Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspetto economico
Condizione economica
Congiuntura
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Decisione economica
ISE
ISEE
Indicatore della situazione economica
Indicatore della situazione economica equivalente
Obiettivo economico
Opzione economica
Orientamento economico
Politica economica
Presentazione fedele della situazione economica
Redditometro
Riccometro
Ricercatrice economica
Scelta economica
Situazione congiunturale
Situazione di miseria economica
Situazione economica
Spesometro

Traduction de «situazione economica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


situazione economica | situazione congiunturale

Wirtschaftslage | Konjunkturlage


la situazione economica generale e la situazione del settore interessato

die wirtschaftliche Gesamtlage und die Lage des betreffenden Wirtschaftszweiges


indicatore della situazione economica | indicatore della situazione economica equivalente | redditometro | riccometro | spesometro | ISE [Abbr.] | ISEE [Abbr.]

externe Faktoren des Einkommens und Vermögens


congiuntura | situazione congiunturale | situazione economica

Konjunktur | Konjunkturlage | Wirtschaftslage


presentazione fedele della situazione economica

Darstellung der wirtschaftlichen Lage


situazione di miseria economica

wirtschaftliche Notlage


condizione economica [ aspetto economico ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


politica economica [ decisione economica | obiettivo economico | opzione economica | orientamento economico | scelta economica ]

Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]


consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

Betriebs- und Unternehmensberaterin | Unternehmensberaterin | Wirtschaftsberater/Wirtschaftsberaterin | Wirtschaftskonsulent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[10] In particolare: raccomandazioni del Comitato dei ministri 2006/10 (accesso all'assistenza sanitaria); 2005/4 (condizioni di alloggio); 2004/14 (movimento e accampamento di nomadi); 2001/17 (situazione economica e lavorativa); 2000/4 (istruzione dei bambini Rom/zingari); 1983/1 (nomadi apolidi e nomadi di nazionalità indeterminata); 1975/13 (situazione sociale dei nomadi).

[10] Insbesondere: Empfehlung des Ministerkomitees 2006/10 (Zugang zur Gesundheitsversorgung); 2005/4 (Wohnbedingungen); 2004/14 (Reisen und Lagerplätze von Fahrenden); 2001/17 (wirtschaftliche Lage und Arbeitsbedingungen); 2000/4 (Erziehung der Kinder von Roma/Sinti in Europa); 1983/1 (Staatenlose oder Nomaden unbestimmter Staatsangehörigkeit); 1975/13 (soziale Lage von Nomaden).


Nell'attuale situazione economica la Commissione e i governi degli Stati membri devono dare un segnale forte di governanza economica per rilanciare la fiducia nel potenziale economico dell'UE e consolidarne la crescita economica.

Angesichts der derzeitigen Konjunkturlage müssen die Kommission und die mitgliedstaatlichen Regierungen ein klares wirtschaftspolitisches Signal aussenden, um das Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial der Union zu steigern und das Wirtschaftswachstum zu konsolidieren.


15. plaude all'impegno del governo ucraino di intraprendere un ambizioso programma di riforma a livello politico, economico e sociale; accoglie pertanto con favore la decisione della Commissione di fornire all'Ucraina un pacchetto di aiuti finanziari a breve e medio termine del valore di 11 miliardi di EUR, onde contribuire alla stabilizzazione della situazione economica e finanziaria del paese; si attende che il Consiglio e la Commissione, insieme al Fondo monetario internazionale (FMI), alla Banca mondiale, alla Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo, alla Banca europea per gli investimenti e ad altri paesi, presentino quan ...[+++]

15. begrüßt die von der ukrainischen Regierung zugesagte ehrgeizige Reformagenda, die politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungen vorsieht; begrüßt daher den Beschluss der Kommission, der Ukraine ein kurz- und mittelfristiges Finanzhilfe- und Unterstützungspaket im Umfang von 11 Milliarden EUR zur Verfügung zu stellen, um zur Stabilisierung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes beizutragen; erwartet, dass der Rat und die Kommission so schnell wie möglich gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Europäischen Investitionsbank und anderen Ländern ein langfristiges konkretes Finanzhilfepaket beschließen, mit dem der Ukraine bei der Bewältigung ihrer sich verschl ...[+++]


14. plaude all'impegno del governo ucraino di intraprendere un ambizioso programma di riforma a livello politico, economico e sociale; accoglie pertanto con favore la decisione della Commissione di fornire all'Ucraina un pacchetto di aiuti finanziari a breve e medio termine del valore di 11 miliardi di EUR, onde contribuire alla stabilizzazione della situazione economica e finanziaria del paese; si attende che il Consiglio e la Commissione, insieme al Fondo monetario internazionale (FMI), alla Banca mondiale, alla Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo, alla Banca europea per gli investimenti e ad altri paesi, presentino quan ...[+++]

14. begrüßt die von der ukrainischen Regierung zugesagte ehrgeizige Reformagenda, die politische, wirtschaftliche und soziale Veränderungen vorsieht; begrüßt daher den Beschluss der Kommission, der Ukraine ein kurz- und mittelfristiges Finanzhilfe- und Unterstützungspaket im Umfang von 11 Milliarden EUR zur Verfügung zu stellen, um zur Stabilisierung der wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes beizutragen; erwartet, dass der Rat und die Kommission so schnell wie möglich gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Europäischen Investitionsbank und anderen Ländern ein langfristiges konkretes Finanzhilfepaket beschließen, mit dem der Ukraine bei der Bewältigung ihrer sich verschl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. è profondamente preoccupato per il rapido deterioramento della situazione economica in Egitto e per il protrarsi dei negoziati su un accordo di prestito con l'FMI; si compiace dei rinnovati sforzi del governo per la prosecuzione di tali negoziati; incoraggia lo sviluppo della cooperazione economica tra l'UE e l'Egitto, con un dialogo bilaterale rafforzato sulla riforma economica, quale passo importante per creare la fiducia tra gli investitori;

13. ist ernsthaft besorgt über die sich rapide verschlechternde Wirtschaftslage Ägyptens und die langwierigen Verhandlungen über eine Kreditvereinbarung mit dem IWF; begrüßt die erneuten Bemühungen der Regierung um eine Fortsetzung dieser Verhandlungen; spricht sich für den Ausbau der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EU und Ägypten und einen intensivierten bilateralen Dialog über Wirtschaftsreformen aus, die ein wichtiger Schritt hin zur Schaffung von Vertrauen bei den Investoren wären;


Descrittore EUROVOC: istituto finanziario politica economica procedura di bilancio crescita economica banca Banca europea per gli investimenti situazione economica scambio d'informazioni

EUROVOC-Deskriptor: Finanzinstitution Wirtschaftspolitik Haushaltsverfahren Wirtschaftswachstum Bank Europäische Investitionsbank Wirtschaftslage Informationsaustausch


Tale situazione rischia non solo di avere serie ripercussioni nel breve e medio termine sulla situazione economica di molte imprese sane e sui loro dipendenti, ma potrebbe anche avere effetti negativi più duraturi, in quanto tutti gli investimenti della Comunità nel futuro — in particolare quelli per una crescita sostenibile e per gli altri obiettivi della strategia di Lisbona — potrebbero essere rimandati o addirittura abbandonati.

Eine solche Lage könnte nicht nur kurz- und mittelfristig viele gesunde Unternehmen und ihre Beschäftigten in wirtschaftliche Bedrängnis bringen, sondern sich auch langfristig nachteilig auswirken, da alle Gemeinschaftsinvestitionen in die Zukunft — insbesondere zugunsten eines nachhaltigen Wachstums und der Verwirklichung anderer Ziele der Lissabon-Strategie —verschoben oder sogar ganz aufgegeben werden könnten.


L. considerando che la situazione economica di un gran numero di imprese dedite alla pesca si è deteriorata negli ultimi anni, fatto questo che ha comportato la scomparsa di molte di esse, a seguito della diminuzione dei redditi, con le incidenze socioeconomiche negative che ne derivano,

L. unter Hinweis darauf, dass die Wirtschaftslage zahlreicher Fischereiunternehmen sich in den letzten Jahren verschlechtert hat und dass durch den Rückgang der Erträge viele Unternehmen sogar zum Aufgeben veranlasst waren, was ungünstige sozioökonomische Folgen hatte,


– vista la comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo, del 9 marzo 2006, relativa al miglioramento della situazione economica nell'industria della pesca (COM(2006)0103),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 9. März 2006 an den Rat und das Europäische Parlament über die wirtschaftliche Lage der Fischwirtschaft und ihre Verbesserung (KOM(2006)0103),


- si tiene conto della situazione economica del paese, sia sul piano macroeconomico (livello di indebitamento, onere del servizio del debito, situazione del bilancio e della bilancia dei pagamenti, situazione monetaria, livello del reddito pro capite e tasso di disoccupazione) che a livello delle riforme settoriali, in vista dell'istituzione di una zona di libero scambio con la Comunità.

- Der wirtschaftlichen Situation des Landes wird Rechnung getragen, sowohl auf makroökonomischer Ebene (Verschuldung, Kosten des Schuldendienstes, Zahlungsbilanz, Haushaltssituation, Währungssituation, Pro-Kopf-Einkommen, Umfang der Arbeitslosigkeit) als auch hinsichtlich der sektoralen Reformen, mit dem Ziel, eine Freihandelszone mit der Europäischen Gemeinschaft zu schaffen.


w