La Commissione ha osservato non soltanto che la sua valutazione è esplicita riguardo alle similitudini tra l'offerta di impegno e un'opzione presa in considerazione in una fase dell'inchiesta, ma anche che nel considerando 15 della presente decisione è posta in risalto e sintetizzata la parte del regolamento definitivo in cui sono spiegati i motivi per i quali tale opzione è stata respinta.
Die Kommission wies darauf hin, dass ihre Bewertung nicht nur nachdrücklich auf die Ähnlichkeiten zwischen dem Verpflichtungsangebot und einer in einer Phase der Untersuchung in Betracht gezogenen Option hinweist, sondern dass in Erwägungsgrund 15 zusammenfassend auf den Abschnitt der endgültigen Verordnung verwiesen wird, in dem die Gründe für das Verwerfen dieser Option erläutert werden.