Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abolizione dei dazi doganali
Abolizione delle restrizioni qualitative
Abolizione delle restrizioni quantitative
Barriera tariffaria
Barriere doganali
Divisione Regimi doganali
Eliminazione delle barriere doganali
GATT 1994
Libera circolazione dei beni
Libera circolazione dei prodotti
Libera circolazione delle merci
Libera commercializzazione
Libero scambio
OADo
Ordinanza sulle agevolazioni doganali
Ostacolo tariffario
Protezione tariffaria
Riduzione delle barriere doganali
Rimozione dei dazi doganali
Smantellamento dei dazi doganali
Soppressione dei dazi doganali
Soppressione della tariffa doganale
Tenere in ordine i documenti doganali

Traduction de «Barriere doganali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ostacolo tariffario [ barriera tariffaria | barriere doganali | protezione tariffaria ]

tarifäres Handelshemmnis [ tarifäres Hemmnis | Zollschutz ]


libera circolazione delle merci [ abolizione delle restrizioni qualitative | abolizione delle restrizioni quantitative | eliminazione delle barriere doganali | libera circolazione dei beni | libera circolazione dei prodotti | libera commercializzazione | libero scambio ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


riduzione delle barriere doganali

Abbau der Zollschranken


gli Stati membri intendono contribuire alla riduzione delle barriere doganali

die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen


abolizione dei dazi doganali [ rimozione dei dazi doganali | smantellamento dei dazi doganali | soppressione dei dazi doganali | soppressione della tariffa doganale ]

Abschaffung der Zölle [ Aufhebung der Zölle ]


accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio | accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 | GATT 1994

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT 1994 [Abbr.]


Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994




Ordinanza del DFF del 4 aprile 2007 sulle agevolazioni doganali per le merci in base allo scopo d'impiego | Ordinanza sulle agevolazioni doganali [ OADo ]

Verordnung des EFD vom 4. April 2007 über Zollerleichterungen für Waren je nach Verwendungszweck | Zollerleichterungsverordnung [ ZEV ]


tenere in ordine i documenti doganali

Zolldokumente ordnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel frattempo si sviluppano gli scambi regionali nel quadro dell'accordo centroeuropeo di libero scambio (CEFTA) che si è esteso a nuovi ambiti: politica della concorrenza, ulteriore abolizione delle barriere doganali, liberalizzazione dei servizi.

Der regionale Handel im Rahmen des mitteleuropäischen Freihandelsübereinkommen (CEFTA) nimmt zu, und das Übereinkommen wird auf weitere Bereiche wie Wettbewerbspolitik, Abbau von Zollschranken und Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs ausgeweitet.


- un'altra interfaccia fondamentale è quella con la politica del mercato interno: un mercato interno ben funzionante, senza barriere doganali al commercio, stimola la concorrenza per merci, servizi, capitali e mobilità delle persone.

- Eine andere Schlüsselbeziehung besteht in der Politik des Binnenmarktes: ein gut funktionierender Binnenmarkt ohne Behinderung des grenzüberschrei-tenden Handels stärkt den Wettbewerb bei Gütern, Dienstleistungen und Kapital und die Mobilität der Arbeitskräfte.


Codice di repertorio: Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Procedure di esportazione Unione doganale e libera circolazione delle merci / Regolamentazioni doganali specifiche / Circolazione delle merci / Eliminazione delle barriere al commercio Politica estera e di sicurezza comune

Code Fundstellennachweis: Zollunion und freier Warenverkehr / Besondere Zollvorschriften / Warenverkehr / Ausfuhrverfahren Zollunion und freier Warenverkehr / Besondere Zollvorschriften / Warenverkehr / Beseitigung der Handelshemmnisse Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik


– (FR) Signora Presidente, signor Commissario, questa, con la relazione dell’onorevole Markov sul sistema di preferenze generalizzate e la relazione dell’onorevole Audy sulle barriere non tariffarie, ossia su quelle norme e procedure di importazione ed esportazione che chiamiamo protezionismo amministrativo o, con ipocrita convinzione, barriere doganali, è proprio la serata delle dogane.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Dies ist heute sozusagen eine Nacht des Zolls, mit dem Bericht von Herrn Markov zum APS und dem Bericht von Herrn Audy zu den nichttarifären Hindernissen, mit anderen Worten, mit den Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen und Verfahren, die wir als administrativen Protektionismus oder selbstgerechte Zollhemmnisse bezeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Signora Presidente, signor Commissario, questa, con la relazione dell’onorevole Markov sul sistema di preferenze generalizzate e la relazione dell’onorevole Audy sulle barriere non tariffarie, ossia su quelle norme e procedure di importazione ed esportazione che chiamiamo protezionismo amministrativo o, con ipocrita convinzione, barriere doganali, è proprio la serata delle dogane.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Dies ist heute sozusagen eine Nacht des Zolls, mit dem Bericht von Herrn Markov zum APS und dem Bericht von Herrn Audy zu den nichttarifären Hindernissen, mit anderen Worten, mit den Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen und Verfahren, die wir als administrativen Protektionismus oder selbstgerechte Zollhemmnisse bezeichnen.


Il progetto di una strategia europea globale potrebbe essere delineato come segue: primo, garantire un migliore accesso dei prodotti europei ai mercati esteri, tramite la massima convergenza mondiale possibile di dazi doganali a livelli bassi; ed eliminazione delle barriere doganali.

Die Grundzüge einer europäischen Gesamtstrategie könnten folgendermaßen aussehen: erstens –besserer Zugang für europäische Produkte zu den ausländischen Märkten durch die größtmögliche weltweite Konvergenz von niedrigen Zöllen und die Beseitigung von Zollschranken.


L'Unione, tramite l'istituzione di un'unione doganale in conformità degli articoli da 28 a 32, contribuisce nell'interesse comune allo sviluppo armonioso del commercio mondiale‚ alla graduale soppressione delle restrizioni agli scambi internazionali e agli investimenti esteri diretti, e alla riduzione delle barriere doganali e di altro tipo.

Durch die Schaffung einer Zollunion nach den Artikeln 28 bis 32 trägt die Union im gemeinsamen Interesse zur harmonischen Entwicklung des Welthandels, zur schrittweisen Beseitigung der Beschränkungen im internationalen Handelsverkehr und bei den ausländischen Direktinvestitionen sowie zum Abbau der Zollschranken und anderer Schranken bei.


M. considerando che la politica commerciale europea nei confronti dei paesi terzi, che privilegia un approccio differenziato degli scambi attraverso il sistema delle preferenze commerciali, permette ai paesi più poveri di beneficiare di condizioni di esportazione specifiche e vantaggiose (dazi doganali inferiori alla norma, contingenti d'esportazione a dazi zero o ridotti, ecc.); considerando che la soppressione globale delle barriere doganali, che uniforma le condizioni di accesso ai mercati comunitari, minaccia la capacità dei paesi più fragili di competere in modo equo con le potenze esportatrici e, pertanto, di recuperare il loro ri ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die europäische Handelspolitik gegenüber den Drittländern, die durch das System der Handelspräferenzen einen differenzierten Ansatz des Handels begünstigt, den ärmsten Ländern die Möglichkeit gibt, in den Genuss spezifischer und vorteilhafter Ausfuhrbedingungen (niedrigere Zollsätze als normal, Ausfuhrkontingente zum Nullsatz oder zu reduziertem Satz usw.), zu kommen; ferner in der Erwägung, dass die weltweite Abschaffung der Zollschranken, wodurch die Bedingungen für den Zugang zu den Gemeinschaftsmärkten vereinheitlicht werden, die Fähigkeit der sensibelsten Länder, in gerechter Weise in Wettbewerb mit den exp ...[+++]


le barriere non tariffarie. Rispetto alle tariffe doganali, le barriere non tariffarie (regolamenti, procedure che limitano gli scambi) sono spesso meno visibili, più complesse e più sensibili, in quanto intervengono direttamente sulla normativa interna.

nichttarifäre Schranken. Jenseits der geltenden Zollabgabensätze sind nichttarifäre Schranken (Vorschriften und Verfahren, die den Handel einschränken) häufig weniger leicht erkennbar, komplexer und auch heikler, da sie unmittelbar die inländischen Rechtsvorschriften berühren.


Bisogna eliminare tutte le barriere doganali e gli ostacoli agli scambi.

Wir müssen alle Zollschranken und Handelsbeschränkungen abschaffen.


w