Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A distanza di giuoco
A distanza regolamentare
Calore a distanza
Calore prodotto a distanza
Cessione a prezzo ridotto
Commercializzazione a distanza di servizi finanziari
Contratto negoziato a distanza
Messa in vendita
Metastasi
Offerta speciale
Saldi
Smercio sottocosto
Teleacquisto
Televendita
Vendita
Vendita a distanza
Vendita a distanza di servizi finanziari
Vendita a prezzo di favore
Vendita a prezzo ridotto
Vendita a ribasso
Vendita per corrispondenza
Vendita promozionale

Traduction de «Vendita a distanza » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendita a distanza [ contratto negoziato a distanza | teleacquisto | vendita per corrispondenza ]

distance selling [ mail-order buying | mail-order selling | teleshopping ]


vendita a distanza

distance sales | distance selling | sales through distance contracts


commercializzazione a distanza di servizi finanziari | vendita a distanza di servizi finanziari

distance marketing of financial services


teleacquisto | televendita | vendita a distanza

distance selling | tele-shopping




calore prodotto a distanza (1) | calore a distanza (2)

district heat (1) | thermal energy distribution (2)




metastasi | riproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale

metastasis | disease site transfer


vendita [ messa in vendita ]

sale [ offering for sale ]


vendita a ribasso [ cessione a prezzo ridotto | offerta speciale | saldi | smercio sottocosto | vendita a prezzo di favore | vendita a prezzo ridotto | vendita promozionale ]

discount sale [ promotional sale | reduced-price sale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«vendita a distanza», l'offerta per vendita, noleggio o locazione-vendita per corrispondenza, su catalogo, via Internet, tramite televendita o in qualsiasi altra forma implicante che il potenziale cliente non possa prendere visione del prodotto offerto.

‘distance selling’ means the offer for sale, hire or hire purchase by mail order, catalogue, internet, telemarketing or by any other method by which the potential customer cannot be expected to see the product displayed.


(p) «contratto a distanza»: il contratto concluso tra il professionista e il consumatore o un altro professionista nel quadro di un regime organizzato di vendita a distanza senza la presenza fisica e simultanea del professionista o, se il professionista è una persona giuridica, della persona fisica che lo rappresenta e del consumatore o di un altro professionista , mediante l'uso esclusivo di uno o più mezzi di comunicazione a distanza, fino alla conclusione del contratto, compresa la conclusione del contratto stesso;

(p) ‘distance contract’ means any contract between the trader and the consumer or another trader under an organised distance sales scheme concluded without the simultaneous physical presence of the trader or, where the trader is a legal person, a natural person representing the trader and the consumer or the other trader , with the exclusive use of one or more means of distance communication up to and including the time at which the contract is concluded;


(p) «contratto a distanza»: il contratto concluso tra il professionista e il consumatore nel quadro di un regime organizzato di vendita a distanza senza la presenza fisica e simultanea del professionista o, se il professionista è una persona giuridica, della persona fisica che lo rappresenta e del consumatore, mediante l'uso esclusivo di uno o più mezzi di comunicazione a distanza, fino alla conclusione del contratto, compresa la conclusione del contratto stesso;

(p) ‘distance contract’ means any contract between the trader and the consumer under an organised distance sales scheme concluded without the simultaneous physical presence of the trader or, in case the trader is a legal person, a natural person representing the trader and the consumer, with the exclusive use of one or more means of distance communication up to and including the time at which the contract is concluded;


In particolare, va menzionato l’articolo 14 del regolamento (UE) n. 1169/2011 sulla vendita a distanza, in base al quale le informazioni obbligatorie sono a disposizione del consumatore prima dell’acquisto e nel caso delle vendite a distanza in cui l’accesso all’etichettatura è limitato, devono essere incluse nella presentazione e nella pubblicità dell’alimento, sul supporto materiale della vendita a distanza, che può essere un sito web, un catalogo, un depliant, una lettera ecc.

Special mention must be made as regards Article 14 of Regulation (EU) No 1169/2011 on distance selling. Mandatory information shall be available to the consumer before purchase and in the cases of distance selling where access to the ‘labelling’ is restricted, mandatory information must be included in the presentation and advertising of the food, in the material supporting the distance selling whether this is a website, a catalogue, a leaflet, a letter, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Fatte salve le disposizioni legislative nazionali che vietano la vendita a distanza al pubblico di medicinali soggetti a prescrizione medica mediante i servizi della società dell’informazione, gli Stati membri provvedono affinché i medicinali siano messi in vendita a distanza al pubblico mediante i servizi della società dell’informazione, quali definiti nella direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d’informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell’informazione , alle seguenti condizioni:

1. Without prejudice to national legislation prohibiting the offer for sale at a distance of prescription medicinal products to the public by means of information society services, Member States shall ensure that medicinal products are offered for sale at a distance to the public by means of information society services as defined in Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services under the following conditions:


le informazioni relative al consumo di energia elettrica, di altre forme di energia nonché, se del caso, di altre risorse essenziali durante l’uso e le informazioni complementari siano, ai sensi degli atti delegati adottati a norma della presente direttiva, rese note agli utilizzatori finali con una scheda e con un’etichetta relativa al prodotto offerto in vendita, noleggio, locazione-vendita o esposto all’utilizzatore finale sia direttamente sia indirettamente nell’ambito di una vendita a distanza, anche via Internet.

information relating to the consumption of electric energy, other forms of energy and where relevant other essential resources during use, and supplementary information is, in accordance with delegated acts under this Directive, brought to the attention of end-users by means of a fiche and a label related to products offered for sale, hire, hire-purchase or displayed to end-users directly or indirectly by any means of distance selling, including the Internet.


Quando un consumatore acquista in un altro Stato membro bevande alcoliche che gli sono inviate o trasportate nel paese di destinazione, dal venditore o da terzi, si tratta di vendita a distanza.

When a consumer orders, from another Member State, alcohol which is dispatched or transported to the consumer in the country of destination by the vendor or on his behalf, then distance selling has occurred.


Può un fornitore che offre servizi di televendita di alcolici su Internet pubblicare nel proprio sito annunci pubblicitari di servizi di trasporto di terzi, senza che la sua attività sia considerata come vendita a distanza?

Can a supplier offering consumers alcohol teleshopping services on the Internet publish advertisements on his own website for a third party’s transport services without his activity being regarded as distance selling?


La normativa europea relativa agli alcolici (sesta direttiva del Consiglio 77/388/CEE , completata dalla direttiva 91/680/CEE ) opera una distinzione, in base al modo di consegna, fra i concetti di (i) vendita a distanza e di (ii) televendita.

In European law governing alcohol sales (the Sixth Council Directive 77/388/EEC supplemented by Directive 91/680/EEC ) the distinction is drawn, on the grounds of the means of delivery, between the concepts of (i) distance selling and (ii) teleshopping.


1. Fatte salve le disposizioni legislative nazionali che vietano la vendita a distanza al pubblico di medicinali soggetti a prescrizione medica mediante i servizi della società dell’informazione, gli Stati membri provvedono affinché i medicinali siano messi in vendita a distanza al pubblico mediante i servizi della società dell’informazione, quali definiti nella direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d’informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell’informazione , alle seguenti condizioni:

1. Without prejudice to national legislation prohibiting the offer for sale at a distance of prescription medicinal products to the public by means of information society services, Member States shall ensure that medicinal products are offered for sale at a distance to the public by means of information society services as defined in Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services under the following conditions:




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Vendita a distanza' ->

Date index: 2023-05-07
w