Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
Agente commerciale
Agente di vendita
Altre professioni nelle attività commerciali
Associazione delle TV commerciali
Associazione delle televisioni commerciali europee
COMM2000
ICH
Impiegato del settore commerciale
Importazioni commerciali abituali
Operatore commerciale
Personale tecnico
Professioni commerciali
Professioni nelle attività commerciali
Professioni nelle attività commerciali e nei servizi
Professioni tecniche
Rapporti commerciali
Relazioni commerciali
Relazioni economiche
Relazioni finanziarie
Sistema delle importazioni commerciali abituali
Tecnico

Traduction de «professioni commerciali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professioni commerciali [ agente commerciale | agente di vendita | impiegato del settore commerciale | operatore commerciale ]

kaufmännischer Beruf [ Handelsberuf | kaufmännischer Angestellter ]


Professioni nelle attività commerciali e nei servizi

Dienstleistungsberufe und Verkäufer


Professioni nelle attività commerciali

Verkaufskräfte


Altre professioni nelle attività commerciali

Sonstige Verkaufskräfte


Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domestici

Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Alters


sistema delle importazioni commerciali abituali (1) | importazioni commerciali abituali (2) [ ICH ]

Regelung des gewöhnlichen Marktbedarfs (1) | gewöhnlicher Marktbedarf (2)


professioni tecniche [ personale tecnico | tecnico ]

technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]


progetti pilota per promuovere metodi commerciali moderni attraverso l'applicazione di nuove tecnologie commerciali | COMM2000 [Abbr.]

Pilotprojekte zur Förderung moderner Vertriebsmethoden durch die Einführung neuer Vertriebstechnologien | COMM2000 [Abbr.]


Associazione delle televisioni commerciali europee | Associazione delle TV commerciali | ATC [Abbr.]

ACT [Abbr.]


relazioni economiche [ rapporti commerciali | relazioni commerciali | relazioni finanziarie ]

Wirtschaftsbeziehungen [ internationale Finanzbeziehungen | internationale Wirtschaftsbeziehungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quasi metà delle donne con un impiego si raggruppa in 10 delle 130 professioni della classificazione internazionale tipo delle professioni (CITP) dell'OIL: addette alle vendite e dimostratrici, collaboratrici domestiche, addette alle pulizie, lavandaie e stiratrici, professioni dell'assistenza alla persona e assimilati, altre impiegate d'ufficio, amministrazione (professioni intermedie), personale alberghiero o di ristorazione, personale di segreteria e operatrici su macchine d'ufficio, dirigenti di piccola impresa, professioni intermedie nelle operazioni finanziarie e commerciali ...[+++]

Fast die Hälfte der berufstätigen Frauen konzentriert sich auf 10 der 130 Berufe in der internationalen Klassifizierung der Berufe: Verkäufer und Vorführer in Geschäften, Haushaltshilfen und verwandte Hilfskräfte, Reinigungspersonal und Wäscher, Pflege- und verwandte Berufe, Bürokräfte, kaufmännische Angestellte, Verwaltungsfachkräfte, Dienstleistungsberufe im hauswirtschaftlichen Bereich und im Gaststättengewerbe, Sekretärinnen und Tastaturbediener, Betriebsleiter, Finanz- und Verkaufsfachkräfte sowie wissenschaftliche Krankenpflege- und Geburtshilfefachkräfte.


La relazione di 80 pagine comprende una serie di raccomandazioni che vanno da consigli ai genitori affinché pongano le basi di una cultura della lettura ludica con i loro figli, alla collocazione di biblioteche in contesti non convenzionali, come ad esempio nei centri commerciali, e la necessità di attirare nelle professioni dell'insegnamento un maggior numero di insegnanti maschi che fungano da modello per i ragazzi, che tendono a leggere molto meno che le ragazze.

Der 80 Seiten starke Bericht enthält ein breites Spektrum an Ratschlägen: Diese reichen vom Ratschlag an die Eltern, Lesen in der Familie als Freizeitbeschäftigung zu kultivieren, über den Vorschlag, Bibliotheken an ungewöhnlichen Orten einzurichten (etwa in Einkaufszentren), bis hin zur Forderung, mehr Männer für den Lehrberuf zu gewinnen, die dann als Vorbilder für Jungen fungieren können, die sehr viel weniger lesen als Mädchen.


I progetti sono esempi dei risultati che si stanno conseguendo, grazie agli investimenti dell'UE, a vantaggio di tutta l'Europa: un centro di ricerca sul cancro fondato su un partenariato pubblico-privato; cluster tra università, enti regionali e aziende locali; un centro dove i giovani possono provare diverse professioni; una città con i teatri ad emissioni di carbonio ridotte; una regione che usa un nuovo tipo di "autobus a idrogeno"; progetti di ricerca sui voli spaziali commerciali, sulle biotecnologie e sui medicinali; meto ...[+++]

Die Projekte sind Beispiele dafür, was mit EU-Investitionen zum Wohl von ganz Europa erreicht werden kann: ein Krebsforschungszentrum auf der Grundlage einer öffentlich-privaten Partnerschaft, Cluster zur Verbindung von Hochschulen, Regionalbehörden und lokalen Unternehmen, ein Zentrum, in dem Jugendliche Berufe ausprobieren können, eine Stadt, deren Theater die CO2-Emissionen verringern, eine Region, die einen neuartigen wasserstoffbetriebenen Bus einsetzt, Forschungsprojekte über kommerzielle Raumfahrt, Biotechnologie, Arzneimittel oder nachhaltige Verfahren der Gebäudesanierung.


Il fatto che le professioni liberali ricadano nell’ambito di applicazione della presente direttiva non dovrebbe obbligare gli Stati membri a trattarle come imprese o attività commerciali per fini diversi da quelli della presente direttiva.

Die Tatsache, dass diese Richtlinie die freien Berufe einbezieht, sollte die Mitgliedstaaten nicht dazu verpflichten, diese für nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallende Zwecke als Unternehmen oder Kaufleute zu behandeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Almeno 9 anni di istruzione secondaria, seguiti da 2-3 anni d'istruzione post-secondaria in istituti tecnici, di apprendistato o di attività in professioni commerciali.

mindestens neun Jahre Pflichtschule bis zur mittleren Reife und anschließend 2 bis 3 Jahre Ausbildung in einem technischem Beruf, kaufmännische Lehre oder Tätigkeit im Handel,


Tali codici di condotta dovrebbero includere, a seconda della natura specifica di ogni professione, norme per le comunicazioni commerciali relative alle professioni regolamentate e norme deontologiche delle professioni regolamentate intese a garantire l’indipendenza, l’imparzialità e il segreto professionale.

Diese Verhaltenskodizes sollten je nach Art der einzelnen Berufe Bestimmungen über die kommerzielle Kommunikation in den reglementierten Berufen sowie die Standesregeln der reglementierten Berufe enthalten, die insbesondere die Wahrung der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und des Berufsgeheimnisses gewährleisten sollen.


Tali codici di condotta dovrebbero includere, a seconda della natura specifica di ogni professione, norme per le comunicazioni commerciali relative alle professioni regolamentate e norme deontologiche delle professioni regolamentate intese a garantire l'indipendenza, l'imparzialità e il segreto professionale.

Diese Verhaltenskodizes sollten je nach Art der einzelnen Berufe Bestimmungen über die kommerzielle Kommunikation in den reglementierten Berufen sowie die Standesregeln der reglementierten Berufe enthalten, die insbesondere die Wahrung der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und des Berufsgeheimnisses gewährleisten sollen.


Tali codici di condotta includono, a seconda della natura specifica di ogni professione, norme per le comunicazioni commerciali relative alle professioni regolamentate e norme deontologiche delle professioni regolamentate intese a garantire l'indipendenza, l'imparzialità e il segreto professionale.

Diese Verhaltenskodizes enthalten je nach Art der einzelnen Berufe Bestimmungen über kommerzielle Kommunikationen in den reglementierten Berufen sowie die Standesregeln der reglementierten Berufe, die insbesondere die Wahrung der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und des Berufsgeheimnisses gewährleisten sollen.


Professioni e professioni intellettuali non sono uguali fra loro; professioni più incisive, quali quelle che si riflettono sulla salute, libertà e sicurezza non sono uguali a quelle che riguardano attività commerciali, artigianali, industriali o economiche.

Nicht alle Berufe sind gleich; Berufe mit einschneidender Wirkung, d.h. solche, die sich auf Gesundheit, Freiheit und Sicherheit auswirken, sind nicht mit jenen gleichzusetzen, die kommerzielle, handwerkliche, gewerbliche oder wirtschaftliche Tätigkeiten betreffen.


Gli accordi di associazione attribuiscono, quindi, a questi cittadini il diritto di stabilimento, vale a dire il diritto di accedere ad attività industriali, commerciali, artigianali, a libere professioni e di esercitarle in qualità di lavoratori autonomi.

Daher räumten die Europa-Abkommen den Staatsangehörigen der Vertragsstaaten ein Niederlassungsrecht ein, also ein Recht, gewerbliche, kaufmännische, freiberufliche und handwerkliche Tätigkeiten als selbständige Erwerbstätigkeit auszuüben.


w