24. invita l'Unione europea e il Consiglio di cooperazione del Golfo ad effettuare uno sforzo particolare di assistenza finanziaria e tecnica, non appena il presidente Saleh sarà pronto a cedere il passo a un governo democraticamente istituito, e ribadisce la necessità di accelerare l'erogazione dei fondi in base agli impegni assunti dalla conferenza dei donatori del 2006; si compiace, in tale contesto, delle recenti forniture di petrolio saudita allo Yemen ed esorta a prendere in considerazione la cancellazione del debito o la rinegoziazione del debito estero, previe sostanziali riforme democratiche;
24. fordert die EU und den Golf-Kooperationsrat auf, besondere Anstrengungen im Hinblick auf eine finanzielle und technische Unterstützung zu unternehmen, sobald Präsident Saleh bereit ist, den Weg für eine demokratisch gewählte Regierung freizumachen, und besteht darauf, dass die Erfüllung der auf der Geberkonferenz im Jahre 2006 gegebenen Zusagen vor Ort beschleunigt werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngsten Öllieferungen Saudi-Arabiens an Jemen, und fordert mit Nachdruck, dass ein Schuldenerlass oder eine Umschuldung der Auslandsschulden in Erwägung gezogen wird, sobald echte demokratische Reformen stattfinden;