Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anello doppio
Anello falso
Consultazione degli atti
Controllo di legittimità sugli atti della Commissione
Creazione ad opera di un privato di un documento falso
Esame degli atti
Falsa attestazione
Falsa attestazione ad opera di privati
Falsa attestazione in un atto
Falsa attestazione in un documento
Falsità ideologica
Falsità in atti
Falsità in scrittura privata
Falso anello
Falso farmaco somministrato a scopo suggestivo
Falso ideologico
Falso in atti
Falso in atto pubblico
Falso in scrittura privata
Falso intellettuale
Formazione di documento falso
Inviare gli atti di citazione
Placebo
Registrare gli atti
Sindacato di legittimità sugli atti della Commissione
Uso di atto falso

Traduction de «Falso in atti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
falsità in atti | falso in atti

Fälschung in Urkunden


falsità in atti [ falsità in scrittura privata | falso in atto pubblico | falso in scrittura privata | uso di atto falso ]

Urkundenfälschung [ Gebrauchmachen einer falschen Urkunde ]


falsità ideologica | falso ideologico | falso intellettuale | falsa attestazione | falsa attestazione in un documento | falsa attestazione in un atto | falsa attestazione ad opera di privati | creazione ad opera di un privato di un documento falso

Falschbeurkundung | private Falschbeurkundung | intellektuelle Fälschung


creazione ad opera di un privato di un documento falso | falsa attestazione | falsa attestazione ad opera di privati | falsa attestazione in un atto | falsa attestazione in un documento | falso ideologico | falso intellettuale | formazione di documento falso

Falschbeurkundung | private Falschbeurkundung


falso anello (1) | anello falso (2) | anello doppio (3)

falscher Jahrring (1) | Scheinjahrring (2)


esame degli atti | consultazione degli atti

Akteneinsicht | Einsichtnahme in die Akten


controllo di legittimità sugli atti della Commissione | sindacato di legittimità sugli atti della Commissione

Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns der Kommission


placebo | falso farmaco somministrato a scopo suggestivo

Plazebo | Scheinmedikament




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considerando che il 23 settembre 2010 il dirigente dell'opposizione Sam Rainsy è stato condannato in contumacia a dieci anni di detenzione con l'imputazione di disinformazione e falso in atti pubblici dal tribunale municipale di Phnom Penh; considerando che la sua condanna era basata su un atto di disobbedienza civile, ossia l'abbattimento di sei cippi confinari temporanei di legno lungo la frontiera tra Vietnam e Cambogia tuttora oggetto di contenzioso tra i due paesi; considerando che l'azione è stata condotta per sostenere gli abitanti della zona, i quali denunciavano di essere vittime di sottrazione di terreni affermando che i viet ...[+++]

in der Erwägung, dass der Oppositionsführer Sam Rainsy von einem Gericht in Phnom Penh am 23. September 2010 in Abwesenheit wegen Desinformation und Fälschung öffentlicher Dokumente zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, dass seine Verurteilung mit einem Akt zivilen Ungehorsams begründet wurde, der darin bestand, dass er an der vietnamesisch-kambodschanischen Grenze, die zwischen beiden Ländern nach wie vor umstritten ist, sechs hölzerne Grenzpfähle ausriss, was mit Unterstützung der Dorfbewohner geschah, die behaupteten, sie seien Opfer einer Aneignung von Land, bei der die Vietnamesen die Pfähle unrechtmäßig auf kambodschanischen Grund und Boden in ihre Reisfelder versetzten, und ihre Beschwerden gegenüber den lokalen Behörd ...[+++]


La condanna a dieci anni con l'imputazione di presunta disinformazione e falso in atti pubblici si aggiunge a quella precedente a due anni di detenzione.

Das Urteil über 10 Jahre, das er nun für die angebliche Verbreitung von Desinformation und die Fälschung öffentlicher Dokumente erhalten hat, kam zu dem vorherigen Urteil über zwei Jahre.


- (FI) Signor Presidente, la decisione del tribunale cambogiano di condannare il leader dell'opposizione Sam Rainsy a dieci anni di detenzione con l'imputazione di disinformazione e falso in atti pubblici e altri casi analoghi hanno giustamente allarmato il mondo occidentale riguardo l'imparzialità e l'indipendenza del sistema giudiziario di questo paese.

- (FI) Herr Präsident! Die Entscheidung des kambodschanischen Gerichtshofes, den Oppositionsführer Sam Rainsy wegen Anklagepunkten hinsichtlich der Verbreitung von Desinformation und der Fälschung offizieller Dokumente zu 10 Jahren Freiheitsstrafe zu verurteilen, sowie andere Fälle dieser Art, haben im Westen zu begründeten Bedenken hinsichtlich der Parteilosigkeit und Unabhängigkeit des Rechtssystems des Landes geführt.


C. considerando che il 23 settembre 2010 il dirigente dell'opposizione Sam Rainsy è stato condannato in contumacia a dieci anni di detenzione con l'imputazione di disinformazione e falso in atti pubblici dal tribunale municipale di Phnom Penh; considerando che la sua condanna era basata su un atto di disobbedienza civile, ossia l'abbattimento di sei cippi confinari temporanei di legno lungo la frontiera tra Vietnam e Cambogia tuttora oggetto di contenzioso tra i due paesi; considerando che l'azione è stata condotta per sostenere gli abitanti della zona, i quali denunciavano di essere vittime di sottrazione di terreni affermando che i v ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Oppositionsführer Sam Rainsy von einem Gericht in Phnom Penh am 23. September 2010 in Abwesenheit wegen Desinformation und Fälschung öffentlicher Dokumente zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, dass seine Verurteilung mit einem Akt zivilen Ungehorsams begründet wurde, der darin bestand, dass er an der vietnamesisch-kambodschanischen Grenze, die zwischen beiden Ländern nach wie vor umstritten ist, sechs hölzerne Grenzpfähle ausriss, was mit Unterstützung der Dorfbewohner geschah, die behaupteten, sie seien Opfer einer Aneignung von Land, bei der die Vietnamesen die Pfähle unrechtmäßig auf kambodschanischen Grund und Boden in ihre Reisfelder versetzten, und ihre Beschwerden gegenüber den lokalen Behörd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che il 23 settembre 2010 il dirigente dell'opposizione Sam Rainsy è stato condannato in contumacia a dieci anni di detenzione con l'imputazione di disinformazione e falso in atti pubblici dal tribunale municipale di Phnom Penh; considerando che la sua condanna era basata su un atto di disobbedienza civile, ossia l'abbattimento di sei cippi confinari temporanei di legno lungo la frontiera tra Vietnam e Cambogia tuttora oggetto di contenzioso tra i due paesi; considerando che l'azione è stata condotta per sostenere gli abitanti della zona, i quali denunciavano di essere vittime di sottrazione di terreni affermando che i ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Oppositionsführer Sam Rainsy von einem Gericht in Phnom Penh am 23. September 2010 in Abwesenheit wegen Desinformation und Fälschung öffentlicher Dokumente zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, dass seine Verurteilung mit einem Akt zivilen Ungehorsams begründet wurde, der darin bestand, dass er an der vietnamesisch-kambodschanischen Grenze, die zwischen beiden Ländern nach wie vor umstritten ist, sechs hölzerne Grenzpfähle ausriss, was mit Unterstützung der Dorfbewohner geschah, die behaupteten, sie seien Opfer einer Aneignung von Land, bei der die Vietnamesen die Pfähle unrechtmäßig auf kambodschanischen Grund und Boden in ihre Reisfelder versetzten, und ihre Beschwerden gegenüber den lokalen Behörd ...[+++]


Contro l’on. Albertini, in qualità di Sindaco di Milano, è stato aperto un procedimento penale dinanzi al Tribunale di Milano (causa n. 8629/05: falso in atti pubblici e abuso d’ufficio) con l’accusa di partecipazione ai reati di falso ideologico, tentato abuso d’ufficio e tentato falso materiale.

Es wurde ein Strafverfahren gegen Herrn Albertini in seiner Eigenschaft als Bürgermeister von Mailand vor dem Gericht in Mailand (Verfahren Nr. 8629/05: Urkundenfälschung und Amtsmissbrauch) wegen Beteiligung an mittelbarer Falschbeurkundung, versuchten Amtsmissbrauchs sowie versuchter Urkundenfälschung eingeleitet.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Falso in atti' ->

Date index: 2023-07-01
w