Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eccessivo sfruttamento
Negoziare i diritti di sfruttamento
Pesca eccessiva
Sfruttamento dei boschi
Sfruttamento dei fondali marini
Sfruttamento dei mari
Sfruttamento delle risorse
Sfruttamento eccessivo
Sfruttamento sessuale dei bambini
Sfruttamento sessuale dell'infanzia
Sfruttamento sessuale di minori
Sovrasfruttamento dei campi di pesca
Superamento dei contingenti
Utilizzazione
Utilizzazione del bosco

Traduction de «sfruttamento dei mari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Decreto del Consiglio federale che abroga l'obbligo dell'approvvigionamento diretto della popolazione non agricola e tende ad assicurare lo sfruttamento dei terreni bonificati

Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Selbstversorgungspflicht der nichtlandwirtschaftlichen Bevölkerung und die Sicherung des Neulandes


utilizzazione del bosco (1) | utilizzazione (2) | sfruttamento dei boschi (3)

Waldnutzung | Nutzung


Trattato che vieta di collocare armi nucleari e altre armi di distruzione di massa sul fondo dei mari e degli oceani come anche nel loro sottosuolo

Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresgrund


sfruttamento sessuale dei bambini | sfruttamento sessuale dell'infanzia | sfruttamento sessuale di minori

sexuelle Ausbeutung von Kindern


sfruttamento delle risorse

Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]


eccessivo sfruttamento | pesca eccessiva | sfruttamento eccessivo | sovrasfruttamento dei campi di pesca | superamento dei contingenti

allzu intensive Ausbeutung | Überfischen | Überfischung


programma di promozione di iniziative coordinate relative alla lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini, alla scomparsa di minori e all'utilizzazione dei mezzi di telecomunicazione per la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini

Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern


sfruttamento dei fondali marini

Nutzung des Meeresbodens


negoziare i diritti di sfruttamento

Nutzungsrechte verhandeln | Verwertungsrechte verhandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* distruzione degli habitat, dovuta a una scarsa programmazione dei piani regolatori e di assetto del territorio, o all'eccessivo sfruttamento dei mari; questo problema assume una rilevanza particolare nelle regioni in fase di rapida espansione economica, come i paesi dell'Europa centrale e orientale.

* Zerstörung von Lebensräumen als Folge mangelhaft geplanter Bebauung und Landerschließung oder auch Meeresbewirtschaftung. Dieses Problem tritt in Regionen mit rasch expandierender Wirtschaft wie etwa den Ländern Mittel- und Osteuropas besonders stark auf.


Riferisce in merito ai progressi compiuti nel conseguire una pesca sostenibile e, in particolare, nel garantire che lo sfruttamento delle risorse biologiche marine vive sia tale da ricostituire e mantenere le popolazioni delle specie pescate al di sopra di livelli in grado di produrre il rendimento massimo sostenibile, il che contribuirà anche a raggiungere un buono stato ecologico dei mari europei entro il 2020.

Sie befasst sich mit den Fortschritten bei der Erreichung einer nachhaltigen Fischerei, insbesondere bei der Gewährleistung, dass bei der Nutzung der lebenden Meeresschätze die Populationen fischereilich genutzter Arten in einem Umfang wiederhergestellt und erhalten werden, der oberhalb des Niveaus liegt, das den höchstmöglichen Dauerertrag (maximum sustainable yield, MSY) ermöglicht. Dies trägt zudem dazu bei, bis zum Jahr 2020 einen guten Umweltzustand der europäischen Meeresgewässer zu erreichen.


Descrittore EUROVOC: innovazione acquicoltura creazione di posti di lavoro politica marittima risorse minerarie sottomarine biotecnologia sviluppo sostenibile energia rinnovabile turismo fluviale sfruttamento dei mari

EUROVOC-Deskriptor: Innovation Aquakultur Schaffung von Arbeitsplätzen Meerespolitik Meeresbodenschätze Biotechnologie dauerhafte Entwicklung erneuerbare Energie Flusstourismus Nutzung der Meere


Nell’ambito dell’azione proposta, gli Stati membri dovranno elaborare una mappatura di tali attività mediante piani di gestione dello spazio marittimo per un più efficace sfruttamento dei mari e sviluppare strategie di gestione delle zone costiere intese a coordinare le misure adottate nei diversi settori di intervento che interessano le attività presenti in tali zone.

Aufgrund fehlender Koordinierung kann es dabei zu einem Wettbewerb um Raum und zur Verknappung wertvoller Ressourcen kommen. Durch die vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Tätigkeiten im Hinblick auf eine effizientere Nutzung der Meeresräume in maritimen Raumordnungsplänen zu erfassen und Strategien zum Küstenzonenmanage­ment zu entwickeln, durch die die Maßnahmen in den verschiedenen für Aktivitäten in Küstengebieten relevanten Politikbereichen koordiniert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con il suo approccio fondato sul triangolo della conoscenza, l'EIT integrerà gli investimenti del Consiglio europeo della ricerca (CER) nella ricerca di frontiera di livello mondiale prendendo in considerazione l'intera catena dell'innovazione, dalle idee all'applicazione e allo sfruttamento, offrendo altresì ulteriori opportunità nell'ambito dell'innovazione e dell'esposizione all'imprenditorialità per i ricercatori "Marie Skłodowska–Curie" e ...[+++]

Durch das Konzept des Wissensdreiecks ergänzt das EIT die Investitionen des Europäischen Forschungsrats in die Pionierforschung von Weltrang, indem es der gesamten Innovationskette von der Idee bis hin zur Anwendung und konkreten Nutzung Rechnung trägt, und bietet Marie-Sklodowska-Curie-Forschern sowie Studierenden im Rahmen des Programms "Erasmus +" zusätzliche Möglichkeiten in den Bereichen Innovation und unternehmerisches Denken und Handeln, um einen Beitrag zur Entwicklung des Europäischen Forschungsraums und des Europäischen Hochschulraums zu leisten.


In futuro, quindi, l'Unione europea dovrebbe ricercare sinergie tra la politica energetica europea e la PMI, promuovendo la generazione di energia dal mare, comprese le forme rinnovabili di energia, e un maggior sfruttamento dei mari per il trasporto di energia attraverso condutture, reti di distribuzione sottomarine e imbarcazioni.

Die EU sollte künftig verstärkt Synergien zwischen der europäischen Energiepolitik und der IMP herausarbeiten, mit dem Meer als potenziellen Lieferanten erneuerbarer Energien und für den Transport von Energie über Pipelines, Unterwassernetze und Schiffe.


La lotta contro la pesca illegale rientra nel quadro più vasto della volontà manifestata dall’UE di garantire lo sfruttamento sostenibile dei mari che è alla base della proposta di politica marittima integrata adottata dalla Commissione la settimana scorsa.

Die Bekämpfung der illegalen Fischerei ist Teil der Bemühungen der EU, eine nachhaltige Nutzung der Meere zu gewährleisten und bildet eine der Grundlagen der vorgeschlagenen ganzheitlichen Meerespolitik, die die Kommission in der vergangenen Woche beschlossen hat.


Gli autori sottolineano che qualsiasi politica volta a ridurre l’impatto dei cambiamenti climatici dovrà tener conto dello sfruttamento da parte dell’uomo dei mari e delle coste al fine di pervenire a una gestione sostenibile delle risorse marine. Il rapporto è stato presentato al convegno “Climate Change and the European Water Dimension” organizzato dalla Presidenza tedesca dell’UE a Berlino (12-14 febbraio).

Der Bericht macht deutlich, dass jede Politik zur Abschwächung der Folgen der Klimaänderung bei der Nutzung von Küsten- und Meeresgewässern durch den Menschen ansetzen muss, um einen nachhaltigen Umgang mit den marinen Ressourcen zu gewährleisten. Der Bericht wurde auf dem Symposium „Auswirkungen des Klimawandels auf die Wasserwirtschaft“ vorgelegt, das im Rahmen der deutschen EU-Ratspräsidentschaft vom 12.-14. Februar in Berlin stattfand.


SI COMPIACE della raccomandazione dell'organismo sussidiario di consulenza scientifica, tecnica e tecnologica sulla biodiversità marina e costiera, considerando che gli oceani, i mari, le isole e le zone costiere sono una parte integrata ed essenziale dell'ecosistema terrestre che fornisce beni e servizi essenziali all'intera umanità e il 70% circa della popolazione mondiale vive in queste zone, con conseguenti pressioni in termini di attività umane quali urbanizzazione e sfruttamento ...[+++]

23. BEGRÜSST die Empfehlung des SBSTTA zur biologischen Vielfalt in Meeres- und Küstengebieten und die darin enthaltene Erwägung, dass die Ozeane, Meere, Inseln und Küstengebiete ein fester und wesentlicher Bestandteil des Weltökosystems sind, der die gesamte Menschheit mit lebenswichtigen Gütern und Leistungen versorgt, und dass ca. 70 % der Weltbevölkerung in diesen Gebieten leben, was Belastungen durch menschliche Tätigkeiten wie die städtebauliche Erschließung und die Nutzung von Naturressourcen zur Folge hat;


Gli oceani, che coprono il 71% della superficie terrestre e rappresentano il 99% dello spazio accessibile agli organismi viventi, svolgono un ruolo importante su scala planetaria: esercitano un'influsso determinante sul clima globale e rappresentano un importante fattore di sviluppo economico, grazie alla moltitudine di attività legata alla pesca (ogni anno vengono estratti dai mari oltre 60 Mio di t di pesci e frutti di mare), alla trivellazione e allo sfruttamento di idrocarburi, al trasporto o infine agli svaghi.

Die Ozeane decken 71 % der Oberfläche unseres Planeten und nehmen 99 % des Raumes ein, in dem Leben möglich ist; sie spielen somit eine weltweit äußerst wichtige Rolle: Sie beeinflussen entscheidend das Weltklima und sind infolge von zahlreichen Tätigkeiten in der Fischerei (Fang von jährlich mehr als 60 Mio. t Fischen und Meeresfrüchten), der Exploration und dem Abbau von Kohlenwasserstoffen, dem Seeverkehr und den Freizeittätigkeiten für die wirtschaftliche Entwicklung ein wichtiger Faktor.


w