Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente vendita energia elettrica
Energia alternativa
Energia atomica
Energia atomica
Energia di esubero
Energia di origine nucleare
Energia dolce
Energia eccedentaria
Energia eccedente
Energia nucleare
Energia nucleare
Energia nuova
Energia pulita
Energia sostitutiva
Energie complementari
Energie minori
Fonte d'energia alternativa
Fonte energetica nucleare
Obiettivo energetico
Opzione energetica
Piano energetico
Politica dell'energia
Politica energetica
Politica energetica nazionale
Produzione eccedentaria
Rappresentante di energia elettrica
Situazione di offerta eccedentaria
Situazione di sovrapproduzione
Sovrapproduzione
Strategia energetica
Svantaggi dell'energia nucleare
Sviluppo energetico
Vantaggi dell'energia nucleare
Venditore di energia elettrica
Venditrice di energia elettrica

Traduction de «Energia eccedentaria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
energia eccedente (1) | energia di esubero (2) | energia eccedentaria (3)

Überschussenergie


energia dolce [ energia alternativa | energia nuova | energia pulita | energia sostitutiva | energie complementari | energie minori | fonte d'energia alternativa ]

sanfte Energie [ alternative Energie | alternative Energiequelle | Ersatzenergie | neue Energiequelle | Substitutionsenergie | weiche Energie ]


situazione di offerta eccedentaria | situazione di sovrapproduzione

Überschusslage




produzione eccedentaria | sovrapproduzione

Überschussproduktion


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER e dell'accordo tra la Comunità europea dell'energia atomica e il Governo del Giappone per l'attuazione congiunta delle attività dell'approccio allarga ...[+++]

Abkommen vom 28. November 2007 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft über die Anwendung des Übereinkommens über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts, des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts und des Abkommens zwischen der Regierung Japans und Euratom zur gemeinsamen Durchführung der Tätigkeiten des breiter angelegten Konzepts im Bereich der Fusionsenergieforschung auf das Ho ...[+++]


energia nucleare [ energia atomica | energia di origine nucleare | fonte energetica nucleare | svantaggi dell'energia nucleare | vantaggi dell'energia nucleare ]

Kernenergie [ Atomenergie ]


politica energetica [ obiettivo energetico | opzione energetica | piano energetico | politica dell'energia | politica energetica nazionale | strategia energetica | sviluppo energetico ]

Energiepolitik


energia nucleare (1) | energia atomica (2)

Kernenergie (1) | Atomenergie (2)


venditore di energia elettrica | venditrice di energia elettrica | consulente vendita energia elettrica | rappresentante di energia elettrica

Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
105. chiede alla Commissione di esaminare il potenziale dello stoccaggio di energia nell'UE e le diverse tecnologie possibili in questo settore, specialmente per quanto riguarda il calore e l'elettricità, al fine di sostenere un approccio più integrato all'offerta e alla domanda di energia; osserva che le attività di ricerca, sviluppo e innovazione nel settore delle tecnologie e delle applicazioni di stoccaggio, come i veicoli elettrici, possono svolgere un ruolo importante nello stoccaggio dell'energia elettrica eccedentaria prodotta da fonti r ...[+++]

105. fordert die Kommission auf, das Potenzial und die diversen potenziellen Technologien für die Speicherung von Energie in der EU, insbesondere in Bezug auf Wärme und Strom, zu untersuchen, um einen stärker integrierten Ansatz für Energieangebot und -nachfrage zu unterstützen; stellt fest, dass Forschung, Entwicklung und Innovation auf dem Gebiet der Speichertechnologien und Anwendungen wie Elektrofahrzeugen bei der Speicherung von überschüssigem Strom aus erneuerbaren Energiequellen und beim Ausgleich der Energienetze eine wichtige Rolle spielen können; fordert die Kommission daher auf, die bestehenden Fördermöglichkeiten für solche ...[+++]


103. chiede alla Commissione di esaminare il potenziale dello stoccaggio di energia nell'UE e le diverse tecnologie possibili in questo settore, specialmente per quanto riguarda il calore e l'elettricità, al fine di sostenere un approccio più integrato all'offerta e alla domanda di energia; osserva che le attività di ricerca, sviluppo e innovazione nel settore delle tecnologie e delle applicazioni di stoccaggio, come i veicoli elettrici, possono svolgere un ruolo importante nello stoccaggio dell'energia elettrica eccedentaria prodotta da fonti r ...[+++]

103. fordert die Kommission auf, das Potenzial und die diversen potenziellen Technologien für die Speicherung von Energie in der EU, insbesondere in Bezug auf Wärme und Strom, zu untersuchen, um einen stärker integrierten Ansatz für Energieangebot und -nachfrage zu unterstützen; stellt fest, dass Forschung, Entwicklung und Innovation auf dem Gebiet der Speichertechnologien und Anwendungen wie Elektrofahrzeugen bei der Speicherung von überschüssigem Strom aus erneuerbaren Energiequellen und beim Ausgleich der Energienetze eine wichtige Rolle spielen können; fordert die Kommission daher auf, die bestehenden Fördermöglichkeiten für solche ...[+++]


Un elevato grado di trasparenza per quanto riguarda gli accordi fra gli Stati membri e i paesi terzi in materia di energia consentirebbe all'Unione di prendere misure coordinate, in uno spirito di solidarietà, al fine di garantire che tali accordi siano conformi alla normativa dell'Unione europea e garantiscano effettivamente l'approvvigionamento energetico, evitando nel contempo l'accumulo di capacità eccedentaria, garantendo pertanto l'efficienza economica, la sostenibilità e prezzi al consumo equi.

Ein hohes Maß an Transparenz hinsichtlich der Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten im Energiebereich würde es der Union ermöglichen, von Solidarität getragene, koordinierte Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass solche Abkommen mit den Rechtsvorschriften übereinstimmen und die Energieversorgung wirksam sichern, ohne dass Überhangkapazitäten entstehen, sodass wirtschaftliche Effizienz, Nachhaltigkeit und faire Verbraucherpreise sichergestellt sind.


stima della produzione eccedentaria di energia da fonti rinnovabili rispetto alla traiettoria indicativa che potrebbe essere oggetto di un trasferimento verso altri Stati membri.

geschätzter Überschuss an Energie aus erneuerbaren Quellen gegenüber dem indikativen Zielpfad, der in andere Mitgliedstaaten übertragen werden kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)una stima della produzione eccedentaria di energia da fonti rinnovabili rispetto alla traiettoria indicativa che potrebbe essere oggetto di un trasferimento verso altri Stati membri in ottemperanza degli articoli da 6 a 11, nonché la stima del suo potenziale per progetti comuni fino al 2020; e

a)geschätzter Überschuss bei der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Vergleich zu dem indikativen Zielpfad, der gemäß den Artikeln 6 bis 11 auf andere Mitgliedstaaten übertragen werden könnte, sowie sein geschätztes Potenzial für gemeinsame Projekte bis 2020 und


l)una stima della produzione eccedentaria di energia da fonti rinnovabili rispetto alla traiettoria indicativa che potrebbe essere oggetto di trasferimento verso altri Stati membri, nonché una stima del potenziale per progetti comuni fino al 2020.

l)den geschätzten Überschuss bei der Produktion von Energie aus erneuerbaren Quellen im Vergleich zum indikativen Zielpfad, der auf andere Mitgliedstaaten übertragen werden könnte, sowie das geschätzte Potenzial für gemeinsame Projekte bis 2020.


una stima della produzione eccedentaria di energia da fonti rinnovabili rispetto alla traiettoria indicativa che potrebbe essere oggetto di trasferimento verso altri Stati membri, nonché una stima del potenziale per progetti comuni fino al 2020.

den geschätzten Überschuss bei der Produktion von Energie aus erneuerbaren Quellen im Vergleich zum indikativen Zielpfad, der auf andere Mitgliedstaaten übertragen werden könnte, sowie das geschätzte Potenzial für gemeinsame Projekte bis 2020.


una stima della produzione eccedentaria di energia da fonti rinnovabili rispetto alla traiettoria indicativa che potrebbe essere oggetto di un trasferimento verso altri Stati membri in ottemperanza degli articoli da 6 a 11, nonché la stima del suo potenziale per progetti comuni fino al 2020; e

geschätzter Überschuss bei der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Vergleich zu dem indikativen Zielpfad, der gemäß den Artikeln 6 bis 11 auf andere Mitgliedstaaten übertragen werden könnte, sowie sein geschätztes Potenzial für gemeinsame Projekte bis 2020 und


Dal punto di vista dell’equilibrio energetico, considerando previsioni realistiche della domanda di elettricità e una politica proattiva per la promozione dell’efficienza energetica, è possibile procedere ad una chiusura anticipata poiché esiste una capacità eccedentaria di produzione di energia.

Aus der Sicht der Energiebilanz ist eine frühzeitige Schließung aufgrund des Bestehens von Überschußkapazitäten bei der Stromerzeugung sowie angesichts realistischer Prognosen für die Energienachfrage sowie einer vorausschauenden Politik zur Förderung der Energieeffizienz durchaus möglich.


8. afferma che, per una reale eliminazione degli ostacoli allo sviluppo della cogenerazione, è necessario che gli operatori del mercato dell'energia elettrica accettino, in via prioritaria, l'elettricità eccedentaria che non viene consumata dal cogeneratore; i produttori autonomi concorrono sul mercato;

8. empfiehlt, daß die Stromversorgungsunternehmen im Hinblick auf einen wirklichen Abbau der Hindernisse, die der Entwicklung der Kraft-Wärme-Kopplung im Weg stehen, den Elektrizitätsüberschuß der KWK-Anlagen, die auf dem Markt mit den Eigenerzeugern in Wettbewerb treten, bevorzugt abnehmen müssen;


w