Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angolo
Appostamento
Arma
Arma a radiazione rafforzata
Arma al neutrone
Arma atomica
Arma automatica
Arma da fuoco automatica
Arma da fuoco per il tiro a raffica
Arma da fuoco per il tiro a raffiche
Arma di distruzione di massa
Arma neutronica
Arma nucleare
Arma nucleare di teatro
Arma nucleare operativa
Arma per il tiro a raffiche
Armamento
Armamento convenzionale
Armamento nucleare
Armamento strategico difensivo
Arsenale atomico
Bomba H
Bomba N
Bomba a idrogeno
Bomba a neutroni
Bomba al neutrone
Bomba all'idrogeno
Bomba atomica
Bomba termonucleare
Centraggio
Corsa agli armamenti
Decubito
Dispositivo nucleare
Equipaggiamento militare
Materiale bellico
Materiale militare
PPE
Pos fuoco
Posizione
Posizione coricata
Posizione d'arma
Posizione del centro di gravità
Posizione del tiratore
Posizione di armi
Posizione di fuoco
Posizione di investimento internazionale
Posizione di tiro
Posizione netta sull'estero
Posizione patrimoniale sull'estero
Posizione sull'estero
Postazione
Potenziale atomico
Testata nucleare

Übersetzung für "posizione d'arma " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
posizione d'arma (1) | posizione di armi (2)

Waffenstellung


angolo (di una superficie di commando) postare | centraggio | posizione (di un punto del terreno) punto-aeromobile | posizione del centro di gravità | postazione (di una arma)

Schwerpunktlage


arma da fuoco per il tiro a raffica | arma da fuoco per il tiro a raffiche | arma per il tiro a raffiche | arma da fuoco automatica | arma automatica

Seriefeuerwaffe | automatische Waffe


posizione di fuoco (1) | posizione di tiro (2) | posizione del tiratore (3) | appostamento (4) [ pos fuoco ]

Feuerstellung (1) | Schiessstellung (2) | Schützenstellung (3) [ Festel ]


arma nucleare [ arma atomica | arma nucleare di teatro | arma nucleare operativa | arsenale atomico | bomba a idrogeno | bomba all'idrogeno | bomba a neutroni | bomba atomica | bomba H | bomba N | bomba termonucleare | dispositivo nucleare | potenziale atomico | testata nucleare ]

Kernwaffe [ Atombombe | Atomwaffe | Neutronenbombe | Nuklearwaffe | Wasserstoffbombe ]


armamento [ arma | armamento convenzionale | armamento nucleare | armamento strategico difensivo | corsa agli armamenti | equipaggiamento militare | materiale bellico | materiale militare ]

Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]




posizione di investimento internazionale | posizione netta sull'estero | posizione patrimoniale sull'estero | posizione sull'estero | PPE [Abbr.]

Auslandsvermögensstatus | Netto-Vermögensposition gegenüber dem Ausland


arma a radiazione rafforzata | arma al neutrone | arma neutronica | bomba al neutrone

Neutronenbombe | Waffe mit verstärkter Anfangsstrahlung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infine, approssimandosi l'inverno, non possiamo consentire alla Russia di usare ancora una volta come arma diplomatica la sua posizione quasi monopolistica nelle forniture di gas all'Europa.

Schließlich darf man Russland in Anbetracht des herannahenden Winters nicht noch einmal gestatten, sein faktisch bestehendes Gasversorgungsmonopol für Europa als diplomatische Waffe einzusetzen.


15. invita il Consiglio e la Commissione a impedire alla Russia di abusare della situazione in Georgia; osserva che, sebbene non esistano prove chiare della fondatezza delle accuse del governo georgiano, secondo cui la Russia starebbe dispiegando truppe supplementari in Abhasia, il Consiglio e la Commissione debbano indicare in modo inequivocabile alla Russia che siffatte azioni sarebbero considerate come assolutamente intollerabili; esorta inoltre il Consiglio e la Commissiona a invitare la Russia a modificare il suo approccio globale nei confronti della Georgia e a cessare di utilizzare le relazioni economiche come un'arma politica; sottolin ...[+++]

15. fordert den Rat und die Kommission auf, Russland daran zu hindern, die Lage in Georgien auszunutzen; stellt fest, dass zwar nicht eindeutig zu klären ist, ob die Vorwürfe der georgischen Regierung, Russland stationiere zusätzliche Truppen in Abchasien, zutreffen, dass der Rat und die Kommission jedoch Russland gegenüber sehr deutlich machen müssen, dass eine solche Maßnahme als absolut unzulässig betrachtet würde; fordert den Rat und die Kommission ferner auf, Russland aufzufordern, sein Verhalten gegenüber Georgien generell zu ändern und Wirtschaftsbeziehungen nicht länger als politische Waffe zu missbrauchen; betont, dass derartige Schritte Teil einer entschiedeneren Politik der EU gegenüber ihren östlichen Nachbarstaaten sein soll ...[+++]


La nuova realtà, in cui la concorrenza e la liberalizzazione devono fare i conti con i cambiamenti climatici e con la sicurezza delle risorse, genera non solo sfide esterne (paura di dipendere da un unico fornitore di energia che sfrutta la sua posizione come arma politica), ma anche un’importante sfida interna che mette alla prova la capacità degli Stati membri di mettere in second’ordine i propri interessi nazionali per creare le premesse di una politica energetica congiunta e coerente.

Die neue Realität, in der Wettbewerb und Liberalisierung eng mit Klimaveränderungen und Ressourcensicherheit verbunden sind, führt nicht nur zu externen Herausforderungen (Furcht vor Energieabhängigkeit von einem einzigen Zulieferer, der seine Position als eine politische Waffe verwendet), sondern auch zu einer wichtigen internen Herausforderung, die die Fähigkeit der Mitgliedstaaten auf die Probe stellt, ihre nationalen Interessen unterzuordnen, um die Voraussetzungen für die Erarbeitung einer gemeinsamen und kohärenten Energiepolitik zu schaffen.


La nuova realtà, in cui la concorrenza e la liberalizzazione devono fare i conti con i cambiamenti climatici e con la sicurezza delle risorse, genera non solo sfide esterne (paura di dipendere da un unico fornitore di energia che sfrutta la sua posizione come arma politica), ma anche un’importante sfida interna che mette alla prova la capacità degli Stati membri di mettere in second’ordine i propri interessi nazionali per creare le premesse di una politica energetica congiunta e coerente.

Die neue Realität, in der Wettbewerb und Liberalisierung eng mit Klimaveränderungen und Ressourcensicherheit verbunden sind, führt nicht nur zu externen Herausforderungen (Furcht vor Energieabhängigkeit von einem einzigen Zulieferer, der seine Position als eine politische Waffe verwendet), sondern auch zu einer wichtigen internen Herausforderung, die die Fähigkeit der Mitgliedstaaten auf die Probe stellt, ihre nationalen Interessen unterzuordnen, um die Voraussetzungen für die Erarbeitung einer gemeinsamen und kohärenten Energiepolitik zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qual è la sua posizione in merito ai finanziamenti dell'esercito americano per sviluppare "l'arma del dolore"?

Welchen Standpunkt vertritt er hinsichtlich der Tatsache, dass diese Schmerzen auslösende Waffe von der US-Armee finanziert wird?


w