Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunta del capo servizio bancario
Aggiunto del capo servizio bancario
Attività bancaria
Attività creditizia non bancaria
Automazione del sistema bancario
Automazione del sistema informativo bancario
Automazione dell'attività bancaria
Automazione dell'attività interbancaria
Banca a domicilio
Banca self-service
Capo servizio bancario
Distributore automatico di banconote
Docente di servizio sociale
Docente universitaria di servizio sociale
Docente universitario di servizio sociale
Internet banking
Operazione bancaria
Servizi bancari online
Servizi bancari via Internet
Servizio a denaro di tipo diverso dal bancario
Servizio accessorio di tipo bancario
Servizio bancario
Servizio bancario elettronico a domicilio
Sistema Bancomat
Sistema bancario automatizzato
Sistema bancario ombra
Sistema bancario parallelo
Sportello bancario automatico
Telepagamento

Traduction de «servizio bancario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capo servizio bancario

Bankserviceleiter | Bankserviceleiterin




aggiunto del capo servizio bancario | aggiunta del capo servizio bancario

Adjunkt des Bankdienstchefs | Adjunktin des Bankdienstchefs


attività bancaria [ operazione bancaria | servizio bancario ]

Bankgeschäft [ Bankdienstleistung | Banktransaktion | Bankwirtschaft ]


collaboratore giuridico, servizio giuridico bancario | collaboratrice giuridica, servizio giuridico bancario

Juristischer Mitarbeiter, Rechtsdienst Bank | Juristische Mitarbeiterin, Rechtsdienst Bank


servizio a denaro di tipo diverso dal bancario

Finanzdienst,der über die Bankdienste hinausgeht


servizio accessorio di tipo bancario

bankartige Nebendienstleistung


automazione del sistema bancario [ automazione dell'attività bancaria | automazione dell'attività interbancaria | automazione del sistema informativo bancario | banca a domicilio | banca self-service | distributore automatico di banconote | internet banking | servizi bancari online | servizi bancari via Internet | sistema bancario automatizzato | sistema Bancomat | sportello bancario automatico | telepagamento ]

automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]


sistema bancario ombra [ attività creditizia non bancaria | sistema bancario parallelo ]

Schattenbankensystem [ Parallelbankensystem | Schattenbanksystem | Schattenbankwesen ]


docente universitaria di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale | docente di servizio sociale | docente universitario di servizio sociale/docente universitaria di servizio sociale

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Gran Bretagna la Banca opera con la denominazione commerciale Allied Irish Bank (GB) e offre un servizio bancario completo attraverso 20 filiali universali nonché servizi bancari online.

In Großbritannien ist die Bank unter dem Namen „Allied Irish Bank (GB)“ tätig und bietet umfassende Bankdienstleistungen über 20 Zweigniederlassungen an, die das vollständige Bankspektrum sowie das Online-Banking abdecken.


La commissione dei ricorsi è composta da cinque persone di buona reputazione, che abbiano dato prova delle conoscenze pertinenti e di esperienza professionale, anche nell'ambito della vigilanza, a livello sufficientemente elevato in campo bancario o di altri servizi finanziari, escluso il personale ancora in servizio della BCE, delle autorità competenti o di altre istituzioni nazionali o dell'Unione europea.

Der Beschwerdeausschuss besteht aus fünf Personen, die einen ausgezeichneten Ruf genießen und nachweislich über einschlägige Kenntnisse und berufliche – einschließlich aufsichtliche – Erfahrungen von ausreichend hohem Niveau im Sektor Banken oder andere Finanzdienstleistungen verfügen und nicht zum aktuellen Personal der EZB, nationaler zuständiger Behörden oder anderer nationaler Einrichtungen oder Einrichtungen der Union gehören.


La distruzione o l'avaria completa di un satellite possono comportare gravi perturbazioni dell'attività economica (il settore bancario si basa sempre più sulle comunicazioni via satellite) e, per via di questa interruzione del servizio, potrebbero avere un'incidenza sulle attività professionali dei clienti.

Die Zerstörung oder der vollständige Ausfall eines Satelliten kann erhebliche Störungen der Wirtschaftstätigkeit hervorrufen (der Bankensektor stützt sich immer stärker auf Satellitenkommunikation), und infolge dieses Dienstausfalls könnten sich Auswirkungen auf die Tätigkeiten der Bankkunden ergeben.


I. considerando che la necessaria responsabilizzazione degli operatori del settore bancario dovrebbe contribuire al raggiungimento dell'obiettivo cruciale di ricostruzione dei mercati finanziari al servizio del finanziamento dell'economia,

I. in der Erwägung, dass die Akteure im Bankensektor Verantwortung übernehmen sollten und dass dies zum Wiederaufbau der Finanzmärkte als übergeordnetes Ziel im Dienste der langfristigen Finanzierung der Wirtschaft beitragen sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) “identificativo unico”: le informazioni che sono richieste specificamente dal prestatore del servizio di pagamento e che devono essere fornite dall’utente del servizio di pagamento per identificare con chiarezza l’altro utente del servizio di pagamento coinvolto in un'operazione di pagamento, consistenti nell'IBAN (International Bank Account Number), nel BIC (Bank Identifier Code), in un numero di conto bancario, in un numero di carta o in un nome;

(15) „Kundenidentifikator”: die vom Zahlungsdienstleister genannten Angaben, die der Zahlungsdienstnutzer liefern muss, damit der an dem Zahlungsvorgang beteiligte zweite Zahlungsdienstnutzer zweifelsfrei ermittelt werden kann, bestehend aus IBAN (International Bank Account Number), BIC (Bank Identifier Code), einer Kontonummer, einer Kartennummer oder einem Namen.


1. Un conto bancario in euro, unico e specifico per il programma, viene aperto e gestito dal servizio che assicura la funzione di contabile presso l’autorità di gestione congiunta.

(1) Es wird ein speziell und ausschließlich für das Programm bestimmtes auf Euro lautendes Bankkonto eingerichtet und von der Stelle verwaltet, die innerhalb der gemeinsamen Verwaltungsstelle für die Rechnungsführung zuständig ist.


3. I pagamenti sono effettuati in euro dal servizio competente dell'SGC su un conto bancario aperto presso un istituto bancario nella sede di distacco.

(3) Die Zahlungen werden von der zuständigen Dienststelle des GSR in Euro auf ein bei einer Bank am Ort der Abordnung eröffnetes Konto überwiesen.


(17) Per "accordo iniziale di servizio" si può intendere ad esempio l'apertura di un conto bancario, l'acquisizione di una carta di pagamento , la conclusione di un contratto di gestione del portafoglio, e per "operazioni" si può intendere ad esempio l'alimentazione di un conto bancario o il prelievo dallo stesso, i pagamenti con carta di pagamento , le transazioni nell'ambito di un contratto di gestione del portafoglio.

(17) Als "erste Dienstleistungsvereinbarung" gelten beispielsweise eine Kontoeröffnung, der Erwerb einer Kreditkarte oder der Abschluss eines Portfolioverwaltungsvertrags; als "Vorgänge" gelten beispielsweise Einzahlungen auf das eigene Konto oder Abhebungen vom eigenen Konto, Zahlungen per Kreditkarte oder Transaktionen im Rahmen eines Portfolioverwaltungsvertrags.


(17) Per "accordo iniziale di servizio" si può intendere ad esempio l'apertura di un conto bancario, l'acquisizione di una carta di credito, la conclusione di un contratto di gestione del portafoglio, e per "operazioni" si può intendere ad esempio l'alimentazione di un conto bancario o il prelievo dallo stesso, i pagamenti con carta di credito, le transazioni nell'ambito di un contratto di gestione del portafoglio.

(17) Als "erste Dienstleistungsvereinbarung" gelten beispielsweise eine Kontoeröffnung, der Erwerb einer Kreditkarte oder der Abschluss eines Portfolioverwaltungsvertrags; als "Vorgänge" gelten beispielsweise Einzahlungen auf das eigene Konto oder Abhebungen vom eigenen Konto, Zahlungen per Kreditkarte oder Transaktionen im Rahmen eines Portfolioverwaltungsvertrags. Die Erweiterung einer ersten Vereinbarung um neue Komponenten, z.


Il pagamento viene eseguito dal banchiere dell'agenzia o, se del caso, da un servizio di tesoreria governativo oppure l'assegno viene spedito entro cinque giorni lavorativi a decorrere dalla data di imputazione sul conto bancario Sapard.

Innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Verbuchung zu Lasten des Sapard-Euro-Kontos wird die Zahlungsüberweisung durch das Finanzinstitut der Sapard-Stelle, gegebenenfalls durch eine staatliche Kassenstelle oder durch auf dem Postweg übersandten Scheck ausgeführt.


w