7. accoglie con favore che la revisione della Commissione dei controlli ufficiali preveda un deterrente economico per le frodi; sottolinea tuttavia che le sanzioni attualmente applicate nel settore alimentare sono inadeguate per la prevenzione delle frodi; esorta pertanto la Commissione e gli Stati membri a introdurre sanzioni più severe, proporzionate e dissuasive;
7. begrüßt, dass die Kommission bei ihrer Überprüfung amtlicher Kontrollen die Möglichkeit wirtschaftlicher Maßnahmen zur Abschreckung vor Betrug vorsieht; betont jedoch, dass die Strafen, die derzeit in der Lebensmittelbranche angewandt werden, unzureichend sind, um Betrug vorzubeugen; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, strengere und verhältnismäßige Sanktionen einzuführen, die eine größere Abschreckungswirkung haben;