Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAD
Divisione progettazione
Ecodesign
Interaction design
Messa a punto del prodotto
Progettazione assistita da calcolatore
Progettazione dell'interazione con l'utente
Progettazione dell'interazione software
Progettazione di edifici
Progettazione di un prodotto
Progettazione ecocompatibile
Progettazione ecologica
Progettazione edilizia
Software interaction design
Usare metodologie di progettazione user-centered
Usare schemi di progettazione software
Utilizzare modelli di progettazione software
Utilizzare schemi di progettazione software
Utilizzare uno schema di progettazione software

Übersetzung für "progettazione ecocompatibile " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
progettazione ecocompatibile | progettazione ecologica | ecodesign

umweltgerechte Gestaltung | umweltgerechte Produktgestaltung | Ecodesign


Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'istituzione di un quadro per l'elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti che consumano energia

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte


forum consultivo sulla progettazione ecocompatibile dei prodotti

Ökodesign-Konsultationsforum


ecodesign | progettazione ecocompatibile

Ökodesign | umweltgerechte Gestaltung


usare schemi di progettazione software | utilizzare uno schema di progettazione software | utilizzare modelli di progettazione software | utilizzare schemi di progettazione software

Programmier-Entwurfsmuster verwenden | Software-Entwurfsmuster anwenden | Entwurfsmuster für Software verwenden | Software-Entwurfsmuster verwenden


servirsi di metodologie di progettazione centrata sull'utente | usare metodologie di progettazione user-centered | impiegare metodologie di progettazione centrata sull'utente | usare metodologie di progettazione centrata sull'utente

Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden


progettazione edilizia | progettazione di edifici

Bauplanung


progettazione di un prodotto [ CAD | messa a punto del prodotto | progettazione assistita da calcolatore ]

Produktgestaltung [ Produktdesign | Produktentwicklung ]


interaction design | progettazione dell'interazione con l'utente | progettazione dell'interazione software | software interaction design

IxD | Software-Interaktionsdesigns | Software-Interaktionsdesign | Software-Interaktionsgestaltung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il futuro lavoro sulle misure, nuove o riviste, di attuazione in materia di progettazione ecocompatibile terrà conto sistematicamente della riparabilità dei prodotti (dal 2016); la richiesta normazione sull'efficienza dei materiali nell'ambito della progettazione ecocompatibile comprende lavori sulle norme intese a facilitare la riparazione (entro il 2019); la Commissione esplorerà anche la possibilità di requisiti orizzontali in materia di comunicazione di informazioni sulla riparazione nell'ambito della direttiva sulla progettazione ecocompatibile; la Commissione preparerà inoltre un programma indipendente di test in merito a questi ...[+++]

die künftige Arbeit an überarbeiteten oder neuen Ökodesign-Durchführungsbestimmungen, in denen die Reparierbarkeit von Produkten systematisch berücksichtigt wird (Beginn der Arbeiten im Jahr 2016); ein Normungsauftrag für Materialeffizienz im Rahmen des Ökodesigns, der Vorgaben zur Erleichterung von Reparaturen umfasst (bis 2019); die Prüfung durch die Kommission, ob im Rahmen der Ökodesign-Richtlinie horizontale Anforderungen an Reparaturinformationen eingeführt werden können; ein unabhängiges Prüfprogramm der Kommission zu Fragen im Zusammenhang mit möglichen Praktiken zur geplanten Obsoleszenz.


La prevenzione dei rifiuti, la progettazione ecocompatibile, il riutilizzo e misure analoghe possono generare risparmi netti per le imprese europee pari a 600 miliardi di euro, ossia l'8% del fatturato annuo, riducendo nel contempo l'emissione di gas a effetto serra del 2-4%.

Durch Abfallvermeidung, Ökodesign, Wiederverwendung und ähnliche Maßnahmen ließen sich jährlich Nettoeinsparungen von 600 Mrd. EUR bzw. 8 % des Jahresumsatzes der Unternehmen in der EU erzielen und gleichzeitig die Treibhausgasemissionen um 2-4 % reduzieren.


finanziamenti per oltre 650 milioni di EUR provenienti da Orizzonte 2020 e per 5,5 miliardi di EUR dai fondi strutturali; azioni per ridurre i rifiuti alimentari, compresa una metodologia comune di misurazione, una migliore indicazione della data di consumo, e strumenti per raggiungere l'obiettivo di sviluppo sostenibile globale di ridurre della metà i rifiuti alimentari entro il 2030; lo sviluppo di norme di qualità per le materie prime secondarie al fine di aumentare la fiducia degli operatori nel mercato unico; misure nell'ambito del piano di lavoro 2015-2017 sulla progettazione ecocompatibile per promuovere la riparabilità, longev ...[+++]

Finanzierung mit mehr als 650 Mio. EUR im Rahmen von „Horizont 2020“ und 5,5 Mrd. EUR im Rahmen der Strukturfonds; Maßnahmen zur Reduzierung der Lebensmittelverschwendung einschließlich einer gemeinsamen Messmethodik, verbesserter Datumsangaben und Instrumenten zur Erreichung des globalen Nachhaltigkeitsziels der Reduzierung von Lebensmittelverschwendung um die Hälfte bis zum Jahr 2030; Entwicklung von Qualitätsstandards für Sekundärrohstoffe, um das Vertrauen der Marktteilnehmer in den Binnenmarkt zu erhöhen; Maßnahmen im Rahmen des Ökodesign-Arbeitsprogramms für den Zeitraum 2015-2017 zur Förderung vonReparaturfähigkeit, Haltbarkeit ...[+++]


Per accelerare questo cambiamento occorre sostenere la progettazione ecocompatibile e l'innovazione ambientale migliorando il contesto normativo entro cui si inquadrano, ad esempio facendo in modo che nella progettazione dei prodotti di plastica siano contemplati gli aspetti della prevenzione e del riciclaggio dei rifiuti.

Um dieses Umdenken zu beschleunigen, müssen die Rahmenbedingungen verbessert werden, damit die umweltgerechte Gestaltung (Öko-Design) und ökologische Innovation gefördert werden und dafür gesorgt wird, dass die Vermeidung und das Recycling von Abfällen bei der Gestaltung von Kunststofferzeugnissen berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione applicherà regolamenti specifici in materia di progettazione ecocompatibile dei prodotti industriali, in particolare di quelli che hanno un impatto significativo sull'ambiente durante il loro ciclo di vita; promuoverà la realizzazione più rapida e meno costosa degli obiettivi della progettazione ecocompatibile mediante accordi volontari settoriali; procederà al riesame congiunto della direttiva sull'etichettatura energetica e di alcuni aspetti delle direttive sulla progettazione ecocompatibile per massimizzare la loro efficacia; appoggerà i servizi di consulenza sulla progettazione ecocompatibile attraverso la rete Impr ...[+++]

Die Kommission wird spezifische Ökodesign-Bestimmungen für Industrieprodukte umsetzen, die vor allem für Produkte gelten, die während ihres Lebenszyklus beträchtliche Auswirkungen auf die Umwelt haben. Sie wird sich dafür einsetzen, dass die mit der umweltgerechten Gestaltung verfolgten Ziele rascher und kostengünstiger durch freiwillige Branchenvereinbarungen erreicht werden. Ferner strebt sie durch eine Überarbeitung der Energiekennzeichnungsrichtlinie und bestimmter Aspekte der Ökodesign-Richtlinien eine maximale Wirksamkeit dieser Bestimmungen an und unterstützt Ökodesign-Beratungsstellen über das „Enterprise Europe Network“, um dami ...[+++]


La direttiva quadro 2005/32/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 6 luglio 2005 relativa all’istituzione di un quadro per l’elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti che consumano energia, recante modifica della direttiva 92/42/CEE del Consiglio e delle direttive del Parlamento europeo e del Consiglio 96/57/CE e 2000/55/CE[1], qui di seguito "direttiva sulla progettazione ecocompatibile", viene sottoposta a rifusione per incorporarvi la direttiva di modifica 2008/28/CE[2] e per estenderne il campo d'applicazione al fine di stabilire specifiche comunitarie per la progettazione ecocompatibile anche ...[+++]

Mit der Neufassung der Rahmenrichtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte und zur Änderung der Richtlinie 92/42/EWG des Rates sowie der Richtlinien 96/57/EG und 2000/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [1], im Folgenden „Ökodesign-Richtlinie“, soll die Änderungsrichtlinie 2008/28/EG [2] eingearbeitet und ihr Geltungsbereich ausgeweitet werden, damit auch für alle energieverbrauchsrelevante Produkte gemeinschaftliche Ökodesign-Anforderungen festgelegt werden können.


2. Gli Stati membri non vietano, limitano o ostacolano l'immissione sul mercato e/o la messa in servizio all'interno del loro territorio di un prodotto che consuma energia recante la marcatura CE in conformità dell'articolo 5 a motivo di specifiche per la progettazione ecocompatibile relative ai parametri per la progettazione ecocompatibile di cui all'allegato I, parte 1, per i quali la misura di esecuzione applicabile preveda che non è necessaria alcuna specifica per la progettazione ecocompatibile.

2. Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen und/oder die Inbetriebnahme eines energiebetriebenen Produkts in ihrem Hoheitsgebiet, das mit der in Artikel 5 genannten CE-Kennzeichnung versehen ist und für das die jeweils geltende Durchführungsmaßnahme vorsieht, dass keine Ökodesign-Anforderung erforderlich ist, nicht unter Berufung auf Ökodesign-Anforderungen im Rahmen der in Anhang I Teil 1 genannten Ökodesign-Parameter untersagen, beschränken oder behindern.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0032 - EN - Direttiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 6 luglio 2005, relativa all'istituzione di un quadro per l'elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti che consumano energia e recante modifica della direttiva 92/42/CEE del Consiglio e delle direttive 96/57/CE e 2000/55/CE del Parlamento europeo e del Consiglio - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // Metodologia per l’elaborazione di specifiche generali per la progettazione ecocompatibile - (articolo 15) // Metodologia per la definizione delle specifiche ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005L0032 - EN - Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte und zur Änderung der Richtlinie 92/42/EWG des Rates sowie der Richtlinien 96/57/EG und 2000/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // Methode zur Festlegung allgemeiner Ökodesign-Anforderungen - (gemäß Artikel 15) // Methode zur Festlegung spezifischer Ökodesign-Anforderungen // CE-Kennzeichnung - ...[+++]


2. Gli Stati membri non vietano, limitano o ostacolano l'immissione sul mercato e/o la messa in servizio all'interno del loro territorio di un prodotto che consuma energia recante la marcatura CE in conformità dell'articolo 5 a motivo di specifiche per la progettazione ecocompatibile relative ai parametri per la progettazione ecocompatibile di cui all'allegati I, parte 1, per i quali la misura di esecuzione applicabile preveda che non è necessaria alcuna specifica per la progettazione ecocompatibile.

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen und/oder die Inbetriebnahme eines energiebetriebenen Produkts in ihrem Hoheitsgebiet, das mit der in Artikel 5 genannten CE-Kennzeichnung versehen ist und für das die jeweils geltende Durchführungsmaßnahme vorsieht, dass keine Ökodesign-Anforderung erforderlich ist, nicht unter Berufung auf Ökodesign-Anforderungen im Rahmen der in Anhang I Teil 1 genannten Ökodesign-Parameter untersagen, beschränken oder behindern.


La proposta mira a estendere il campo d'applicazione della direttiva quadro 2005/52/CE [1] sulla progettazione ecocompatibile a tutti i prodotti connessi all'energia, consentendo così di elaborare specifiche armonizzate per la progettazione ecocompatibile di tali prodotti attraverso misure di esecuzione.

Ziel des Vorschlags ist eine Ausweitung des Geltungsbereichs der Rahmenrichtlinie 2005/32/EG [1] auf die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte, so dass für diese Pro­dukte im Wege von Durchführungsmaßnahmen harmonisierte Ökodesignanforderungen fest­gelegt werden können.


w