Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagonista
Azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
Azione di denominazione piccola
Azione di importo modesto
Azione di piccolo taglio
Azione di regresso
Azione di responsabilità
Azione di responsabilità civile
Azione di responsabilità contro il curatore
Azione di rivalsa
Azione per accertamento della responsabilità
Azione per risarcimento
Farmacocinetica
Procedimento legale relativo alla responsabilità
Responsabilità
Responsabilità collegiale
Responsabilità giuridica
Responsabilità legale
Sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

Übersetzung für "Azione di responsabilità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azione di responsabilità in materia di diritto societario

Klage aus gesellschaftsrechtlicher Verantwortlichkeit


azione di responsabilità | procedimento legale relativo alla responsabilità

Verfahren wegen einer Haftpflicht


azione di responsabilità contro il curatore

Schadenersatzklage gegen den Konkursverwalter




azione di importo modesto (1) | azione di denominazione piccola (2) | azione di piccolo taglio (3)

Kleinaktie




antagonista | sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

Antagonist | Hemmstoff


azione per accertamento della responsabilità [ azione per risarcimento ]

Haftungsklage [ Schadensersatzklage ]


responsabilità [ responsabilità collegiale | responsabilità giuridica | responsabilità legale ]

Haftung [ Gemeinschaftshaftung | Gesamthaftung | gesamtschuldnerische Haftung | gesetzliche Haftung | Solidarhaftung ]


farmacocinetica | azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo

Pharmakokinetik | Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. 2010: un anno chiave in termini di azione e responsabilità

1. 2010 – EIN JAHR DER TATEN UND DER RECHENSCHAFTSPFLICHT


| Rifacendosi all'esperienza del programma per il mercato interno, il programma d'azione individua responsabilità, fissa scadenze e misura i progressi compiuti.

| Der Aktionsplan – er baut auf den Erfahrungen des Binnenmarktprogramms auf – klärt die Zuständigkeiten, setzt Fristen und misst Fortschritte.


Infine, il piano d'azione ha aumentato la visibilità dell'azione dell'Unione nel settore dei diritti umani e della democrazia e la sua responsabilità nei confronti dei partner, specialmente della società civile.

Nicht zuletzt erhöhte der Aktionsplan auch die Sichtbarkeit der Maßnahmen der Union im Bereich Menschenrechte und Demokratie und die Rechenschaftslegung gegenüber den Partnern der EU, vor allem der Zivilgesellschaft.


Una settimana dopo, il 24 settembre 2008, Cartier e Axa assurances hanno adito un giudice francese con un'azione di responsabilità in solido contro la società Ziegler e i suoi subappaltatori.

Eine Woche später, am 24. September 2008, erhoben Cartier und Axa assurances bei einem französischen Gericht Klage gegen Ziegler und deren Unterauftragnehmer als Gesamtschuldner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de cassation (Francia) chiede quindi alla Corte di giustizia se una clausola attributiva di competenza, contenuta in un contratto di compravendita stipulato tra il produttore e l’acquirente iniziale di un bene e che rientra in una serie di contratti stipulati tra parti stabilite in diversi Stati membri, produca i suoi effetti nei confronti del subacquirente, in modo da consentirgli di avviare un’azione di responsabilità nei confronti del produttore.

Infolgedessen fragt die Cour de cassation (Frankreich) den Gerichtshof, ob eine Gerichtsstandsvereinbarung, die in einem zwischen dem Hersteller und dem ursprünglichen Erwerber eines Gegenstands geschlossenen Vertrag enthalten ist, der Teil einer Kette von Verträgen ist, die von in verschiedenen Mitgliedstaaten ansässigen Parteien geschlossen wurden, ihre Wirkungen gegenüber dem späteren Erwerber entfaltet, so dass er gegen den Hersteller eine Haftungsklage erheben kann.


Di conseguenza, la Corte risponde dichiarando che il regolamento dev’essere interpretato nel senso che una clausola attributiva di competenza, contenuta in un contratto di compravendita stipulato tra il produttore di un bene e l’acquirente iniziale, non può essere opposta al terzo subacquirente che, in esito ad una successione di contratti traslativi di proprietà stipulati tra parti stabilite in diversi Stati membri, abbia acquistato tale bene ed intenda avviare un’azione di responsabilità nei confronti del produttore, salvo il caso in cui sia accertato che tale terzo ha prestato il suo consenso a detta clausola.

Folglich antwortet der Gerichtshof, dass die Verordnung dahin auszulegen ist, dass eine in dem Vertrag zwischen dem Hersteller eines Gegenstands und dem ursprünglichen Erwerber enthaltene Gerichtsstandsvereinbarung dem späteren Erwerber, der diesen Gegenstand am Ende einer Kette von das Eigentum übertragenden Verträgen, die zwischen in verschiedenen Mitgliedstaaten ansässigen Parteien geschlossen wurden, erworben hat und eine Haftungsklage gegen den Hersteller erheben möchte, nicht entgegengehalten werden kann, es sei denn, es steht fest, dass dieser Dritte der Klausel tatsächlich zugestimmt hat.


Ciò potrebbe verificarsi, ad esempio, se l'amministratore delle procedure di insolvenza intende cumulare un'azione di diritto fallimentare per responsabilità degli amministratori della società, e un'azione di diritto societario o per responsabilità extracontrattuale generale.

Dies kann beispielsweise dann der Fall sein, wenn der Verwalter eine insolvenzrechtliche Haftungsklage gegen einen Geschäftsführer mit einer gesellschaftsrechtlichen oder deliktsrechtlichen Klage verbinden will.


15. La comunicazione della Commissione sullo sviluppo sostenibile, cui ha aderito il Consiglio europeo di Göteborg, ha messo in evidenza l'importanza della responsabilità sociale delle imprese: "L'azione dei pubblici poteri è inoltre essenziale per incoraggiare le imprese a prendere ulteriormente coscienza delle loro responsabilità sul piano sociale e per creare un quadro che consenta di garantire che le imprese integrino gli aspetti ambientali e sociali nelle loro attività.Occorre incoraggiare le imprese ad integrare in modo attivo l ...[+++]

15. Die auf dem Europäischen Rat in Göteborg gebilligte Mitteilung der Kommission zur nachhaltigen Entwicklung unterstreicht die Bedeutung der sozialen Verantwortung der Unternehmen: "Die öffentliche Politik spielt ebenfalls eine bedeutende Rolle, wenn es darum geht, die Unternehmen zu einer verstärkten sozialen Verantwortung zu ermutigen und einen Rahmen zu schaffen, der dafür sorgt, dass die Unternehmen umweltpolitische und soziale Überlegungen in ihre Wirtschaftsaktivitäten integrieren.Die Unternehmen sollten ermuntert werden, bei ihren Tätigkeiten im Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung innerhalb wie außerhalb der EU einen p ...[+++]


Poiche i limiti stabiliti da questi accordi sono considerati troppo bassi, date le attuali condizioni economiche e sociali, per armonizzare questi limiti e tener conto dell'attuazione nella comunita del mercato interno dell'aviazione il regolamento proposto prevede essenzialmente: - una responsabilita assoluta fino a concorrenza di 100.000 ecu, - oltre tale importo, una responsabilita illimitata con le possibilita di ricorso previste dalla Convenzione di Varsavia, - il pagamento immediato di una somma forfettaria di 50.000 ecu agli av ...[+++]

Da die im Rahmen dieser Übereinkünfte festgelegten Entschädigungshöchstgrenzen - aufgrund der heutigen wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse - als zu niedrig erachtet werden und im Hinblick auf eine Harmonisierung der Obergrenzen sowie zur Berücksichtigung dessen, daß in der Gemeinschaft der Luftverkehrsbinnenmarkt geschaffen wird, ist in der vorgeschlagenen Verordnung im wesentlichen folgendes vorgesehen: - eine strikte Haftung bis zu einem Betrag von 100 000 Ecu, - für darüber hinausgehende Beträge eine unbegrenzte Haftung mit der Möglichkeit des Haftungsausschlusses nach Maßgabe des Warschauer Abkommens, - die sofortige Auszahlun ...[+++]


Allegato: Quadro sinottico e calendario delle azioni programmate nell'ambito del secondo piano d'azione. ALLEGATO QUADRO SINOTTICO E CALENDARIO DELLE AZIONI PROGRAMMATE NELL'AMBITO DEL SECONDO PIANO D'AZIONE I Consolidamento delle acquisizioni legislative - Proposta di direttiva del Consiglio relativa alla protezione dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza (adozione 1993) - Proposta di direttiva del Consiglio relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di pubblicità comparativa e modificante la direttiva 84/450/CEE del Consiglio sulla pubblicità ingannevole (in corso di esame in esito ...[+++]

- - - Übersicht über die im Rahmen des Zweiten Aktionsplans vorgesehenen Maßnahmen mit Zeitplan I Konsolidierung des gemeinschaftlichen Besitzstandes - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über den Verbraucherschutz bei Vertragsabschlüssen im Fernabsatz (Annahme 1993) - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechts- vorschriften der Mitgliedstaaten über vergleichende Werbung und zur Änderung der Richtlinie 84/450/EWG des Rates über irreführende Werbung (wird zur Zeit im Hinblick auf die Beschlüsse des Europäischen Rates in Edinburgh überprüft) (Entscheidung 1993) - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zum Schut ...[+++]


w