Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agevolazione creditizia
Ammontare del credito
Azienda di credito
Banca ordinaria di credito
CIRC
Concessione di credito
Contrazione concentrica
Contrazione del credito
Contrazione dinamica
Contrazione isometrica
Contrazione statica
Credito
Credito bancario
Direttore di banca di credito cooperativo
Direttore di cooperativa di credito
Direttrice di banca di credito cooperativo
Durata del credito
Erosione del credito
Forma di credito
Istituto di credito
Istituto di credito speciale
Istituzione di credito
Limitazioni creditizie
Luce senza contrazione o con contrazione parziale
Meccanismo creditizio
Operazione di credito
Politica creditizia
Politica di credito
Prestito bancario
Regime creditizio
Restrizioni del credito
Sistema creditizio
Stretta creditizia
Volume del credito

Traduction de «Contrazione del credito » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrazione del credito | stretta creditizia

Kreditklemme


contrazione del credito | erosione del credito

Kreditklemme | Kreditverknappung


contrazione del credito | limitazioni creditizie | restrizioni del credito

Kreditbeschränkungen | Kreditverknappung


contrazione isometrica | contrazione statica

isometrische Kontraktion


contrazione concentrica | contrazione dinamica

konzentrische Kontraktion


luce senza contrazione o con contrazione parziale

angepasstes Auslassrohr


credito [ agevolazione creditizia | concessione di credito | credito bancario | forma di credito | meccanismo creditizio | operazione di credito | prestito bancario | regime creditizio | sistema creditizio ]

Kredit [ Bankdarlehen | Bankkredit | Kreditgewährung | Kreditmechanismus | Kreditsystem ]


politica creditizia [ ammontare del credito | CIRC | comitato interministeriale per il credito ed il risparmio | durata del credito | politica di credito | stretta creditizia | volume del credito ]

Kreditpolitik [ Kreditlaufzeit | Kreditvolumen ]


istituto di credito [ azienda di credito | banca ordinaria di credito | istituto di credito speciale | istituzione di credito ]

Kreditinstitut


direttore di banca di credito cooperativo | direttore di cooperativa di credito | direttore di cooperativa di credito/direttrice di cooperativa di credito | direttrice di banca di credito cooperativo

Kreditmanagerin | Managerin in einer Kreditgenossenschaft | Kreditmanager | Manager in einer Kreditgenossenschaft/Managerin in einer Kreditgenossenschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, sebbene l'emissione di obbligazioni societarie sia notevolmente aumentata negli ultimi anni, compensando in parte la contrazione del credito bancario, in Europa l'emissione di azioni quotate è rimasta modesta.

Auch wenn die Begebung von Unternehmensanleihen in den vergangenen Jahren deutlich zugenommen und den Rückgang der Kreditvergabe durch die Banken teilweise ausgeglichen hat, bleibt die Emission börsennotierter Aktien in Europa nach wie vor verhalten.


Lo scenario di stress si fonda sull'ipotesi di una contrazione del credito dovuta alle debolezze del settore bancario europeo cui i finanziatori (donatori) esteri e la BCE non sono in grado di porre rimedio.

Das Stressszenario beruht auf der Annahme einer durch Schwächen im europäischen Bankensektor ausgelösten Kreditklemme, die die Aktivitäten ausländischer Geldgeber und der EZB nicht beheben können.


In Europa, gran parte delle PMI ben avviate fanno ricorso al credito bancario, che ha subito una contrazione in seguito alla crisi finanziaria.

Die meisten etablierten KMU in Europa nehmen Bankkredite in Anspruch.


Tuttavia, sebbene l'emissione di obbligazioni societarie sia notevolmente aumentata negli ultimi anni, compensando in parte la contrazione del credito bancario, in Europa l'emissione di azioni quotate è rimasta modesta.

Auch wenn die Begebung von Unternehmensanleihen in den vergangenen Jahren deutlich zugenommen und den Rückgang der Kreditvergabe durch die Banken teilweise ausgeglichen hat, bleibt die Emission börsennotierter Aktien in Europa nach wie vor verhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che, a causa della crisi finanziaria e della conseguente contrazione del credito, le piccole e medie imprese (PMI) sono confrontate a una maggiore onerosità dei crediti e a una diminuzione della relativa disponibilità, ovvero fenomeni che mettono a rischio il loro potenziale in termini di occupazione; che, secondo l'Istituto per la finanza internazionale, le piccole imprese dei paesi periferici pagano 4-6 punti percentuali in più per il credito bancario rispetto alle loro omologhe dell'Europa centrale;

C. in der Erwägung, dass KMU aufgrund der Finanzkrise und der sich daraus ergebenden Kreditknappheit mit den höchsten Kreditkosten und einem Rückgang der zur Verfügung stehende Kredite konfrontiert sind, wodurch ihr Beschäftigungspotenzial gefährdet wird; in der Erwägung, dass dem Institute of International Finance zufolge kleinere Unternehmen in den Randstaaten 4 bis 6 Prozentpunkte mehr für Bankdarlehen bezahlen als kleine Unternehmen in Mitteleuropa;


Dopo quattro anni di contrazione, il credito è tornato a crescere ma l'alta percentuale di prestiti in sofferenza continua a pesare sulla capitalizzazione delle banche e sull'erogazione dei crediti.

Beim Kreditwachstum zeichnet sich nach einem vierjährigen Rückgang wieder ein Aufwärtstrend ab, doch der große Anteil notleidender Kredite wirkt sich nach wie vor auf die Kapitalausstattung der Banken und somit auf das Kreditangebot aus.


Dopo quattro anni di contrazione, il credito è tornato a crescere ma l'alta percentuale di prestiti in sofferenza continua a pesare sulla capitalizzazione delle banche e sull'erogazione dei crediti.

Beim Kreditwachstum zeichnet sich nach einem vierjährigen Rückgang wieder ein Aufwärtstrend ab, doch der große Anteil notleidender Kredite wirkt sich nach wie vor auf die Kapitalausstattung der Banken und somit auf das Kreditangebot aus.


È evidente che, considerata l'attuale contrazione del credito bancario, considerata la difficoltà che oggi si ha di accedere al credito, se c'è la volontà da parte di settori più deboli della nostra società, i disoccupati, i gruppi svantaggiati, di intraprendere un'azione, un'iniziativa imprenditoriale, tutto questo va sostenuto con forza, perché è uno degli strumenti che può servirci a contrastare quello che alla crisi finanziaria è il suo naturale epilogo, cioè una crisi occupazionale che non trova fine.

Wenn die Schwächsten unserer Gesellschaft, die Arbeitslosen und benachteiligten Gruppen, eine Tätigkeit, das heißt eine unternehmerische Tätigkeit durchführen wollen, und zwar vor dem Hintergrund der eingeschränkten Gewährung von Bankkrediten und der Schwierigkeiten, die derzeit bei der Erlangung von Krediten bestehen, dann ist es klar, dass dies alles sehr umfassend unterstützt werden muss, weil es sich hier um eines der Instrumente handelt, die uns helfen können, den natürlichen Epilog dieser Finanzkrise, nämlich eine endlose Beschä ...[+++]


Le condizioni del sistema finanziario mondiale rimangono tuttavia molto precarie e persiste il rischio di una grave contrazione del credito.

Das globale Finanzsystem ist weiterhin stark gefährdet, und das Risiko einer gravierenden Kreditverknappung besteht weiter.


La debolezza economica si riflette anche nella minore importanza degli investimenti fissi sul PIL, a causa delle prospettive economiche incerte e della forte contrazione del credito al settore privato nel 2013.

Die wirtschaftliche Schwäche zeigt sich auch am Rückgang der Anlageinvestitionen im Verhältnis zum BIP, der auf die ungewissen Wirtschaftsaussichten und den Einbruch der Kredite an den privaten Sektor 2013 zurückzuführen ist.


w