Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammodernamento di alloggi
Bonifica fondiaria
Habitat
Habitat umano
Insediamento umano
LMAM
M. S.
Miglioramento degli alloggi
Miglioramento del suolo
Miglioramento del terreno
Miglioramento dell'habitat
Miglioramento della produzione
Miglioramento della qualità
Miglioramento della struttura agricola
Miglioramento delle strutture agrarie
Miglioramento qualitativo
Miglioramento qualitativo della produzione
Miglioramento quantitativo della produzione
Miglioramento strutturale della agricoltura
Miglioramento strutturale delle aziende
Miglioria degli alloggi
Obiettivo di qualità
Rinnovamento di alloggi
Ristrutturazione di abitazioni

Übersetzung für "Miglioramento dell'habitat " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
miglioramento degli alloggi [ ammodernamento di alloggi | miglioramento dell'habitat | miglioria degli alloggi | rinnovamento di alloggi | ristrutturazione di abitazioni ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


gruppo di lavoro binazionale per il miglioramento della qualità delle acque e degli habitat acquatici del Doubs franco-svizzero

französisch-schweizerische Arbeitsgruppe für die Verbesserung der Wasserqualität und des aquatischen Lebensraums des Doubs


miglioramento del suolo | bonifica fondiaria | miglioramento del terreno [ M. S. ]

Bodenverbesserung | Bodenmelioration | Melioration [ B-V ]


miglioramento della produzione [ miglioramento qualitativo della produzione | miglioramento quantitativo della produzione | obiettivo di qualità ]

Produktionsverbesserung [ Qualitätsziel ]


habitat [ habitat umano | insediamento umano ]

Wohnmilieu [ Ansiedlung | menschliche Siedlung | Siedlungsweise | Wohnverhältnisse ]


miglioramento delle strutture agrarie | miglioramento strutturale delle aziende

Strukturverbesserung | Verbesserung des Betriebsstruktur


miglioramento della struttura agricola | miglioramento strutturale della agricoltura

Agrarstrukturverbesserung | landwirtschaftliche Strukturverbesserung | Verbesserung der Agrarstruktur | Verbesserung der landwirtschaftlichen Betriebsstruktur


miglioramento della qualità | miglioramento qualitativo

Qualitätsverbesserung


Legge federale del 20 marzo 1970 per il miglioramento delle condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna [ LMAM ]

Bundesgesetz vom 20. März 1970 über die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten [ VWBG ]


creare programmi di miglioramento del suolo e delle piante

Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arrestare il deterioramento dello stato di tutte le specie e gli habitat contemplati nella legislazione dell’UE in materia ambientale e conseguire un miglioramento significativo e quantificabile del loro stato in modo che, entro il 2020, rispetto alle valutazioni odierne: i) lo stato di conservazione risulti migliorato nel doppio degli habitat e nel 50% in più delle specie oggetto delle valutazioni condotte a titolo della direttiva ...[+++]

Aufhalten der Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume und Erreichen einer signifikanten und messbaren Verbesserung dieses Zustands, damit bis 2020 gemessen an den aktuellen Bewertungen i) 100 % mehr Lebensraumbewertungen und 50 % mehr Artenbewertungen (Habitat-Richtlinie) einen verbesserten Erhaltungszustand und ii) 50 % mehr Artenbewertungen (Vogelschutz-Richtlinie) einen stabilen oder verbesserten Zustand zeigen.


Obiettivo 1: Arrestare il deterioramento dello stato di tutte le specie e gli habitat contemplati nella legislazione dell’UE in materia ambientale e conseguire un miglioramento significativo e quantificabile del loro stato in modo che, entro il 2020, rispetto alle valutazioni odierne: i) lo stato di conservazione risulti migliorato nel doppio degli habitat e nel 50% in più delle specie oggetto delle valutazioni condotte a titolo de ...[+++]

Einzelziel 1: Aufhalten der Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume und Erreichen einer signifikanten und messbaren Verbesserung dieses Zustands, damit bis 2020 gemessen an aktuellen Bewertungen i) 100 % mehr Lebensraumbewertungen und 50 % mehr Artenbewertungen (Habitat-Richtlinie) einen verbesserten Erhaltungszustand und ii) 50 % mehr Artenbewertungen (Vogelschutz-Richtlinie) einen sicheren oder verbesserten Zustand zeigen.


Figura 1 —Progressi verso l'obiettivo 1: percentuale di valutazioni con stato preservato/soddisfacente o in miglioramento per gli uccelli (direttiva Uccelli) e per gli habitat e le specie di interesse comunitario (direttiva Habitat)

Abbildung 1 — Fortschritte bei Einzelziel 1: Prozentualer Anteil der Bewertungen „sicher/günstig“ und „verbessert“ für Vögel (Vogelschutz-Richtlinie) sowie Lebensräume und Arten von gemeinschaftlichem Interesse (Habitat-Richtlinie)


D. considerando che, nonostante il raggiungimento dell'OSM 7 (obiettivo 11), volto a migliorare la vita di 100 milioni di abitanti delle baraccopoli entro il 2020, il numero di tali abitanti (stimati a 863 milioni nel 2012), in termini assoluti, continua a crescere; considerando che, secondo le stime del programma UN-Habitat, un miliardo di persone vive in baraccopoli, e si presume che circa tre miliardi di persone abiteranno nelle baraccopoli nel 2050; considerando che l'articolo 11 del patto internazionale sui diritti economici, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass zwar das MDG 7 (Unterziel 11) verwirklicht wurde, das in der Verbesserung der Lebensbedingungen von 100 Millionen Slumbewohnern bis zum Jahr 2020 bestand, jedoch in absoluten Zahlen immer mehr Menschen in Slums leben (Schätzungen zufolge 863 Millionen im Jahr 2012); in der Erwägung, dass das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (UN-Habitat) veranschlagt, dass derzeit eine Milliarde Menschen in Slums leben und diese Zahl bis 2050 voraussichtlich auf drei Milliarden Menschen ansteigen wird; in der Erwägung, dass in Artikel 11 des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kultu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. sottolinea la necessità di arrestare il deterioramento dello stato di tutte le specie e gli habitat contemplati nella legislazione dell'UE in materia di conservazione della natura e di conseguire un suo miglioramento significativo e quantificabile a livello di UE; pone l'accento su come ciò possa consistere in un miglioramento di almeno uno dei parametri per lo stato di conservazione secondo le definizioni contenute nell'artic ...[+++]

21. betont die Notwendigkeit, die Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume aufzuhalten und eine signifikante und messbare Verbesserung dieses Zustands auf EU-Ebene zu erreichen; unterstreicht, dass dies zu einer Verbesserung in mindestens einer der unter Artikel 1 der Habitat-Richtlinie definierten Kategorien für den Erhaltungszustand führen sollte, ohne eine Verschlechterung in den anderen Kategorien zu bewirken;


21. sottolinea la necessità di arrestare il deterioramento dello stato di tutte le specie e gli habitat contemplati nella legislazione dell'UE in materia di conservazione della natura e di conseguire un suo miglioramento significativo e quantificabile a livello di UE; pone l'accento su come ciò possa consistere in un miglioramento di almeno uno dei parametri per lo stato di conservazione secondo le definizioni contenute nell'artic ...[+++]

21. betont die Notwendigkeit, die Verschlechterung des Zustands aller unter das europäische Naturschutzrecht fallenden Arten und Lebensräume aufzuhalten und eine signifikante und messbare Verbesserung dieses Zustands auf EU-Ebene zu erreichen; unterstreicht, dass dies zu einer Verbesserung in mindestens einer der unter Artikel 1 der Habitat-Richtlinie definierten Kategorien für den Erhaltungszustand führen sollte, ohne eine Verschlechterung in den anderen Kategorien zu bewirken;


Protezione, conservazione e miglioramento del patrimonio culturale, compreso l'habitat umano: miglioramento della valutazione dei danni al patrimonio culturale, sviluppo di strategie di conservazione innovative, promozione dell'integrazione del patrimonio culturale nel contesto urbano.

Schutz, Erhaltung und Sanierung des kulturellen Erbes einschließlich des menschlichen Lebensraums: verbesserte Schadensbeurteilung für das kulturelle Erbe, Entwicklung innovativer Erhaltungsstrategien, Förderung der Einbeziehung des kulturellen Erbes in das städtische Umfeld.


– Protezione, conservazione e miglioramento del patrimonio culturale, compreso l'habitat umano: miglioramento della valutazione dei danni al patrimonio culturale, sviluppo di strategie di conservazione innovative, promozione dell'integrazione del patrimonio culturale nel contesto urbano.

– · Schutz, Erhaltung und Sanierung des kulturellen Erbes einschließlich des menschlichen Lebensraums: verbesserte Schadensbeurteilung für das kulturelle Erbe, Entwicklung innovativer Erhaltungsstrategien, Förderung der Einbeziehung des kulturellen Erbes in das städtische Umfeld.


incentivi agli agricoltori per ricreare habitat forestali nel quadro dell'imboschimento delle superfici agricole e del miglioramento forestale agroambientale (Regolamento (CE) n. 1257/1999),

Anreize für Landwirte, den Lebensraum Wald wiederherzustellen, im Rahmen der Aufforstung von bisher landwirtschaftlich genutzten Flächen und der Verbesserung der Wälder (Verordnung (EG) Nr. 1257/1999),


il miglioramento dei servizi sociali (istruzione, sanità, habitat sociale, approvvigionamento idrico, e così via).

Verbesserung der sozialen Versorgungsleistungen (Bildung, Gesundheit, sozialer Wohnungsbau, Wasser usw.)


w