Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiente familiare
Ambito familiare
Certificato d'investimento
Certificato di famiglia
Certificato di manutenzione
Certificato di partecipazione
Certificato di riammissione in servizio
Certificato di rimessa in servizio
Certificato di trust
Certificato relativo allo stato di famiglia registrato
Diritto di famiglia
Famiglia
Famiglia colonica
Famiglia contadina
Famiglia nucleare
Famiglia rurale
Libro di famiglia
Parte di un fondo d'investimento
Politica d'aiuto alla famiglia
Politica familiare
Protezione della famiglia
Quota di un fondo d'investimento
Quota-parte
Tutela della famiglia

Traduction de «Certificato di famiglia » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificato di famiglia | libro di famiglia

Familienausweis | Familienbüchlein | Familienbuch


certificato relativo allo stato di famiglia registrato

Ausweis über den registrierten Familienstand


certificato di rumore e di emissione di sostanze nocive (1) | certificato di rumore e di emissione di sostanze tossiche (2)

Lärm- und Schadstoffzeugnis


famiglia [ ambiente familiare | ambito familiare | famiglia nucleare ]

Familie [ Angehörige | Familienangehörige ]


politica familiare [ politica d'aiuto alla famiglia ]

Familienpolitik


protezione della famiglia [ tutela della famiglia ]

Schutz der Familie


famiglia colonica | famiglia contadina | famiglia rurale

bäuerliche Familie


certificato di manutenzione | certificato di riammissione in servizio | certificato di rimessa in servizio

Bescheinigung der Freigabe zum Betrieb | Freigabebescheinigung | CRS [Abbr.]


certificato di partecipazione | certificato di trust | certificato d'investimento | parte di un fondo d'investimento | quota di un fondo d'investimento | quota-parte

Anteilschein an Kapitalanlagegesellschaft | Investmentfondszertifikat | Investmenttrustzertifikat | Investmentzertifikat | Trustzertifikat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa va accompagnata dalla scheda tecnica conforme al modello che figura negli atti di esecuzione adottati a norma dell'articolo 68, lettere a) e l), del regolamento (UE) n. 167/2013 e da una copia del certificato di omologazione UE del motore o della famiglia di motori, e, se del caso, dei sistemi, dei componenti e delle entità tecniche installati sul tipo di veicoli agricoli e forestali.

Dem Antrag ist der Beschreibungsbogen gemäß dem Muster in den nach Artikel 68 Buchstaben a und l der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 erlassenen Durchführungsrechtsakten und ein Exemplar des EU-Typgenehmigungsbogens für den Motor oder die Motorenfamilie sowie, gegebenenfalls, für die im land- oder forstwirtschaftlichen Fahrzeugtyp eingebauten Systeme, Bauteile und selbständigen technischen Einheiten beizufügen.


Esse richiedono la presentazione di vari documenti, come certificato di nascita, di cittadinanza, stato di famiglia, autorizzazione dei genitori, patente di guida, fatture dei servizi pubblici, ecc.

Die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften verlangen die Vorlage verschiedener Dokumente, wie z.B. Geburtsurkunde, Staatsangehörigkeitsbescheinigung, Familienbuch, elterliche Einwilligung, Fahrerlaubnis, Rechnung eines Versorgungsunternehmens usw.


2. Il certificato fitosanitario di cui al paragrafo 1 contiene il nome scientifico della specie oppure, ove ciò risulti impossibile per i taxa inclusi per famiglia negli allegati del regolamento (CE) n. 338/97, la denominazione generica.

(2) Werden Pflanzengesundheitszeugnisse gemäß Absatz 1 ausgestellt, so müssen diese den wissenschaftlichen Namen der Art oder, falls dies für die als Familien in den Anhängen der Verordnung (EG) Nr. 338/97 aufgelisteten Taxa nicht möglich ist, den Gattungsnamen enthalten.


w