Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complication
Crise
Difficulté
Détecter les goulets d'étranglement
Embarras
Entrave
Goulet
Goulet d'étranglement
Goulot
Goulot d'étranglement
Gêne
Impasse
Incarcération
Mauvais pas
Mauvaise passe
Obstacle
PEG
Point névralgique
Programme d'élimination des goulets d'étranglement
Programme de suppression des goulets d'étranglement
Resserrement
Rétrécissement
Situation délicate
Surcharge momentanée de travail
écueil
étranglement

Übersetzung für "goulet d'étranglement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
goulet | goulet d'étranglement | goulot | goulot d'étranglement

Engstelle | Flaschenhals | Verkehrsengpass


programme de suppression des goulets d'étranglement | programme d'élimination des goulets d'étranglement [ PEG ]

Programmbotschaft Engpassbeseitigung [ PEB ]


étranglement | goulet d'étranglement | resserrement | rétrécissement

Engnis | Engstelle


étranglement | goulet d'étranglement

Engpass | Flaschenhals


impasse | crise | mauvais pas | mauvaise passe | difficulté | écueil | obstacle | entrave | situation délicate | embarras | gêne | complication (s) | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement | point névralgique | surcharge momentanée de travail

Engpass


rétrécissement | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement

Engstelle


détecter les goulets d'étranglement

Engpässe ausfindig machen


incarcération | 1) enchatonnement (placenta) - 2) étranglement (hernie)

Inkarzeration | Einklemmung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"goulet d'étranglement", dans le secteur des transports, un obstacle physique, technique ou fonctionnel entraînant une défaillance du système qui affecte la continuité des flux longue distance ou transfrontaliers et qui peut être surmonté par la construction de nouvelles infrastructures ou la modernisation substantielle des infrastructures existantes, qui pourrait se traduire par des améliorations notables propres à résoudre les problèmes du goulet d'étranglement.

Engpass“ bezeichnet im Verkehrssektor ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzübergreifenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, womit sich erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielen lassen, überwunden werden kann.


La demande relative au trafic de voyageurs et de marchandises et les besoins des clients, la nécessité de supprimer les goulets d'étranglement qui modifient les flux de trafic à grande distance et internationaux (notamment les goulets d'étranglement de nature environnementale), l'objectif visant à réduire les temps de transport et à améliorer la fiabilité, la contribution aux objectifs en matière de changement climatique et les questions environnementales telles que la prévention ou la réduction de la pollution de l'air et de l'eau, l ...[+++]

Der Umfang der Netzelemente und ihre Ausstattung wird durch folgende Faktoren bestimmt: Nachfrage nach Passagier- und Frachtverkehrsleistungen sowie Verbraucherbedürfnisse; Notwendigkeit, Engpässe zu beseitigen, die Verkehrsströme auf Fernstrecken und internationale Verkehrsströme beeinträchtigen (auch ökologische Engpässe); Ziel der Verkürzung der Reisezeiten und der Verbesserung der Zuverlässigkeit; Beitrag zu Klimaschutzzielen und sonstigen Umweltzielen (Vermeidung bzw. Eindämmung der Luft- und Wasserverschmutzung, Lärmschutz und Vermeidung, Minimierung oder Ausgleich signifikanter Auswirkungen auf die Umwelt, insbesondere im Zusam ...[+++]


Faciliter l’accès aux Fonds structurels et d’investissement européens: le groupe de haut niveau sur la simplification veut lutter contre les goulets d’étranglement.

Heute ist die von der Kommission im Juli eingerichtete hochrangige Gruppe zur Vereinfachung in Brüssel zu ihrer ersten Sitzung zusammengekommen.


15)"goulet d'étranglement", dans le secteur des transports, un obstacle physique, technique ou fonctionnel entraînant une défaillance du système qui affecte la continuité des flux longue distance ou transfrontaliers et qui peut être surmonté par la construction de nouvelles infrastructures ou la modernisation substantielle des infrastructures existantes, qui pourrait se traduire par des améliorations notables propres à résoudre les problèmes du goulet d'étranglement.

„Engpass“ bezeichnet im Verkehrssektor ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzübergreifenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, womit sich erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielen lassen, überwunden werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"goulet d'étranglement", un obstacle physique, technique ou fonctionnel entraînant une défaillance du système qui affecte la continuité des flux longue distance ou transfrontaliers et qui peut être surmonté par la construction de nouvelles infrastructures ou une modernisation substantielle des infrastructures existantes qui pourrait se traduire par des améliorations notables propres à résoudre les problèmes du goulet d'étranglement.

"Engpass" ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzüberschreitenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, durch die erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielt werden könnten, überwunden werden kann.


q)"goulet d'étranglement", un obstacle physique, technique ou fonctionnel entraînant une défaillance du système qui affecte la continuité des flux longue distance ou transfrontaliers et qui peut être surmonté par la construction de nouvelles infrastructures ou une modernisation substantielle des infrastructures existantes qui pourrait se traduire par des améliorations notables propres à résoudre les problèmes du goulet d'étranglement.

q)"Engpass" ein physisches, technisches oder funktionelles Hindernis, das zu einem Systembruch führt, der die Kontinuität von Verkehrsflüssen über große Entfernungen oder im grenzüberschreitenden Bereich beeinträchtigt, und das durch die Errichtung neuer Infrastrukturen oder den grundlegenden Ausbau vorhandener Infrastrukturen, durch die erhebliche Verbesserungen im Sinne einer Beseitigung der durch den Engpass verursachten Einschränkungen erzielt werden könnten, überwunden werden kann.


Dans la foulée du nouveau Livre blanc sur les transports , la Commission européenne propose aujourd'hui de concentrer les investissements sur les projets d'infrastructures du réseau transeuropéen de transport contribuant à résorber les goulets d'étranglement et lutter contre la congestion.

Zur Umsetzung des neuen Weißbuchs zur Verkehrspolitik schlägt die Kommission heute vor, die Investitionen im transeuropäischen Verkehrsnetz auf Infrastrukturvorhaben zu konzentrieren, die zu einer Beseitigung der Engpässe und zu einem Abbau der Überlastung beitragen.


Environ 10% du réseau routier et 20% du réseau ferroviaire sont des goulets d'étranglement. Un vol aérien sur trois a un retard de plus de 15 minutes.

Rund 10 % des Straßennetzes und 20 % des Schienennetzes sind als Engpässe einzustufen. Jeder dritte Flug hat mehr als 15 Minuten Verspätung.


Réseau transeuropéen : la Commission veut concentrer l'effort sur les goulets d'étranglement et un nombre limité de grands projets.

Transeuropäisches Netz: Kommission will Konzentration auf Engpässe und begrenzte Zahl von Großprojekten


Plan à court terme pour remédier aux goulets d'étranglement les plus graves Par l'intermédiaire du programme PHARE, qui consacre chaque année plus d'un milliard d'écus d'aide à la mise en place d'économies de marché en Europe centrale et orientale, la Commission identifiera les principaux goulets d'étranglement et projets à court terme éventuellement éligibles pour un financement sur le budget PHARE.

Beseitigung der größten Engpässe - kurzfristige Maßnahmen Im Rahmen des PHARE-Programms, aus dem jährlich über 1 Mrd. ECU an technischer Hilfe zur Förderung der Marktwirtschaft in Mittel- und Osteuropa bereitgestellt wird, wird die Kommission die wichtigsten Engpässe im Verkehr ermitteln sowie Maßnahmen zur kurzfristigen Abhilfe, die über das PHARE-Programm finanziert werden könnten.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

goulet d'étranglement ->

Date index: 2024-03-13
w