Tale decisione ribadisce che la Commissione può organizzare consultazioni per tener conto del parere degli Stati membri, delle istituzioni dell’Unione europea, dell’industria, di tutti gli utenti dello spettro radio, commerciali e non, e di tutte le altre parti interessate in merito ai progressi tecnologici, commerciali e normativi attinenti all’uso dello spettro radio.
Darin wird nochmals darauf verwiesen, dass die Kommission Konsultationen durchführen kann, um den Auffassungen der Mitgliedstaaten, der Organe der Europäischen Union, der Industrie und aller beteiligten Frequenznutzer kommerzieller und nicht kommerzieller Natur sowie aller anderen Betroffenen zu technologischen, den Markt betreffenden und rechtlichen Entwicklungen, die mit der Nutzung des Frequenzspektrums im Zusammenhang stehen können, Rechnung zu tragen.