Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione di nuove conoscenze
Bagaglio di conoscenze tecniche
Capitalizzazione delle conoscenze
Competenza professionale
Competenze tecniche
Conoscenze acquisite
Conoscenze ottenute
Conoscenze tecniche
Conoscenze tecniche
Conoscenze tecniche particolari
Determinare il livello di conoscenze TIC
Esaminare le conoscenze TIC
Gestione delle conoscenze
Know-how
Know-how tecnico
Lavori agricoli
Lavori di coltivazione
Ottenimento di nuove conoscenze
Strato sociale sprovvisto di conoscenze tecniche
Tecniche di coltivazione
Tecniche di coltura
Tecniche speciali di coltura
Trasmissione del know-how
Trasmissione del sapere
Valutare le conoscenze TIC
Valutare le conoscenze in ambito TIC

Übersetzung für "Conoscenze tecniche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conoscenze tecniche particolari (1) | conoscenze tecniche (2)

Fachwissen


conoscenze tecniche

Fachkenntnisse | fachliche Kenntnisse | Fachwissen


know-how [ bagaglio di conoscenze tecniche | know-how tecnico ]

Know-how


competenza professionale | competenze tecniche | conoscenze tecniche | know-how

Expertise | Fachwissen | Kenntnisse | Know-how | technisches Fachwissen | technisches Wissen


strato sociale sprovvisto di conoscenze tecniche

Gesellschaftsschicht,die technisch analphabetisch ist


esaminare le conoscenze TIC | valutare le conoscenze in ambito TIC | determinare il livello di conoscenze TIC | valutare le conoscenze TIC

IT-Kenntnisse bewerten | IT-Kenntnisse erfassen | IKT-Kenntnisse bewerten | IuK-Kenntnisse bewerten


acquisizione di nuove conoscenze | ottenimento di nuove conoscenze

Gewinnung von neuem Wissen


conoscenze ottenute | conoscenze acquisite

gewonnene Erkenntnisse


gestione delle conoscenze [ capitalizzazione delle conoscenze | trasmissione del know-how | trasmissione del sapere ]

Wissensmanagement


tecniche di coltivazione [ lavori agricoli | lavori di coltivazione | tecniche di coltura | tecniche speciali di coltura ]

Anbautechnik [ landwirtschaftliche Arbeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Al fine di contribuire all’eliminazione graduale dei rigetti in mare e delle catture accessorie nonché facilitare la transizione verso uno sfruttamento delle risorse biologiche marine vive conformemente all’articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (UE) n. 1380/2013, e per ridurre l’impatto della pesca sull’ambiente e l’impatto dei predatori protetti, il FEAMP può sostenere interventi volti a sviluppare o introdurre nuove conoscenze tecniche o organizzative che riducano l’impatto delle attività di pesca sull’ambiente, comprese tecniche di cattura più efficaci e maggiore selettività degli attrezzi da pesca, o che riescano a conseguire u ...[+++]

(1) Um zur allmählichen Beendigung von Rückwürfen und Beifängen beizutragen, den Übergang zu einer Nutzung der biologischen Meeresschätze in Einklang mit Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 zu erleichtern ►C1 und die Auswirkungen der Fischerei auf die Meeresumwelt und die Auswirkungen von geschützten Räubern zu verringern, ◄ können aus dem EMFF Vorhaben unterstützt werden, deren Ziel die Entwicklung oder Einführung neuer Technologien oder Organisationsformen ist, die die Folgen des Fischfangs für die Umwelt zu verringern, einschließlich verbesserter Fangtechniken und einer verbesserten Selektivität der Fanggeräte, oder d ...[+++]


Nella valutazione di tali conoscenze si tiene conto non solo delle conoscenze specifiche relative all'entità ospitante, ma anche dell'eventuale possesso di una qualifica elevata, inclusa un'adeguata esperienza professionale , per un tipo di lavoro o di attività che richiede conoscenze tecniche specifiche, compresa l'eventuale appartenenza a un albo professionale;

Bei der Bewertung dieser Kenntnisse werden nicht nur die auf die aufnehmende Niederlassung abgestimmten Kenntnisse berücksichtigt, sondern es wird auch berücksichtigt, ob die Person über ein hohes Qualifikationsniveau, einschließlich einer angemessenen Berufserfahrung, für bestimmte Arbeiten oder Tätigkeiten verfügt, die spezifische technische Kenntnisse – einschließlich der etwaigen Zugehörigkeit zu einem zulassungspflichtigen Beruf – erfordern


6. incoraggia gli Stati membri ad accordare uno spazio maggiore nei loro programmi scolastici all'educazione politica sulle questioni dell'UE, ad adattare di conseguenza la formazione degli insegnanti e, a tal riguardo, a fornire le conoscenze tecniche e le risorse necessarie; sottolinea che l'istruzione accessibile svolge un ruolo fondamentale nella formazione dei futuri cittadini consentendo loro di acquisire una base solida di conoscenze generali, promuovendo l'emancipazione individuale, la solidarietà e la comprensione reciproca e rafforzando la coesione sociale; osserva a tal riguardo che l'istruzione è essenziale come mezzo per p ...[+++]

6. bestärkt die Mitgliedstaaten darin, politischer Bildung in Bezug auf EU-Angelegenheiten im Rahmen ihrer Lehrpläne mehr Gewicht zu geben, die Lehrerausbildung entsprechend anzupassen und hierzu das notwendige Wissen und die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen; betont, dass einfach zugängliche Bildungsmöglichkeiten für die Erziehung künftiger Bürger wesentlich sind, indem diese dazu befähigt werden, ein solides Allgemeinwissen zu erwerben, die Beteiligung des Einzelnen, Solidarität und gegenseitigen Verständnis gefördert und der soziale Zusammenhalt gestärkt werden; stellt hierzu fest, dass Bildung ein wesentliches Element ...[+++]


Il gestore rivede inoltre il rapporto di sicurezza e, se necessario, lo aggiorna a seguito di un incidente rilevante nel proprio stabilimento e in qualsiasi altro momento, su iniziativa propria o su richiesta dell'autorità competente, qualora fatti nuovi lo giustifichino o in considerazione delle nuove conoscenze tecniche in materia di sicurezza derivanti, per esempio, dall'analisi degli incidenti o, nella misura del possibile, dei «quasi incidenti» e dei nuovi sviluppi delle conoscenze nel campo della valutazione dei pericoli.

Außerdem überprüft und aktualisiert der Betreiber den Sicherheitsbericht erforderlichenfalls nach einem schweren Unfall in seinem Betrieb sowie zu jedem anderen Zeitpunkt aus eigener Initiative oder auf Aufforderung der zuständigen Behörde, wenn neue Sachverhalte oder neue sicherheitstechnische Erkenntnisse — beispielsweise aufgrund der Analyse von Unfällen oder nach Möglichkeit auch von „Beinaheunfällen“ — sowie aktuelle Erkenntnisse zur Beurteilung der Gefahren dies rechtfertigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, il programma dovrebbe tener conto della decisione n. 676/2002/CE e delle conoscenze tecniche della conferenza europea delle poste e delle telecomunicazioni (la «CEPT») cosicché le politiche dell'Unione che fanno riferimento allo spettro radio e sono state approvate del Parlamento europeo e dal Consiglio possano essere attuate con misure tecniche d'attuazione, sottolineando che tali misure si possono adottare ogniqualvolta sia necessario attuare politiche dell'Unione già esistenti.

Das Programm sollte ferner die Entscheidung Nr. 676/2002/EG sowie die technische Kompetenz der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (im Folgenden „CEPT“) berücksichtigen, so dass vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligte Unionsstrategien, die von Funkfrequenzen abhängen, mittels technischer Durchführungsmaßnahmen umgesetzt werden können; solche Maßnahmen können erforderlichenfalls jederzeit beschlossen werden, um bereits bestehende Unionsstrategien umzusetzen.


47. sottolinea che le informazioni costituiscono un altro elemento fondamentale di un'efficace politica in materia di prevenzione e reazione alle catastrofi a tutti i livelli e che il cambiamento dello scenario dei rischi rende necessario un continuo aggiornamento delle conoscenze, dei dati e dei relativi strumenti analitici sulla frequenza, i rischi e le conseguenze delle catastrofi e dei relativi strumenti analitici; chiede pertanto un'azione coordinata, una maggiore disponibilità e una diffusione sistematica delle informazioni e delle conoscenze tecniche e scientifiche nonché la condivisione delle migliori prassi, compresi gli studi, ...[+++]

47. hebt hervor, dass Informationen eine weitere wesentliche Komponente einer wirksamen Politik der Katastrophenvorbeugung und -bewältigung auf allen Ebenen darstellen und dass die sich ändernde Risikolage eine fortlaufende Aktualisierung von Wissen, soliden und vergleichbaren Daten zu der Häufigkeit, den Risiken und den damit verbundenen Auswirkungen von Katastrophen und der damit zusammenhängenden Analyseinstrumente erfordert; fordert daher koordinierte Maßnahmen, größere Verfügbarkeit und die systematische Verbreitung von technischen und wissenschaftlichen Informationen und Fachwissen sowie die gemeinsame Nutzung bewährter Verfahren, ...[+++]


- Formazione di gruppo (in 490 casi), per i lavoratori con conoscenze professionali di base, ma privi di conoscenze tecniche aggiornate.

- Gruppenqualifizierungen (in 490 Fällen) für Arbeitskräfte mit einem fachlichen Basiswissen, denen jedoch das aktuelle Know-how fehlt.


34. sottolinea la natura specifica di talune professioni o mestieri e conoscenze tecniche nei settori culturali, creativi e artigianali, di cui occorre assicurare la continuità tramite adeguati meccanismi di trasmissione delle conoscenze;

34. betont den besonderen Charakter bestimmter Berufe und des Know-hows in den kulturellen, kreativen und handwerklichen Bereichen, deren Dauerhaftigkeit durch geeignete Mechanismen für den Wissenstransfer gewährleistet werden muss;


1. Il FEP può finanziare progetti pilota, incluso l'uso sperimentale di tecniche di pesca più selettive, finalizzati all'acquisizione e alla diffusione di nuove conoscenze tecniche e realizzati da un operatore economico, un'associazione commerciale riconosciuta o qualsiasi altro organismo competente designato a tal fine dallo Stato membro, in cooperazione con un organismo tecnico o scientifico.

(1) Der EFF kann Pilotprojekte, einschließlich des versuchsweisen Einsatzes von selektiven Fangtechniken, unterstützen, die von einem Wirtschaftsbeteiligten, einem anerkannten Branchenverband oder einer anderen von dem Mitgliedstaat zu diesem Zweck benannten einschlägigen Einrichtung in Partnerschaft mit einer wissenschaftlichen oder technischen Stelle durchgeführt werden, um neue technische Kenntnisse zu gewinnen und zu verbreiten.


In quanto fonte delle conoscenze tecniche più aggiornate, le norme ampliano la base di conoscenze dell'economia e permettono di integrare in modo armonioso le nuove tecnologie e i risultati della ricerca nel processo di creazione e di sviluppo di nuovi prodotti e servizi.

Als Quelle des auf dem neuesten Stand befindlichen technischen Wissens erweitern Normen die Wissensgrundlage der Wirtschaft und können neue Technologien und Forschungsergebnisse harmonisch in die Gestaltungs- und Entwicklungsprozesse für neue Produkte und Dienstleistungen integrieren.


w