Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione di stranieri
Assistenza legale gratuita
Avvocata per stranieri
Avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione
Avvocato esperto in immigrazione
Consulente in immigrazione
Dichiarazione di soggiorno
Diritto degli stranieri
Diritto di soggiorno
Espulsione di stranieri
Foglio di via
Gratuito patrocinio
Patrocinio a spese dello Stato
Permesso d'entrata
Permesso di soggiorno
Principio di reciprocità
Reciprocità degli ordinamenti giuridici
Soggiorno degli stranieri
Visto
Visto d'ingresso
Visto turistico

Übersetzung für "Ammissione di stranieri " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ammissione di stranieri [ espulsione di stranieri | foglio di via | permesso d'entrata | visto | visto d'ingresso | visto turistico ]

Einreise von Ausländern [ Touristenvisum | Visum ]


Iniziativa parlamentare. Facilitare l'ammissione e l'integrazione di stranieri diplomati presso una scuola universitaria svizzera. Rapporto della Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale del 5 novembre 2009

Parlamentarische Initiative. Erleichterte Zulassung und Integration von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss. Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 5. November 2009. Stellungnahme des Bundesrates vom 27. Januar 2010


Decreto del Consiglio federale limitante l'ammissione di lavoratori stranieri

Bundesratsbeschluss über die Beschränkung der Zulassung ausländischer Arbeitskräfte


Iniziativa parlamentare. Facilitare l'ammissione e l'integrazione di stranieri diplomati presso una scuola universitaria svizzera

Parlamentarische Initiative. Erleichterte Zulassung und Integration von Ausländerinnen und Ausländern mit Schweizer Hochschulabschluss


elenco comune degli stranieri segnalati ai fini della non ammissione

gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern


Siria e Iraq: lotta al terrorismo / strategia relativa ai combattenti stranieri | Siria e Iraq: strategia relativa alla lotta al terrorismo e ai combattenti stranieri | strategia antiterrorismo per la Siria e l'Iraq, con particolare riguardo ai combattenti stranieri | strategia dell'UE in materia di antiterrorismo e combattenti stranieri

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


assistenza legale gratuita (stranieri) | gratuito patrocinio (stranieri) | patrocinio a spese dello Stato (stranieri)

unentgeltliche Rechtsberatung (Ausländer)


diritto degli stranieri [ principio di reciprocità | reciprocità degli ordinamenti giuridici ]

Ausländerrecht [ Gegenseitigkeit der Rechte | Grundsatz der Gegenseitigkeit ]


diritto di soggiorno [ dichiarazione di soggiorno | permesso di soggiorno | soggiorno degli stranieri ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]


avvocata per stranieri | avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione | avvocato esperto in immigrazione | consulente in immigrazione

Einwanderungsberater | Migrantenberaterin | Einwanderungsberaterin | Migrationsberater/Migrationsberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: cittadino straniero diritto di soggiorno ammissione di stranieri statuto giuridico

EUROVOC-Deskriptor: ausländischer Staatsangehöriger Aufenthaltsrecht Einreise von Ausländern Rechtsstellung


Descrittore EUROVOC: accordo (UE) accordo (UE) migrazione di ritorno migrazione illegale ratifica di accordo ratifica di accordo diritto di soggiorno ammissione di stranieri ammissione di stranieri accordo di cooperazione (UE) Georgia politica dei visti Moldova Ucraina

EUROVOC-Deskriptor: Abkommen (EU) Abkommen (EU) Rückwanderung illegale Zuwanderung Ratifizierung eines Abkommens Ratifizierung eines Abkommens Aufenthaltsrecht Einreise von Ausländern Einreise von Ausländern Kooperationsabkommen (EU) Georgien Visumpolitik die Republik Moldau die Ukraine


Secondo la relazione, tale effetto è dovuto principalmente al sistema di ammissione legale nel paese ospitante e al fatto che nella maggior parte dei paesi i datori di lavoro sono restii ad assumere lavoratori stranieri.

Dem Bericht zufolge liegt dies vor allem am System der Zulassung und an der Tatsache, dass in den meisten Ländern die Arbeitgeber nur ungern Arbeitskräfte aus dem Ausland einstellen.


Descrittore EUROVOC: accordo (UE) accordo (UE) migrazione illegale migrazione illegale Pakistan Pakistan ratifica di accordo ratifica di accordo restrizione di libertà restrizione di libertà diritto di soggiorno diritto di soggiorno ammissione di stranieri ammissione di stranieri

EUROVOC-Deskriptor: Abkommen (EU) Abkommen (EU) illegale Zuwanderung illegale Zuwanderung Pakistan Pakistan Ratifizierung eines Abkommens Ratifizierung eines Abkommens Freiheitsbeschränkung Freiheitsbeschränkung Aufenthaltsrecht Aufenthaltsrecht Einreise von Ausländern Einreise von Ausländern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva introduce una procedura accelerata di ammissione per tali stranieri e garantisce un insieme comune di diritti sociali ed economici (uguali a quelli dei cittadini dell'Unione) in vari settori.

Die Richtlinie führt ein beschleunigtes Zulassungsverfahren für diese Ausländer ein und garantiert in einigen Bereichen eine gemeinsame Regelung bezüglich (den Rechten der Unionsbürger entsprechender) sozialer und wirtschaftlicher Rechte.


Descrittore EUROVOC: politica sociale ravvicinamento delle legislazioni profugo ammissione di stranieri Stato membro UE diritto d'asilo

EUROVOC-Deskriptor: Sozialpolitik Angleichung der Rechtsvorschriften Flüchtling Einreise von Ausländern Mitgliedstaat der EU Asylrecht


Descrittore EUROVOC: ratifica di accordo cittadino straniero ammissione di stranieri Stato membro UE Comunità europea diritto degli stranieri politica dei visti Russia

EUROVOC-Deskriptor: Ratifizierung eines Abkommens ausländischer Staatsangehöriger Einreise von Ausländern Mitgliedstaat der EU Europäische Gemeinschaft Ausländerrecht Visumpolitik die Russische Föderation


ALLEGATO I Progetto di raccomandazione presentata al Consiglio relativa alla lotta contro il lavoro illegale di cittadini di Stati terzi IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visti gli articoli K.1 e K.2 del trattato sull'Unione europea, vista la raccomandazione del Consiglio del 22 dicembre 1995 sull'armonizzazione dei mezzi di lotta contro l'immigrazione clandestina e il lavoro illegale e il miglioramento dei mezzi di controllo previsti a tale scopo [1] ; vista la risoluzione del Consiglio sulle limitazioni all'ammissione a fini di occupazione di cittadini extracomunitari negli Stati membri, adottata dal Consiglio il 20 giugno 1994; cons ...[+++]

ANLAGE I Empfehlung zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - dem Rat vorgelegter Entwurf - DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf die Artikel K.1 und K.2 des Vertrags über die Europäische Union, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Beschäftigung, in Erwägung nachstehender Gründe: Nach Artikel K.1 Nummer 3 Buchstabe c des Vertrags über di ...[+++]


Gli edifici che ospiteranno la scuola, costruiti espressamente a tale scopo, si estendono su una superficie di 40 000 metri quadrati nella zona in pieno sviluppo di Jinqiao, a Pudong (Shanghai) e sono dotati delle migliori infrastrutture di cui possa oggi disporre una scuola di direzione aziendale, tra cui grandi sale utilizzabili anche per conferenze, biblioteche, centro informatico, aule per corsi specifici, centro per la formazione di dirigenti con incarichi operativi, ecc.. Le principali attività della scuola comprendono: * un programma per il conseguimento dell'MBA della durata di 18 mesi, destinato a giovani aspiranti manager sia cinesi che stranieri; gli stu ...[+++]

Die Fakultät wird in zu diesem Zweck erbauten Einrichtungen auf einem 40.000 Quadratmeter großen Gelände in der florierenden Jinquiao Entwicklungszone in Pudong (Shanghai) untergebracht werden, die ein modernes Umfeld, einschließlich Hörsäle, Bücherei, Computerzentrum, Unterrichtsräume für Fallstudien, ein Schulungszentrum für Führungskräfte uswbieten wird. Die Haupttätigkeiten der Fakultät umfassen: * ein achtzehnmonatiges MBA-Programm für jungen aufstrebende Führungskräfte aus China und dem Ausland; die Studenten werden auf wettbewerbsbedingter Grundlage ausgewählt und einem intensiven praxisgestützten Programm unterzogen, das in engl ...[+++]


GIUSTIZIA E AFFARI INTERNI Lotta contro il lavoro illegale di cittadini di Stati terzi - Raccomandazione del Consiglio In seguito all'accordo di massima raggiunto nella sessione del 4 giugno 1996 e alla messa a punto definitiva del testo, il Consiglio ha adottato la seguente raccomandazione: "IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato sull'Unione europea, in particolare gli articoli K.1 e K.2, vista la raccomandazione del Consiglio del 22 dicembre 1995 sull'armonizzazione dei mezzi di lotta contro l'immigrazione clandestina e il lavoro illegale e il miglioramento dei mezzi di controllo previsti a tale scopo [1] , vista la risoluzione del Consiglio del 20 giugno 1994 sulle limitazioni all'ammissione ...[+++]

JUSTIZ UND INNERES Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - Empfehlung des Rates Im Anschluß an das auf seiner Tagung vom 4. Juni 1996 erzielte grundsätzliche Einvernehmen und die abschließende Überarbeitung des Textes hat der Rat die nachstehende Empfehlung angenommen: "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf die Artikel K.1 und K.2, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die ...[+++]


w