Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérateur
Appui-tête
Bielle
Casque
Ceinture de sécurité
Commande des gaz
Complication
Crise
Difficulté
Dispositif d'étranglement
Dispositif de freinage
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Détecter les goulets d'étranglement
Embarras
Entrave
Goulet d'étranglement
Gêne
Impasse
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Mauvais pas
Mauvaise passe
Obstacle
PEG
Papillon
Papillon d'obturation
Papillon des gaz
Parfois
Point névralgique
Programme d'élimination des goulets d'étranglement
Programme de suppression des goulets d'étranglement
Resserrement
Rétroviseur
Rétrécissement
Situation délicate
Surcharge momentanée de travail
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
écueil
étranglement

Übersetzung für "dispositif d'étranglement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dispositif d'étranglement entre deux tronçons de conduite

Durchflussverengung




[parfois] dispositif d'étranglement | accélérateur | bielle | commande des gaz | papillon | papillon des gaz | papillon d'obturation

Drossel | Drosselklappe | Gashebel


impasse | crise | mauvais pas | mauvaise passe | difficulté | écueil | obstacle | entrave | situation délicate | embarras | gêne | complication (s) | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement | point névralgique | surcharge momentanée de travail

Engpass


programme de suppression des goulets d'étranglement | programme d'élimination des goulets d'étranglement [ PEG ]

Programmbotschaft Engpassbeseitigung [ PEB ]


rétrécissement | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement

Engstelle


technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

Medinzingerätetechniker | Techniker Medizintechnik | Medinzingerätetechnikerin | Techniker Medizintechnik/Technikerin Medizintechnik


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

Sicherheitsvorrichtung [ Bremsvorrichtung | Nackenstütze | Rückspiegel | Schutzvorrichtung | Sicherheitsgurt ]


détecter les goulets d'étranglement

Engpässe ausfindig machen


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 millions d'euros des Fonds structurels du programme Irlande/Irlande du Nord ont été affectés à un dispositif « Routes et infrastructures de transport » qui a contribué à financer 69 projets d'amélioration de quelque 110 km de routes secondaires, considérées comme des « goulots d'étranglement » ou des « maillons manquants ».

Im Rahmen des Irland/Nordirland-Programms wurden Strukturfondsmittel in Höhe von 30 Mio. Euro für ein Programm zur Entwicklung der Straßen- und Verkehrsinfrastruktur bereitgestellt. Damit wurde die Finanzierung von 69 Projekten unterstützt, mit denen 110 Kilometer des Nebenstraßennetzes ausgebaut wurden, auf denen Engpässe oder fehlende Verbindungen existierten.


30 millions d'euros des Fonds structurels du programme Irlande/Irlande du Nord ont été affectés à un dispositif « Routes et infrastructures de transport » qui a contribué à financer 69 projets d'amélioration de quelque 110 km de routes secondaires, considérées comme des « goulots d'étranglement » ou des « maillons manquants ».

Im Rahmen des Irland/Nordirland-Programms wurden Strukturfondsmittel in Höhe von 30 Mio. Euro für ein Programm zur Entwicklung der Straßen- und Verkehrsinfrastruktur bereitgestellt. Damit wurde die Finanzierung von 69 Projekten unterstützt, mit denen 110 Kilometer des Nebenstraßennetzes ausgebaut wurden, auf denen Engpässe oder fehlende Verbindungen existierten.


Le système CVS est étalonné à l'aide d'un débitmètre de précision conforme à des normes nationales ou internationales et d'un dispositif d'étranglement.

Das CVS-System wird mit einem Präzisionsdurchflußmesser, der auf nationale oder internationale Normen zurückzuführen ist, und einem Durchflußregler kalibriert.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

dispositif d'étranglement ->

Date index: 2024-03-22
w