Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effetto calamita
Effetto chiamata
Effetto collaterale
Effetto collateraleeffetto collaterale
Effetto di attrazione
Effetto di danno alla salute
Effetto di ricaduta
Effetto di traboccamento
Effetto diffusivo
Effetto imprevisto
Effetto inatteso
Effetto non previsto
Effetto sanitario
Operatore addetto alle chiamate di emergenza
Operatrice addetta alle chiamate di emergenza
Operatrice di pronto intervento sanitario
Po soc san
Posto di soccorso sanitario
Posto di soccorso sanitario dell'esercito
Posto sanitario di soccorso
VIS

Übersetzung für "Effetto sanitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effetto sanitario (1) | effetto di danno alla salute (2)

gesundheitliche Wirkung (1) | gesundheitsschädliche Wirkung (2)


effetto imprevisto (1) | effetto inatteso (2) | effetto non previsto (3)

nicht erwarteter Effekt (1) | unerwarteter Effekt (2)


posto di soccorso sanitario (1) | posto di soccorso sanitario dell'esercito (2) | posto sanitario di soccorso (3) [ po soc san ]

Sanitätshilfsstelle (1) | Sanitätshilfsstelle der Armee (2) [ San Hist | SanHist | san Hist ]


assistente socio-sanitario con funzioni educative in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per minori disabili | assistente socio-sanitaria con funzioni educative in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per minori disabili/assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per minori disabili

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Kinder mit Behinderung


operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatrice di pronto intervento sanitario | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore di pronto intervento sanitario/operatrice di pronto intervento sanitario

Notrufdisponentin | Notrufspezialistin | Notrufdisponent | Notruftelefonist/Notruftelefonistin


asassistente socio-sanitario con funzioni di sostegno in istituzioni | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili | assistente socio-sanitario in strutture residenziali per adulti vulnerabili/assistente socio-sanitaria in strutture residenziali per adulti vulnerabili

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für Erwachsene/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für Erwachsene


valutazione di impatto sanitario; valutazione d'impatto sanitario; valutazione dell'impatto sanitario | valutazione di impatto sulla salute; valutazione d'impatto sulla salute; valutazione dell'impatto sulla salute | VIS

Bewertung der Auswirkungen auf die Gesundheit


effetto collaterale | effetto collateraleeffetto collaterale

Nebeneffekt


effetto di ricaduta | effetto di traboccamento | effetto diffusivo

Ausstrahlungseffekt | Übertragungseffekt


effetto calamita | effetto chiamata | effetto di attrazione

Sogwirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il potenziale effetto ambientale e sanitario derivante dall'uso e dallo smaltimento dei prodotti chimici di sintesi desta crescenti preoccupazioni.

Die potenziellen Auswirkungen der Verwendung und Entsorgung synthetischer Chemikalien auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit geben zunehmend Anlass zur Sorge.


H. considerando che una politica di riduzione dei danni causati dall'alcol e di sostegno al consumo responsabile di alcol adeguata alle specificità territoriali avrebbe come effetto la riduzione delle spese sanitarie e sociali connesse agli effetti diretti e indiretti dei danni causati dall'alcol, quali la dipendenza dall'alcol, le patologie croniche, la mortalità e la violenza domestica, nonché un calo dei costi connessi al consumo di alcol; che una politica di riduzione dei danni causati dall'alcol non dovrebbe riguardare solo il settore sanitario ma anche ...[+++]

H. in der Erwägung, dass eine auf die lokalen und regionalen Besonderheiten angepasste Politik zur Verringerung alkoholbedingter Schäden und zur Förderung eines verantwortungsbewussten Alkoholkonsums zu einer Senkung der Gesundheits- und Sozialausgaben in Zusammenhang mit den unmittelbaren und mittelbaren Auswirkungen alkoholbedingter Schäden führen würde – wozu Alkoholabhängigkeit, chronische Erkrankungen, Todesfälle oder Verletzungen im Rahmen häuslicher Gewalt gehören – sowie auch der alkoholbedingten Kosten; in der Erwägung, dass in die Politik zur Verringerung alkoholbedingter Schäden nicht nur der Gesundheitssektor einbezogen wer ...[+++]


Questi test obbligatori eseguiti dopo l'arrivo degli animali scoraggiano inoltre l'importazione, da parte degli allevatori svedesi, di bovini provenienti da altri Stati membri dell'UE e, poiché non hanno alcuna giustificazione dal punto di vista sanitario, hanno lo stesso effetto delle restrizioni quantitative.

Die Pflichttests, die nach der Ankunft der Tiere durchgeführt werden, halten schwedische Landwirte von der Einfuhr von Rindern aus anderen EU-Mitgliedstaaten ab; da die Tests nicht mit gesundheitlichen Gesichtspunkten zu begründen sind, haben sie die gleiche Wirkung wie Mengenbeschränkungen.


14. invita la Commissione e gli Stati membri a provvedere a che la parità di accesso all'assistenza sanitaria e le opzioni terapeutiche per i pazienti più anziani trovino spazio nelle politiche e nei programmi in ambito sanitario e a fare dell'accesso adeguato ad assistenza e terapie sanitarie per gli anziani la priorità dell'Anno europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà intergenerazionale nel 2012; invita gli Stati membri a promuovere iniziative volte ad affrontare l'isolamento sociale dei pazienti anziani, considerando l'effetto significativo che e ...[+++]

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen fairen Zugang zu Gesundheitsversorgungs- und Behandlungsoptionen für ältere Patienten in ihre Gesundheitspolitiken und -programme aufzunehmen und einen angemessenen Zugang zur Gesundheitsversorgung und zu Behandlungen für ältere Patienten als Priorität für 2012, das Europäische Jahr für aktives Altern und die Solidarität zwischen den Generationen, vorzusehen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Initiativen zur Bekämpfung der sozialen Isolation älterer Patienten zu fördern, da diese erhebliche Auswirkungen auf die längerfristige Gesundheit der Patienten hat; betont, dass die Eur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il cadmio, un metallo pesante non essenziale per la vita vegetale o animale, è una sostanza inquinante ben nota che comporta effetti per la salute umana (secondo le attuali conoscenze l'effetto sanitario più grave è il danno ai reni ma esistono prove di altri effetti negativi) e l'ambiente (il cadmio è facilmente accumulato da diversi organismi, in particolare microrganismi e molluschi).

Kadmium, ein Schwermetall, spielt im pflanzlichen und tierischen Stoffwechsel überhaupt keine Rolle. Wegen seiner Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit (nach derzeitigen Erkenntnissen sind Nierenschäden vermutlich die schwerwiegendsten gesundheitlichen Auswirkungen, andere negative Auswirkungen wurden jedoch ebenfalls nachgewiesen) und die Umwelt (Kadmium sammelt sich leicht in vielen Organismen, insbesondere Mikroorganismen und Mollusken an) ist er vielmehr als Schadstoff ins Gerde gekommen.


2. Il titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio è tenuto a registrare qualunque presunto grave effetto collaterale negativo segnalatogli dal personale sanitario e a notificarlo rapidamente, e comunque entro 15 giorni da quando ne ha avuto notizia, all'autorità competente dello Stato membro nel cui territorio si è verificato l'evento.

(2) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfasst alle vermuteten schwerwiegenden Nebenwirkungen, die ihm durch einen Angehörigen eines Gesundheitsberufes zur Kenntnis gebracht werden, und teilt diese der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 15 Tagen nach Bekanntwerden, mit.


1. Il titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio del medicinale ad uso umano, venuto a conoscenza attraverso il personale sanitario di un presunto effetto collaterale negativo grave, avvenuto sul territorio della Comunità, riguardante un medicinale autorizzato secondo il presente regolamento, registra e comunica immediatamente tale informazione e comunque entro quindici giorni dal suo ricevimento agli Stati membri sul cui territorio si è verificato l’effetto collaterale negativo.

1. Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen des Arzneimittels stellt sicher, dass alle vermuteten schwerwiegenden Nebenwirkungen eines gemäß dieser Verordnung genehmigten Arzneimittels, die innerhalb der Gemeinschaft aufgetreten sind und die ihm durch einen Angehörigen eines Gesundheitsberufes zur Kenntnis gebracht werden, erfasst und den Mitgliedstaaten, in denen die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Information, mitgeteilt werden.


1. Il titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio del medicinale ad uso umano, venuto a conoscenza attraverso il personale sanitario o i pazienti di un presunto effetto collaterale negativo grave, avvenuto sul territorio della Comunità, riguardante un medicinale autorizzato secondo il presente regolamento, registra e comunica immediatamente tale informazione e comunque entro quindici giorni dal suo ricevimento agli Stati membri sul cui territorio si è verificato l’effetto collaterale negativo.

1. Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen des Arzneimittels stellt sicher, dass alle vermuteten schwerwiegenden Nebenwirkungen eines gemäß dieser Verordnung genehmigten Arzneimittels, die innerhalb der Gemeinschaft aufgetreten sind und die ihm durch einen Angehörigen eines Gesundheitsberufes oder von Patienten zur Kenntnis gebracht werden, erfasst und den Mitgliedstaaten, in denen die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Information, mitgeteilt werden.


2. Il titolare dell'autorizzazione all'immissione in commercio è tenuto a registrare e a notificare immediatamente, e comunque entro quindici giorni di calendario da quando ne ha avuto notizia, qualunque presunto grave effetto collaterale negativo, segnalatogli da personale sanitario, all'autorità competente dello Stato membro nel cui territorio si è verificato l'evento.

(2) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfasst alle vermuteten schwer wiegenden Nebenwirkungen, die ihm durch einen Angehörigen eines Gesundheitsberufes zur Kenntnis gebracht werden, und teilt diese der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Nebenwirkung aufgetreten ist, unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 15 Kalendertagen nach Bekanntwerden, mit.


Si tratterà inoltre di evitare la frammentazione del mercato per effetto di nuovi vincoli, come ad esempio nel campo sanitario o ambientale; 6. L'organizzazione di una migliore coerenza tra la politica di informazione e di comunicazione della Commissione e quella degli stati membri.

Sodann muß auch eine innere Abschottung des Marktes als Folge neuer Sachzwänge, beispielsweise im Gesundheits- oder Umweltbereich, vermieden werden; 6. bessere Abstimmung der Informations- und PR-Politik der Kommission mit der der Mitgliedstaaten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Effetto sanitario ' ->

Date index: 2023-04-06
w