Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allevamento da latte
Allevamento di animali da latte
Allevamento di bestiame da latte
Allevamento di bestiame da reddito
Allevamento di mandrie da latte
Azienda agricola cooperativa
Consorzio agrario
Cooperativa agricola
Cooperativa agricola di allevamento
Cooperativa agricola di distribuzione
Cooperativa agricola di produzione
Cooperativa del latte
Cooperativa vinicola
GAEC
Gruppo di gestione in comune
Produzione lattiera

Traduction de «Allevamento di mandrie da latte » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allevamento da latte | allevamento di animali da latte | allevamento di bestiame da latte | allevamento di mandrie da latte | produzione lattiera

Milchviehhaltung | Molkereiwesen




Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'organizzazione di campagne suppletive d'eliminazione di vacche lattifere e la riconversione sull'allevamento di bestiame da ingrasso

Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung der zusätzlichen Ausmerzaktionen für Milchkühe und der Umstellung auf reine Mastbetriebe


Decreto del Consiglio federale concernente l'organizzazione di campagne suppletive d'eliminazione di vacche lattifere e la riconversione sull'allevamento di bestiame da ingrasso

Bundesratsbeschluss über die Förderung der zusätzlichen Ausmerzaktionen für Milchkühe und der Umstellung auf reine Mastbetriebe


allevamento di bestiame da latte

Aufziehen von Milchvieh | Milch/viehzucht




Lavoratori specializzati nell’allevamento del bestiame e nella produzione del latte

Nutztierhalter (ohne Geflügel) und Milchproduzenten


cooperativa agricola [ azienda agricola cooperativa | consorzio agrario | cooperativa agricola di allevamento | cooperativa agricola di distribuzione | cooperativa agricola di produzione | cooperativa del latte | cooperativa vinicola | GAEC | gruppo di gestione in comune ]

landwirtschaftliche Genossenschaft [ landwirtschaftliche Kooperative | landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaft | landwirtschaftliche Vertriebsgenossenschaft | landwirtschaftliche Zuchtgenossenschaft | LPG | Milchgenossenschaft | Winzergenossenschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. rileva che il latte di montagna rappresenta circa il 10% del latte dall'UE a 27, ma che in Austria, Slovenia e Finlandia rappresenta i due terzi della produzione di latte e interessa i tre quarti dei produttori, e che le cifre corrispondenti sono molto rilevanti anche in una decina di altri paesi; rileva inoltre che nella maggior parte di queste umide regioni montane, nonché nelle regioni ultraperiferiche, i pascoli sono principalmente utilizza ...[+++]

2. stellt fest, dass in der EU-27 insgesamt ca. 10 % der Milch in Berggebieten produziert werden, wobei sich dieser Anteil jedoch in Österreich, Slowenien und Finnland auf zwei Drittel beläuft – wobei dort drei Viertel aller Erzeuger in Berggebieten tätig sind – und dass in ca. 10 weiteren Ländern ähnliche Gegebenheiten vorherrschen; stellt außerdem fest, dass in den meisten dieser feuchten Berggebiete und in Regionen in äußerster Randlage Grünland hauptsächl ...[+++]


26. sottolinea che l'attività di allevamento necessaria per una produzione efficiente del latte nelle piccole imprese comporta costi particolarmente elevati; esorta pertanto a promuovere l'allevamento, onde consentire alle aziende dedite all'allevamento di bestiame da latte in queste zone di avere una propria razza qualitativamente pregiata nonostante i costi;

26. weist darauf hin, dass die Umsetzung von Zuchtmethoden zur effizienten Milchproduktion in kleinen Betrieben besonders kostenintensiv ist; fordert daher eine Förderung der Zucht, um den Milchviehbetrieben in diesen Gebieten dennoch eine eigene hochwertige Nachzucht zu ermöglichen;


Le condizioni naturali della zona geografica, il clima oceanico con una pluviometria regolare e abbondante (almeno 1 200 fino a 1 800 mm/anno), e con escursioni termiche relativamente contenute, favoriscono le superfici prative e, quindi, l’allevamento di ovini da latte.

Die natürlichen Bedingungen im geografischen Gebiet, sein ozeanisches Klima mit regelmäßigen und ergiebigen Regenfällen (mindestens 1 200 und bis zu 1 800 mm/Jahr) und relativ geringen Temperaturschwankungen bieten günstige Voraussetzungen für Weiden und damit für die Haltung von Milchschafen.


Analogamente, visto l'aumento della produzione di latte in alcuni Stati membri, sarà necessario adeguare i coefficienti di produzione di effluenti di allevamento per vacca da latte.

Da zudem der Milchertrag in einigen Mitgliedstaaten ansteigt, müssen die Koeffizienten für die Dungerzeugung je Milchkuh angepasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Settore economico: Allevamento di bovini da latte, allevamento di altri bovini e di bufalini

Betroffene Wirtschaftssektoren: Haltung von Milchkühen, Haltung von anderen Rindern


ritiene che il processo di riforma debba tenere conto delle differenze regionali e strutturali nell'allevamento di animali da latte e nel settore dei prodotti lattieri.

ist der Auffassung, dass der Reformprozess den regionalen und strukturellen Unterschieden in der Milchviehhaltung und der Molkereiwirtschaft gerecht werden muss.


Sono a favore di controlli quantitativi sulla produzione del latte dopo il 2015, dal momento che, altrimenti, l’allevamento di bestiame in zone montuose e in regioni svantaggiate, in cui tale allevamento di mucche da latte contribuisce a preservare la campagna, sarebbe messo a repentaglio.

Ich spreche mich für eine Mengensteuerung bei der Milchproduktion nach 2015 aus, da ohne sie die Haltung von Kühen in Berggebieten und benachteiligten Regionen, wo Milchviehhaltung zur Landschaftspflege beiträgt, gefährdet ist.


Tuttavia, per realizzare ciò, sono necessari degli aiuti per produrre del latte di qualità, e il ruolo più importante al riguardo è rivestito dai piccoli allevamenti; sono infatti soprattutto le aziende familiari a mantenere, tramite l’allevamento non intensivo di mandrie da latte, le comunità rurali in vita e a trattenere la popolazione delle campagne.

Das ist jedoch nur dann möglich, wenn wir die Produktion von Qualitätsmilch fördern, und der Schlüssel dazu liegt bei den zahllosen kleinen Herden. Es sind vor allem landwirtschaftliche Familienbetriebe, die mit ihren extensiven Methoden der Milchproduktion ländliche Gemeinden am Leben erhalten und die völlige Abwanderung der Menschen in die Städte verhindern.


Così, ad esempio, è chiaro che la soppressione delle quote latte, che la Commissione europea sembra favorire, potrebbe comportare molto rapidamente la scomparsa delle mandrie da latte dalle zone che soffrono di svantaggi naturali, come le zone montuose e piovose, e accelerare la concentrazione degli allevamenti in pianura.

So liegt zum Beispiel auf der Hand, dass die Abschaffung der Milchquoten, welche die Europäische Kommission anscheinend mit einer gewissen Vorliebe betreibt, sehr schnell zur Folge hätte, dass die Milchviehhaltung in Gebieten mit natürlichen Nachteilen (Bergregionen, Feuchtgebiete) eingestellt wird und die Tierhaltung sich in den Ebenen konzentriert.


c) animali da allevamento o da produzione: gli animali delle specie bovina (comprese le specie Bison bison e Bubalus bubalus) e suina diversi da quelli di cui alla lettera b), ed in particolare quelli destinati all'allevamento, alla produzione di latte o di carne, oppure al lavoro, a mostre e esposizioni, fatta eccezione per gli animali che partecipano a manifestazioni culturali e sportive;

c) Zucht- und Nutztiere: Rinder (einschließlich Bison bison und Bubalus bubalus) und Schweine, außer den unter Buchstabe b) genannten, insbesondere solche, die zur Zucht, zur Milch- oder Fleischerzeugung oder zur Verwendung als Zugtiere für Wettbewerbe oder für Ausstellungen bestimmt sind, jedoch ausgenommen Tiere, die an Kultur- und Sportveranstaltungen teilnehmen;


w