluppare, nel lungo termine, una forza di polizia soprannazionale, uno dei molti passi sulla via verso la forza di polizia federale.

Es gibt eine eindeutige Ambition, auf längere Sicht eine supranationale Grenzpolizei aufzubauen – einer von mehreren Schritten zur Schaffung einer echten Bundespolizei.


w