Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derivato finanziario
Eurodollaro
Mercato abitativo
Mercato degli alloggi
Mercato degli eurodollari
Mercato degli immobili
Mercato degli immobili commerciali
Mercato degli strumenti derivati
Mercato degli strumenti di debito
Mercato degli stupefacenti
Mercato degli stupefacenti
Mercato dei crediti
Mercato dei derivati
Mercato del debito
Mercato della droga
Mercato delle abitazioni
Mercato immobiliare
Mercato nero della droga
Perimetro degli immobili da espropriare
Perimetro degli immobili da sottoporre a esproprio
Promuovere i servizi di gestione degli immobili
Spacciatore di droga
Strumento finanziario derivato
Trafficante di droga
Traffico di droga
Traffico di stupefacenti
Traffico internazionale degli stupefacenti

Traduction de «Mercato degli immobili » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mercato degli immobili commerciali

Markt für gewerbliche Immobilien


mercato immobiliare | mercato degli immobili

Immobilienmarkt | Immobiliarmarkt


mercato delle abitazioni (1) | mercato abitativo (2) | mercato degli alloggi (3)

Wohnungsmarkt


perimetro degli immobili da espropriare | perimetro degli immobili da sottoporre a esproprio

zu enteignende Grundstücksfläche


mercato della droga (1) | mercato nero della droga (2) | mercato degli stupefacenti (3)

Drogenmarkt (1) | Drogenschwarzmarkt (2) | Betäubungsmittelmarkt (3)


derivato finanziario [ mercato degli strumenti derivati | mercato dei derivati | strumento finanziario derivato ]

Finanzderivat [ Derivat | derivatives Finanzinstrument ]


mercato degli strumenti di debito | mercato dei crediti | mercato del debito

Anleihemarkt | Fremdkapitalmarkt




traffico di stupefacenti [ mercato degli stupefacenti | spacciatore di droga | trafficante di droga | traffico di droga | traffico internazionale degli stupefacenti ]

Drogenhandel [ Dealer | Drogenhändler | Drogenschmuggler | Rauschgifthandel | Rauschgifthändler | Rauschgiftschmuggel ]


promuovere i servizi di gestione degli immobili

Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In conseguenza di tale riesame, è opportuno introdurre modifiche in materia di riforma del settore finanziario, di politica di bilancio e di riforme strutturali che riflettano le misure adottate dalle autorità cipriote dal primo trimestre del 2015, in particolare per quanto riguarda: i) la continuazione dell'attento monitoraggio delle condizioni di liquidità del settore bancario; ii) la semplificazione della regolamentazione e della vigilanza sulle imprese di assicurazione e sui fondi pensione; iii) ulteriori misure per rafforzare la gestione dei prestiti in sofferenza da parte delle banche e assicurare soluzioni di ristrutturazione so ...[+++]

Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für die Sanierung notleidender Kredite und Untersuchung der auf Strategien von Kreditnehmern zurückgehenden Au ...[+++]


Negli esami approfonditi sono analizzati diversi aspetti quali la sostenibilità dei conti con l'estero, i saldi risparmio/investimenti, i tassi di cambio effettivi, le quote del mercato delle esportazioni, la competitività di costo e non di costo, la produttività, il debito pubblico e privato, i prezzi degli immobili residenziali, i flussi di credito, i sistemi finanziari, la disoccupazione e altre variabili.

In den eingehenden Überprüfungen wird unter anderem die Nachhaltigkeit folgender Kenngrößen in den Mitgliedstaaten beurteilt: Außenbilanz, Ersparnis und Investitionen, effektive Wechselkurse, Exportmarktanteile, kostenabhängige und kostenunabhängige Wettbewerbsfähigkeit, Produktivität, private und öffentliche Verschuldung, Wohnimmobilienpreise, Kreditflüsse, Finanzsysteme und Arbeitslosigkeit.


Benché gli intermediari del credito svolgano un ruolo essenziale nella distribuzione dei contratti di credito relativi ai beni immobili residenziali nell’Unione, tra le disposizioni nazionali relative alle norme di comportamento per gli intermediari del credito e quelle relative alla vigilanza di questi ultimi sussistono differenze sostanziali, che ostacolano l’accesso e l’esercizio delle attività degli intermediari del credito sul mercato interno.

Obwohl Kreditvermittler beim Vertrieb von Wohnimmobilienkreditverträgen in der Union eine zentrale Rolle spielen, bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Wohlverhaltensregeln für Kreditvermittler und den Vorschriften zu deren Beaufsichtigung, die Hindernisse für die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit von Kreditvermittlern im Binnenmarkt mit sich bringen.


Benché gli intermediari del credito svolgano un ruolo essenziale nella distribuzione dei contratti di credito relativi ai beni immobili residenziali nell’Unione, tra le disposizioni nazionali relative alle norme di comportamento per gli intermediari del credito e quelle relative alla vigilanza di questi ultimi sussistono differenze sostanziali, che ostacolano l’accesso e l’esercizio delle attività degli intermediari del credito sul mercato interno.

Obwohl Kreditvermittler beim Vertrieb von Wohnimmobilienkreditverträgen in der Union eine zentrale Rolle spielen, bestehen weiterhin erhebliche Unterschiede zwischen den nationalen Wohlverhaltensregeln für Kreditvermittler und den Vorschriften zu deren Beaufsichtigung, die Hindernisse für die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit von Kreditvermittlern im Binnenmarkt mit sich bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Criteri quali l’esistenza di economie di scala (soprattutto se l’investimento riguarda solo zone urbane), quote elevate del mercato al dettaglio, controllo delle infrastrutture essenziali, risparmi OPEX (delle spese di gestione), ricavi della vendita di immobili nonché un accesso privilegiato ai mercati del capitale del credito potranno ridurre il rischio degli investimenti nelle reti NGA per l’operatore SMP.

Kriterien wie das Bestehen von Größenvorteilen (vor allem wenn nur in Ballungsgebieten investiert wird), ein hoher Anteil im Endkundenmarkt, Kontrolle wesentlicher Infrastrukturen, eingesparte Betriebsausgaben, Erlöse aus dem Verkauf von Immobilien sowie ein privilegierter Zugang zu Kapital- und Kreditmärkten dürften das mit NGA-Investitionen verbundene Risiko des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht wahrscheinlich mindern.


I beni immobili ipotecati debbono essere soggetti a rigorosi criteri di valutazione e a regolare rivalutazione per tener conto degli sviluppi occorsi nel mercato dei beni immobili ad uso commerciale.

Die Immobilien, die Gegenstand der Hypothek sind, müssen eine Bewertung nach strengen Kriterien sowie einer regelmäßigen Neubewertung unterzogen werden, damit den Entwicklungen auf dem Markt für gewerblich genutzte Immobilien Rechnung getragen werden kann.


Regno Unito: nel marzo 2014 la Commissione è giunta alla conclusione che il Regno Unito presentava squilibri macroeconomici, in particolare in termini di indebitamento delle famiglie, connesso ai livelli elevati di debito ipotecario e alle caratteristiche strutturali del mercato degli immobili residenziali, nonché in ragione della quota di mercato in diminuzione delle esportazioni del Regno Unito.

Vereinigtes Königreich: Im März 2014 stellte die Kommission im Vereinigten Königreich makroökonomische Ungleichgewichte fest, die unter anderem mit der Verschuldung der privaten Haushalte bedingt durch eine hohe Hypothekenbelastung und die Struktur des Wohnimmobilienmarkts zusammenhängen sowie mit dem rückläufigen Marktanteil der UK-Exporte.


Svezia: nel marzo 2014 la Commissione è giunta alla conclusione che la Svezia presentava squilibri macroeconomici, in particolare in termini di indebitamento delle famiglie e inefficienze del mercato degli immobili residenziali.

Schweden: Im März 2014 war die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass es in Schweden makroökonomische Ungleichgewichte, insbesondere im Zusammenhang mit der Verschuldung der privaten Haushalte und Ineffizienzen am Wohnimmobilienmarkt, gab.


I prezzi delle abitazioni corretti per l’inflazione, che si erano stabilizzati su livelli alti nel 2011 e nel 2012, hanno iniziato ad aumentare nuovamente in modo più dinamico a partire da metà 2013 e il mercato degli immobili residenziali è ancora soggetto a sviluppi non equilibrati, con gravi vincoli che pesano sull’offerta.

Die inflationsbereinigten Wohnimmobilienpreise, die sich 2011 und 2012 auf hohem Niveau stabilisiert hatten, weisen seit Mitte 2013 wieder eine steigende Dynamik auf, und der Wohnimmobilienmarkt ist nach wie vor anfällig für eine unausgewogene Entwicklung bei einem stark eingeschränkten Angebot.


I prezzi reali delle abitazioni hanno continuato a scendere leggermente nel 2013, limitando i rischi derivanti da un surriscaldamento nel mercato degli immobili residenziali.

Der leichte Rückgang der realen Wohnimmobilienpreise hat sich 2013 fortgesetzt, wodurch die Gefahr einer Überhitzung des Immobilienmarkts abgenommen hat.


w