Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprensorio industriale
Consulente in ingegneria industriale
Disegnatore industriale
Disegnatrice industriale
Esperta in ingegneria industriale
Esperto in ingegneria industriale
Gestione della produzione
Gestione industriale
Hinterland industriale
Impianto industriale
Ingegnere industriale
Insediamento industriale
Manovale industriale
Operaia manovale industriale
Operaio manovale industriale
Orientamento della produzione
Piano industriale
Politica di produzione
Politica industriale
Progettista industriale
Programma industriale
Regione industriale
Ristrutturazione della produzione
Scelta del sito industriale
Sito industriale
Ubicazione dell'industria
Zona di produzione industriale
Zona industriale
Zona industrializzata

Traduction de «Gestione industriale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]


regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

Industrieregion [ Industriezone ]


politica industriale [ piano industriale | programma industriale ]

Industriepolitik [ Industriestrukturpolitik ]


disegnatore industriale | progettista industriale | disegnatore industriale/disegnatrice industriale | disegnatrice industriale

Industriedesignerin | Produktdesigner | Industriedesigner | Industriedesigner/Industriedesignerin


manovale industriale | operaia manovale industriale | operaio manovale industriale | operaio manovale industriale/operaia manovale industriale

Produktionshelfer | Produktionshelferin | Fabrikhilfsarbeiter/Fabrikhilfsarbeiterin | Produktionshilfskraft


esperta in ingegneria industriale | esperto in ingegneria industriale | consulente in ingegneria industriale | ingegnere industriale

Betriebs- und Wirtschaftsingenieurin | Industrieingenieur | Industrieingenieurin | Wirtschaftsingenieur/Wirtschaftsingenieurin


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industrieansiedlung | Industriestandort


programma di ricerca in materia di igiene industriale in miniera | programma di ricerca in materia d'igiene industriale nelle miniere

Forschungsprogramm Gesundheitsschutz im Bergbau


insediamento industriale | zona industriale

Industriegebiet | Industriepark


Ordinanza del 1° dicembre 2005 sulla formazione professionale di base Verniciatrice industriale/Verniciatore industriale

Verordnung vom 1. Dezember 2005 über die berufliche Grundbildung Industrielackiererin/Industrielackierer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In considerazione di ciò, la politica industriale spaziale dell'UE dovrebbe perseguire i seguenti obiettivi: i) garantire la disponibilità di un sistema di lanciatori affidabile, sicuro ed efficiente sotto il profilo dei costi; ii) creare le condizioni, soprattutto finanziarie, necessarie a preservare e a consolidare l'accesso autonomo dell'Europa allo spazio conformemente alle esigenze istituzionali, proponendo una gestione evoluta dell'utilizzo dei lanciatori europei onde garantire l'efficienza della gestione finanziaria dei progra ...[+++]

Angesichts dessen sollten mit der Raumfahrtindustriepolitik der EU folgende Ziele verfolgt werden: i) Sicherstellung eines zuverlässigen, sicheren, verfügbaren und kostengünstigen Trägersystems; ii) Herbeiführung der – insbesondere finanziellen – Bedingungen, die erforderlich sind, um einen unabhängigen europäischen Zugang zum Weltraum entsprechend dem institutionellen Bedarf zu erhalten und zu verbessern, und gleichzeitig Vorschlag einer weiterentwickelten Steuerung der Nutzung europäischer Trägersysteme, damit die finanzielle Effizienz bei der Verwaltung der Nutzerprogramme sichergestellt ist.


9. Conclusioni: una nuova gestione UE della politica industriale 34

9. Schlussfolgerungen: Ein neuer EU-Ordnungsrahmen für die Industriepolitik 37


lavoro in rete a livello di Stati membri nella gestione industriale delle materie prime;

Netzwerkbildung auf Ebene der Mitgliedstaaten zur industriellen Bearbeitung von Rohstoffen;


Il problema della proprietà, della gestione industriale e della sicurezza della rete non è stato, a mio avviso, sufficientemente analizzato.

Die Frage des Eigentums, der Unternehmensverwaltung und der Netzsicherheit wurden meiner Ansicht nach nicht ausreichend untersucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comunicazione ha invitato a una gestione della politica industriale più efficace, caratterizzata da un maggiore coordinamento e una maggiore cooperazione dei paesi UE.

In der Mitteilung wurde ein wirksamerer Ordnungsrahmen für die Industriepolitik mit verbesserter Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern gefordert.


I dirigenti di Airbus hanno molto da imparare dalla cattiva gestione industriale che ha causato ritardi nella consegna del velivolo.

Die Airbus-Manager müssen Lehren aus ihrem wirtschaftlichen Missmanagement ziehen, das zu Auslieferungsverzögerungen geführt hat.


Poiché lo zucchero di importazione industriale può essere utilizzato esclusivamente ai fini della produzione dei prodotti di cui all'allegato del regolamento (CE) n. 967/2006 della Commissione, del 29 giugno 2006, recante modalità d'applicazione del regolamento (CE) n. 318/2006 del Consiglio riguardo la produzione fuori quota nel settore dello zucchero , è necessario applicare ai quantitativi importati le disposizioni relative alla gestione della materia prima industriale e agli obblighi del trasformatore previsti dal suddetto regolam ...[+++]

Da eingeführter Industriezucker nur für die Herstellung von Erzeugnissen gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor verwendet werden kann, sollten die in der genannten Verordnung festgelegten Bestimmungen für die Verwaltung des Industrierohstoffs und die Verpflichtungen für die Verarbeiter für die eingeführten Mengen gelten.


Tutto questo dev’essere trasparente e accessibile a ciascuna delle parti interessate, al fine di prevenire la tendenza delle economie africane a evolversi in diversi settori di gestione industriale dei rifiuti tossici.

All das muss transparent sowie jedem zugänglich sein, der davon betroffen ist, damit der Tendenz Einhalt geboten werden kann, dass sich die Wirtschaften Afrikas zu Bereichen entwickeln, in denen die industrielle Bewirtschaftung verschiedener giftiger Abfälle betrieben wird.


Come consentire che i servizi e la gestione industriale, anche dentro l'area di riserva, possano recuperare la qualità, per ridurre l'area di riserva necessaria per garantire quei mezzi?

Wie kann es ermöglicht werden, dass die Dienste und das wirtschaftliche Management auch innerhalb des reservierten Bereichs jene Qualität erlangen, die erforderlich ist, um den für die Erwirtschaftung dieser Mittel notwendigen reservierten Bereich zu verkleinern?


1. La cooperazione industriale sostiene e promuove le misure di politica industriale atte a sviluppare e a consolidare le iniziative prese dalle Parti a favore di un'impostazione dinamica, integrata e decentrata per la gestione della cooperazione industriale, onde creare un contesto favorevole per tener conto degli interessi di entrambe.

(1) Mit der industriellen Zusammenarbeit werden industriepolitische Maßnahmen zur Verstärkung und Vereinigung der Anstrengungen der Vertragsparteien unterstützt und gefördert und ein dynamisches, integriertes und dezentrales Konzept für das Management der industriellen Zusammenarbeit entwickelt, um günstige Rahmenbedingungen zu schaffen, die den beiderseitigen Interessen dienen.


w