Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camerawoman
Cineoperatrice
Gola per la ripresa al rovescio
Limitazione della velocità
Limitazione di velocità
Limite di velocità
Limite di velocità
Operatrice di ripresa
Pattinatore di velocità
Pattinatrice di velocità
Regolamentazione della velocità
Regolazione elettronica della velocità
Ripresa dell'esemplare originale di un'opera
Ripresa della corsa
Ripresa della corsa normale
Ripresa di un esemplare originale
Ripresa di velocità
Ripresa di velocità normale
Rivelatore di velocità
Scanalatura per la ripresa al rovescio
Segnale di ripresa
Segnale di ripresa della velocità
Supervisionare i tecnici di ripresa
Tachigrafo
Velocità consigliata
Velocità massima
Velocità minima
Velocità ottimale

Traduction de «ripresa di velocità » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ripresa della corsa | ripresa della corsa normale | ripresa di velocità | ripresa di velocità normale

erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme


segnale di ripresa | segnale di ripresa della velocità

Geschwindigkeitsaufnahmesignal


ripresa dell'esemplare originale di un'opera | ripresa di un esemplare originale

Rücknahme eines Originalwerks


pattinatore di velocità | pattinatrice di velocità

Eisschnellläufer | Eisschnellläuferin


limite di velocità (1) | limitazione di velocità (2)

Geschwindigkeitsbeschränkung


camerawoman | operatrice di ripresa | cineoperatrice | operatore di ripresa/operatrice di ripresa

Kamerafrau | Steadicam-Operator | Kameraschwenker/Kameraschwenkerin | Kameraschwenkerin


regolamentazione della velocità [ limitazione della velocità | limite di velocità | regolazione elettronica della velocità | rivelatore di velocità | tachigrafo | velocità consigliata | velocità massima | velocità minima | velocità ottimale ]

Geschwindigkeitsregelung [ Fahrtenschreiber | Geschwindigkeitsbegrenzung | Geschwindigkeitsbeschränkung | Höchstgeschwindigkeit | Mindestgeschwindigkeit ]


gola per la ripresa al rovescio | scanalatura per la ripresa al rovescio

wurzelseitig ausgearbeitete naht | wurzelseitig ausgefugte naht


supervisionare i tecnici di ripresa

Kamerateam beaufsichtigen


impostare la velocità di funzionamento delle macchine di produzione

Geschwindigkeit von Fertigungsmaschinen einstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine, lo spettro radioelettrico riveste un’importanza fondamentale per la società digitale, i servizi wireless ad alta velocità, la ripresa economica, la crescita, la creazione di posti di lavoro di qualità e la competitività a lungo termine dell’Unione europea.

Funkfrequenzen sind unverzichtbar für die digitale Gesellschaft, schnelle drahtlose Dienste, wirtschaftliche Erholung, Wachstum, hochwertige Arbeitsplätze und die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der EU.


Occorre assolutamente sfruttare il potenziale dell'infrastruttura ad alta velocità per la ripresa economica, la crescita e l'innovazione a lungo termine in Europa.

Das Potenzial von Hochgeschwindigkeitsinfrastrukturen für wirtschaftlichen Wiederaufschwung, langfristiges Wachstum und Innovation in Europa muss ausgeschöpft werden.


Il piano di ripresa proposto dalla Commissione nel novembre 2008 prevede un considerevole impegno di bilancio per l’installazione della banda larga ad alta velocità in tutt’Europa.

Das von der Kommission im November 2008 vorgeschlagene Konjunkturprogramm sieht umfangreiche Haushaltsmittel für die Bereitstellung von Breitbandverbindungen in ganz Europa vor.


La realizzazione di reti a banda larga ad alta velocità è importante per gli investimenti, la creazione di posti di lavoro e la ripresa economica generale nell’Unione.

Der Ausbau der Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze ist von großer Bedeutung für Investitionen, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Konjunkturbelebung in der Union insgesamt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assicurare scambi aperti, equi e liberi è fondamentale per aiutare questa fragile ripresa economica ad acquisire velocità e mantenersi nel tempo.

Ein offener, fairer und freier Handel ist unabdingbar, um der noch fragilen wirtschaftlichen Erholung sicheren Boden und Nachhaltigkeit zu verschaffen.


L'aumento proposto del livello complessivo degli stanziamenti rappresenta un valido contributo alla ripresa e alla crescita economica europea, nonché una necessaria conseguenza dell'obbligo contrattuale dell'Unione di rispettare il livello crescente di impegni ancora da liquidare dell'esercizio in corso e di quelli precedenti, ora che tutti i programmi principali hanno raggiunto la loro velocità di crociera.

Die vorgeschlagene Erhöhung des Gesamtniveaus der Zahlungsermächtigungen ist ein wertvoller Beitrag zur Konjunktur- und Wachstumsbelebung in Europa und stellt die notwendige Konsequenz der vertraglichen Verpflichtung der Union dar, dem zunehmenden Anstieg der noch abzuwickelnden Mittelbindungen des laufenden Jahres und der vorangegangenen Jahre Rechnung zu tragen, nachdem nun alle größeren Programme im vorgesehenen Umfang funktionieren.


Dalla nostra risposta congiunta dipenderà non soltanto la solidità della ripresa economica ma anche, quasi sicuramente, la continuazione stessa del progetto europeo, quanto meno sotto il profilo della velocità del nostro sviluppo e della nostra espansione.

Nicht nur wird die Nachhaltigkeit des Wiederaufschwungs von unserer gemeinsamen Reaktion abhängig sein, sondern aller Wahrscheinlichkeit nach auch die Fortsetzung des europäischen Projekts selbst, mindestens im Hinblick auf die Geschwindigkeit unserer Entwicklung und Expansion.


Nell'ambito del piano europeo di ripresa economica che la Commissione ha presentato nel corso della settimana l'UE propone di destinare un altro miliardo di euro alle infrastrutture per i servizi internet ad alta velocità.

In dem von der Kommission diese Woche vorgelegten Konjunkturprogramm ist vorgesehen, weitere EU-Mittel in Höhe von einer Milliarde Euro in Infrastrukturen für das Hochgeschwindigkeitsinternet zu lenken.


Il piano europeo di ripresa economica presentato in settimana dalla Commissione (IP/08/1771, MEMO/08/735) propone di destinare nuovi finanziamenti per il 2009-2010 per realizzare l'Internet ad alta velocità per tutti in Europa.

Das diese Woche von der Kommission vorgelegte europäische Konjunkturprogramm (IP/08/1771, MEMO/08/735) sieht vor, 2009–2010 weitere EU-Mittel für die Verwirklichung des „Hochgeschwindigkeitsinternet für alle“ bereitzustellen.


L'importo di 1 Mrd EUR per internet ad alta velocità di cui al piano di ripresa sarà supplementare e complementare a questi stanziamenti.

Die im Konjunkturprogramm genannte 1 Mrd. EUR für den Hochgeschwindigkeits-Internetzugang ergänzt diese Mittel.


w