Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animatore sociale
Assistente scolastico domiciliare
Assistente sociale
Assistente sociale
Assistente sociale del Centro affidi
Assistente sociale di parrocchia
Assistente sociale diplomato
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Assistente sociale per le famiglie
Assistente sociale per tossicomani
Assistente sociale scolastico
Capo assistente sociale
Consulente familiare
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Oneri sociali
Operatore sociale
Rimborso dei contributi
Versamento dei contributi

Traduction de «Assistente sociale per le famiglie » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistente sociale (famiglie e minori) | assistente sociale per le famiglie | consulente familiare

Familienhelfer | Sozialbetreuerin Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung/Sozialbetreuerin Familienbetreuung


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare ...[+++]

Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuer Pflegefamilienbeschaffung/Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung | Sozialbetreuerin Pflegefamilienbeschaffung


assistente sociale di parrocchia | assistente sociale di parrocchia

Pfarrgemeinde-Sozialarbeiter | Pfarrgemeinde-Sozialarbeiterin


assistente sociale per tossicomani | assistente sociale per tossicomani

Sozialarbeiter im Drogenbereich | Sozialarbeiterin im Drogenbereich


capo assistente sociale | capo assistente sociale

Chef-Sozialarbeiter | Chef-Sozialarbeiterin


operatore sociale [ animatore sociale | assistente sociale ]

Sozialarbeiter [ Fürsorger | Sozialhelfer ]


assistente scolastico domiciliare | assistente sociale scolastico

der kranke Kinder zu Hause unterrichtet 2. Schulfuersorger | Lehrer


assistente sociale diplomato

anerkannter Sozialarbeiter


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Dopo un colloquio con il suo consulente di carriera presso il locale centro per l'impiego un giovane assistente sociale greco di Atene ha accettato un'offerta di lavoro presso un centro di accoglienza per rifugiati a Salonicco.

- Nach einem Gespräch mit seinem Vermittler bei der lokalen Arbeitsverwaltung nimmt ein junger Sozialarbeiter aus Athen ein Stellenangebot in einem Aufnahmezentrum für Flüchtlinge in Thessaloniki an.


raccomanda di separare le audizioni di genitori e minori dinanzi a un giudice o in presenza di un esperto o di un assistente sociale, al fine di evitare che il minore sia influenzato o sia vittima di conflitti di lealtà.

empfiehlt, Eltern und Kinder getrennt vor einem Richter, einem Sachverständigen oder einem Sozialarbeitet anzuhören, damit die Kinder nicht beeinflusst werden oder in einen Loyalitätskonflikt geraten.


In tale contesto vanno affrontate le conseguenze dei flussi migratori nei paesi di origine, in particolare aumentando le conoscenze dei problemi che colpiscono minori e famiglie rimasti in patria alleviandoli, nonché tenendo conto dell'impatto sociale potenzialmente negativo delle rimesse sulle famiglie e sulle comunità.

So sollen etwa die Folgen der Abwanderung aus bestimmten Herkunftsländern angegangen werden, insbesondere durch Verbesserung des Wissens über die negativen Auswirkungen für die zurückgelassenen Kinder und Familien, durch Reduzierung dieser Auswirkungen sowie durch Berücksichtigung der potenziellen negativen sozialen Folgen von Heimatüberweisungen für die Familien und Gemeinschaften.


Ciò è avvenuto in oltre 20 Stati membri, rispetto al 2008, con un numero di famiglie monoparentali che si trovano ad affrontare un rischio di povertà e di esclusione sociale (UE-28: 47,8 % nel 2012) doppio rispetto alle famiglie con due adulti (24,4 %).

Diese Verschlechterung gegenüber 2008 betrifft mehr als 20 Mitgliedstaaten, wobei Alleinerziehende fast doppelt so stark von Armut und sozialer Ausgrenzug bedroht sind (EU-28: 47,8 % im Jahr 2012) wie Familien mit zwei Erwachsenen (24,4 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I sistemi di protezione sociale, ivi compresi quelli pensionistici e l’accesso alla sanità pubblica, dovrebbero essere modernizzati e resi capaci di fornire un sostegno del reddito e servizi adeguati, creando in tal modo coesione sociale, e rimanere nel contempo finanziariamente sostenibili ed incoraggiare la partecipazione alla società e al mercato del lavoro. I sistemi previdenziali dovrebbero mirare a garantire la sicurezza del reddito ai lavoratori durante le transizioni e a ridurre la povertà, in particolare fra i gruppi maggiormente a rischio d’esclusione sociale ...[+++]

Die Sozialleistungssysteme sollten zuvorderst sicherstellen, dass in Situationen des beruflichen Übergangs Einkommenssicherheit gewährleistet ist und Armut verringert wird, insbesondere für Gruppen, die am stärksten von der gesellschaftlichen Ausgrenzung bedroht sind, wie Einelternfamilien, Minderheiten einschließlich der Roma, Menschen mit Behinderungen, Kinder und junge Menschen, ältere Frauen und Männer, legale Migranten und Obdachlose.


Nato nel 1948; laureato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1971); studi post-universitari in diritto internazionale del lavoro e in diritto sociale europeo, università di Ginevra (1973-1974); dottorato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1980); assistente in prova (1971-1973), assistente di ruolo (1974-1985), successivamente professore di diritto del lavoro all’Università di Bucarest (1985-1990); ricercatore principale all’Istituto di ricerca scientifica nel campo del lavoro e della protezione socia ...[+++]

Geboren 1948; Absolvent der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Bukarest (1971); Postgraduiertenstudium im internationalen Arbeitsrecht und europäischen Sozialrecht, Universität Genf (1973-1974); Doktor der Rechte, Universität Bukarest (1980); wissenschaftlicher Mitarbeiter zur Probe (1971-1973), wissenschaftlicher Mitarbeiter (1974-1985), dann Lehrbeauftragter für Arbeitsrecht, Universität Bukarest (1985-1990); Forschungstätigkeit am Institut für wissenschaftliche Forschung im Bereich Arbeit und sozialer Schutz (1990-1991); stellvertretender Generaldirektor (1991-1992), dann Direktor (1992-1996) im Ministerium für Ar ...[+++]


La Commissione ha altresì chiesto formalmente alla Francia di modificare la sua legislazione in quattro casi: riconoscimento dei diplomi rilasciati da paesi terzi già riconosciuti da un altro Stato membro; accordi collettivi per il riconoscimento delle qualifiche di assistente sociale; procedura di riconoscimento delle qualifiche di agente immobiliare rilasciate in un altro Stato membro; prestazione temporanea di servizi da parte di medici, dentisti e ostetriche stabiliti in un altro Stato membro.

In vier Fällen hat die Kommission Frankreich offiziell aufgefordert, seine Rechtsvorschriften zu ändern: Anerkennung von Diplomen aus Drittländern, die bereits von einem anderen Mitgliedstaat anerkannt worden sind; Tarifvereinbarungen über die Anerkennung der Qualifikationen von Sozialarbeitern; Anerkennungsverfahren für in anderen Mitgliedstaaten erworbene Qualifikationen von Immobilienmaklern und die vorübergehende Erbringung von Dienstleistungen durch Ärzte, Zahnärzte und Hebammen, die in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen sind.


Francia – accordi collettivi per il riconoscimento delle qualifiche di assistente sociale

Frankreich - Tarifvereinbarungen über die Anerkennung der Qualifikation von Sozialarbeitern


invecchiamento: il contributo degli anziani alla crescita economica, all'occupazione e allo sviluppo sociale; sfruttare le politiche pubbliche, il dialogo sociale e la responsabilità sociale delle imprese per sostenere la famiglia: un fattore per la localizzazione delle imprese e la mobilità delle famiglie; capitale umano: promozione del potenziale costituito da donne con un alto livello di istruzione e formazione sul luogo di lavoro e da un tasso di occupazione più elevato di anziani; accesso a servizi di ...[+++]

Alterung: Beitrag der älteren Menschen zu Wirtschaftswachstum, Beschäftigung und sozialer Entwicklung Einsatz der staatlichen Politik, des sozialen Dialogs und der sozialen Verantwortung der Unternehmen für die Familienfreundlichkeit: Faktor für die Attraktivität eines Wirtschaftsstandorts und die Mobilität von Familien Humankapital: Förderung des Potenzials gut ausgebildeter und hoch qualifizierter Frauen am Arbeitplatz und einer höheren Beschäftigungsquote bei älteren Menschen Zugang zu hochwertigen Betreuungsdiensten sowohl für Kin ...[+++]


L'attuazione dell'aiuto è affidata alla ONG greca "Association of Social and Humanitarian Aid" in stretta collaborazione con la delegazione della Commissione a Tirana. Il progetto prevede la distribuzione di generi di conforto a circa 500 famiglie tra le più bisognose di Tirana e a circa 5 000 famiglie della regione di Kukesi, Skodra e Puke nel settentrione del paese e di Gjirokastra, Delvino e Saranda nel meridione del paese.

Die Hilfe wird von der griechischen NRO "Association of Social and Humanitarian Aid" in enger Zusammenarbeit mit der Delegation der Kommission in Tirana abgewickelt. Vorgesehen ist die Verteilung von Familienpaketen an etwa 500 der bedürftigsten Familien in der Stadt Tirana und etwa 5 000 Familien in der Region Kukesi, Skodra und Puke im Norden Albaniens und in Gjirokastra, Delvino und Saranda im Süden des Landes.


w