Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Contre-économie
Culture intensive en assolement libre
Direction de l'économie
Direction de l'économie publique
Département de l'économie
Département de l'économie et de l'emploi
Département de l'économie et de la coopération
Département de l'économie publique
E-économie
Net-économie
Netéconomie
ULR
Union Libérale Radicale
Union libérale radicale
Union libérale-radicale
économie
économie de la connaissance
économie de libre concurrence
économie de libre entreprise
économie de marché
économie du savoir
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie libérale
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Übersetzung für "économie libérale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
économie de libre concurrence | économie de libre entreprise | économie de marché | économie libérale

freie Marktwirtschaft | freie Wirtschaft | Marktwirtschaft


culture intensive en assolement libre | économie libérale

freie Wirtschaft


Union libérale-radicale (1) | Union libérale radicale (2) | Union Libérale Radicale (3) [ ULR ]

Union der Freisinnigen und Liberalen [ UFL ]


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]




économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

wissensbasierte Wirtschaft [ digitale Wirtschaft | E-Wirtschaft ]


Département de l'économie | Département de l'économie et de la coopération | Département de l'économie et de l'emploi | Département de l'économie publique | Direction de l'économie | Direction de l'économie publique

Departement der Volkswirtschaft | Departement für Volkswirtschaft | Volkswirtschaftsdepartement | Volkswirtschafts-Departement | Volkswirtschaftsdirektion | Wirtschaftsdepartement


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

Wirtschaftsforscher | Wirtschaftswissenschaftler | Betriebswirtschaftsforscher | Betriebswirtschaftsforscher/Betriebswirtschaftsforscherin


secteur protégé,axé sur le marché intérieur,comprenant les arts et métiers et certaines professions libérales

abgeschirmter,gewerblich und berufsständisch geprägter Binnensektor


revenu provenant de l'exercice d'une profession libérale

Einkunft aus freiem Beruf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- La promotion du rôle des femmes dans l'économie, plus spécialement en élaborant des réseaux réunissant les femmes chefs d'entreprise ou membres de professions libérales et en facilitant l'accès des femmes aux instruments financiers.

- Förderung der Rolle der Frau in der Unternehmenswelt, insbesondere durch den Aufbau von Netzwerken für Frauen, die in der Geschäftswelt oder den freien Berufen tätig sind, und durch Erleichterung des Zugangs von Frauen zu Finanzierungsmöglichkeiten.


Les membres sont répartis en trois groupes représentant les intérêts des employeurs, les intérêts des travailleurs et les intérêts des secteurs d’activité spécifiques (agriculteurs, PME, professions libérales et représentants des consommateurs, de la communauté scientifique et pédagogique, de l’économie sociale, des familles et des mouvements écologiques).

Die Mitglieder werden in drei Gruppen unterteilt und vertreten die Interessen von Arbeitnehmern, Arbeitgebern und spezifischen Tätigkeitsbereichen (wie Landwirte, KMU, freie Berufe, Verbraucher, Lehrer, Genossenschaften, Familien, Umweltbewegungen).


En tant que partisan de l'économie libérale, je me rends compte – comme vous tous, j'en suis convaincu – que, pour être efficace, une économie libérale doit répondre à deux conditions essentielles.

Als Anhänger einer liberalen Wirtschaftsordnung ist es für mich offensichtlich, und ich bin mir sicher, dass es für uns alle offensichtlich ist, dass es für eine solide und effiziente liberale Wirtschaftsordnung zwei Grundvoraussetzungen gibt.


Je ne veux pas d’une économie libérale de marché, mais d’une économie sociale de marché qui soit fondée sur les valeurs sociales, dans laquelle nous trouvions ensemble les réponses à la mondialisation, sauvegardions les emplois et veillions à ce que les systèmes de sécurité sociale soient organisés de telle manière à permettre aux citoyens de contribuer à la prospérité et, donc, à l’emploi.

Ich möchte keine liberale Marktwirtschaft, sondern eine sozial ausgerichtete Marktwirtschaft, in der die sozialen Werte das Fundament bilden, in der wir gemeinsam die Antworten auf die Globalisierung finden, Arbeitsplätze sichern und Sorge tragen, dass die Sozialversicherungssysteme so ausgestaltet sind, dass die Menschen zu Wohlstand und mithin zu Beschäftigung beitragen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entendre ce Parlement, pourtant dominé par les défenseurs de l’économie libérale et par les pourfendeurs des services publics, recourir aux béquilles étatiques pour venir au secours de l’économie européenne est plutôt cocasse.

Es ist schon komisch, wenn man hört, wie dieses Parlament, welches doch von den Verfechtern der liberalen Wirtschaft und den Zerstörern öffentlicher Dienstleistungen dominiert wird, auf staatliche Hilfen zurückgreifen will, um der europäischen Wirtschaft zu Hilfe zu eilen.


Il n’est nullement facile de passer d’une économie dirigée à une économie libérale, pas plus qu’il n’est facile de passer du dirigisme politique à l’ouverture démocratique.

Der Übergang von einer Planwirtschaft zu einer liberalen Wirtschaft ist ebenso wie der vom politischen Dirigismus zur demokratischen Öffnung keineswegs leicht.


C. considérant que la mondialisation est une conséquence de progrès hétérogènes, pas toujours maîtrisés, dans différents domaines tels que le développement du marché, les technologies de la communication, la réduction des coûts de transport, le développement des économies libérales, des accords internationaux tels que l'OMC et le FMI, entre autres; considérant que mondialisation n'est pas synonyme d'homogénéisation et que la prospérité des individus doit aller de pair avec le maintien d'une diversité culturelle et linguistique,

C. in der Erwägung, dass die Globalisierung die Folge heterogener, nicht immer geplanter Fortschritte in verschiedenen Bereichen wie Marktentwicklung, Kommunikationstechnologien, Transportkostensenkung, Expansion freier Marktwirtschaften, internationale Abkommen wie denen der WTO, des IWF usw. ist; ferner in der Erwägung, dass Globalisierung nicht zwangsläufig Vereinheitlichung bedeutet und dass deshalb die kulturelle und sprachliche Vielfalt nach wie vor ein unverzichtbarer Bestandteil der menschlichen Existenz ist,


Les professions libérales sont appelées à jouer un rôle important dans l'amélioration de la compétitivité de l'économie européenne, de sorte que leur qualité et leur compétitivité ont donc des répercussions importantes.

Bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft kommt den freiberuflichen Dienstleistungen eine wesentliche Rolle zu, da sie aufgrund ihrer Qualität und ihrer Wettbewerbsfähigkeit erhebliche Strahlungseffekte haben.


(2) Directive du Land de Thuringe relative à la constitution par la TAB de garanties et cautionnements en faveur de l'économie et des professions libérales (aide N 117/96, JO C 288 du 23.9.1997).

(2) "Richtlinie des Freistaates Thüringen für die Übernahme von Bürgschaften und Garantien zugunsten der Wirtschaft und der freien Berufe durch die TAB" (Beihilfe N 117/96, ABl. C 288 vom 23.9.1997).


(13) Directive du Land de Thuringe relative à la constitution par la TAB de garanties et cautionnements en faveur de l'économie et des professions libérales) (N 117/96, JO C 288 du 23.9.1997).

(13) "Richtlinie des Freistaates Thüringen für die Übernahme von Bürgschaften und Garantien zugunsten der Wirtschaft und der freien Berufe durch die TAB" (N 117/96, ABl. C 288 vom 23.9.1997).


w