Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cambio flessibile
Cambio fluttuante
Controllo dei cambi
Controllo delle divise
Controllo valutario
Corso a contanti
Corso del cambio
Corso di cambio a contanti
Corso di cambio in contanti
Corso in contanti
Divisa verde
Doppio tasso di cambio
Lira verde
Moneta verde
Regolamentazione dei cambi
Saggio a contanti
Saggio di cambio a contanti
Saggio rappresentativo
Stabilizzazione del tasso di cambio
Tasso a contanti
Tasso di cambio
Tasso di cambio a contanti
Tasso di cambio flessible
Tasso di cambio fluttuante
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso rappresentativo
Tasso verde
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «tasso di cambio verde » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


tasso di cambio [ corso del cambio | doppio tasso di cambio ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]


cambio flessibile | cambio fluttuante | tasso di cambio flessible | tasso di cambio fluttuante

schwankende Wechsel/kurse


corso a contanti | corso di cambio a contanti | corso di cambio in contanti | corso in contanti | saggio a contanti | saggio di cambio a contanti | tasso a contanti | tasso di cambio a contanti

Bardevisenkurs | Devisenkassakurs | Kassakurs | Kassa-Wechselkurs


controllo dei cambi [ controllo delle divise | controllo valutario | regolamentazione dei cambi | stabilizzazione del tasso di cambio ]

Devisenkontrolle [ Wechselkursstabilisierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Per le operazioni di vendemmia verde di cui all’articolo 47 del regolamento (UE) n. 1308/2013, il fatto generatore del tasso di cambio è il giorno in cui hanno luogo le operazioni di vendemmia verde.

(4) Für Maßnahmen der grünen Weinlese gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der Tag, an dem die betreffenden Maßnahmen durchgeführt werden.


Se nel contratto di credito non esiste alcuna disposizione volta a limitare il rischio di cambio a cui il consumatore è esposto nel caso di una fluttuazione del tasso di cambio inferiore al 20 %, il PIES include un esempio illustrativo dell’impatto di una fluttuazione del 20 % sul tasso di cambio.

Ist im Kreditvertrag keine Bestimmung vorgesehen, wonach das Wechselkursrisiko für den Verbraucher auf eine Wechselkursschwankung von weniger als 20 % begrenzt wird, so ist im ESIS-Merkblatt ein Beispiel anzugeben, das die Auswirkungen einer Wechselkursschwankung von 20 % deutlich macht.


4. Per le operazioni di vendemmia verde di cui all’articolo 47 del regolamento (UE) n. 1308/2013, il fatto generatore del tasso di cambio è il giorno in cui hanno luogo le operazioni di vendemmia verde.

(4) Für Maßnahmen der grünen Weinlese gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der Tag, an dem die betreffenden Maßnahmen durchgeführt werden.


Se del caso, il tasso di cambio applicabile è l’ultimo tasso di vendita registrato, nel momento in cui l’ITF diventa esigibile, sulla borsa valori più rappresentativa dello SM interessato o a un tasso di cambio determinato con riferimento a tale mercato.

Gegebenenfalls gilt als Umrechnungskurs der letzte Verkaufskurs, der zu dem Zeitpunkt des Entstehens des Finanztransaktionssteueranspruchs an dem repräsentativsten Devisenmarkt des betreffenden Mitgliedstaats verzeichnet wurde, oder ein Kurs, der mit Bezug auf diesen Devisenmarkt festgesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)il metodo di calcolo del tasso di cambio nonché il tasso di cambio effettivo fissato alla data di calcolo di tale tasso a norma dell’articolo 47, paragrafo 1.

c)die Methode zur Berechnung des Umtauschverhältnisses und das tatsächliche Umtauschverhältnis zu dem Zeitpunkt für die Berechnung dieses Umtauschverhältnisses gemäß Artikel 47 Absatz 1.


il metodo di calcolo del tasso di cambio nonché il tasso di cambio effettivo fissato alla data di calcolo di tale tasso a norma dell’articolo 47, paragrafo 1.

die Methode zur Berechnung des Umtauschverhältnisses und das tatsächliche Umtauschverhältnis zu dem Zeitpunkt für die Berechnung dieses Umtauschverhältnisses gemäß Artikel 47 Absatz 1.


A parte una rapida svalutazione del tasso di cambio subito dopo l'abbandono del sistema di tasso di cambio fisso nel 1992, il tasso di cambio corona/euro ha oscillato tendenzialmente in un ambito relativamente limitato rispetto al marco tedesco e quindi all’euro.

Abgesehen von einer raschen Abwertung des Wechselkurses unmittelbar nach Aufgabe des festen Wechselkurses im Jahr 1992, bewegte sich der Wechselkurs schwedische Krone/Euro meistens in einer relativ engen Spanne gegenüber der deutschen Mark und später gegenüber dem Euro.


Sono abrogati l’articolo 21, paragrafo 3, l’articolo 86 e l’articolo 128 del regolamento (CE) n. 1973/2004, relativi alla determinazione del fatto generatore del tasso di cambio e/o alle modalità di calcolo del tasso di cambio dell’aiuto per le patate da fecola, dei premi per gli ovini e i caprini e dei pagamenti relativi alle carni bovine.

Artikel 21 Absatz 3, Artikel 86 und Artikel 128 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 betreffend die Festsetzung des maßgeblichen Tatbestands für den Wechselkurs bzw. die Berechnung des Wechselkurses für die Beihilfe für Stärkekartoffeln, die Schaf- und Ziegenprämien und die Zahlungen für Rindfleisch werden aufgehoben.


Per gli altri Stati membri, che continueranno a convertire tali soglie nella moneta nazionale, occorre fissare il tasso di cambio a una data appropriata e comunque anteriore al 1o gennaio 2002 e prevedere che questi Stati procedano a un adattamento automatico e periodico di tale tasso per compensare le variazioni di tasso di cambio verificatesi fra la moneta nazionale e l'euro.

Für die übrigen Mitgliedstaaten, die weiterhin diese Schwellenwerte in Landeswährung umrechnen, sollte zu einem geeigneten Zeitpunkt vor dem 1. Januar 2002 ein Umrechnungskurs festgelegt und vorgesehen werden, dass diese Mitgliedstaaten den Umrechnungskurs automatisch und regelmäßig anpassen, um die Wechselkursschwankungen zwischen der jeweiligen Landeswährung und dem Euro auszugleichen.


(10) considerando che nella risoluzione del 17 giugno 1997 sull'istituzione di un meccanismo di cambio nella terza fase dell'Unione economica e monetaria il Consiglio europeo ha enunciato orientamenti politici fermi in base ai quali sarà istituito un nuovo meccanismo di cambio nella terza fase dell'UEM denominato nel prosieguo «ERM2»; che le valute degli Stati membri non partecipanti che aderiranno all'ERM2 avranno una parità centrale rispetto all'euro, costituendo in tal modo un punto di riferimento per la valutazione dell'adeguatezza delle loro politiche; che l'ERM2 aiuterà a proteggere tali Stati membri e gli Stati membri aderenti a ...[+++]

(10) In seiner Entschließung vom 16. Juni 1997 über die Einführung eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion hat der Europäische Rat feste politische Vorgaben formuliert, wonach in der dritten Stufe der WWU ein Wechselkursmechanismus, nachstehend "WKM2" genannt, geschaffen wird. Für die Währungen der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, die dem WKM2 beitreten, wird es einen Leitkurs gegenüber dem Euro geben, womit ein Bezugspunkt geschaffen wird, der beurteilen hilft, ob ihre Politiken angemessen sind. Der WKM2 wird ferner dazu beitragen, diese Mitgliedstaaten und die Mitgliedstaaten, die den Euro einführen, vor ungerechtfertigtem Druck auf den Devisenmärkten zu schützen. Die Mitgliedstaaten, die ...[+++]


w