Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animatore digitale
Borsellino elettronico
Carta assegni
Carta bancaria
Carta di credito
Carta di debito
Carta di debito differito
Carta di pagamento
Carta di prelievo in contanti
Carta moneta
Carta multifunzionale
Cartamoneta
Digital divide
Digital gap
Divario digitale
Divario tecnologico
Esperta in animazione digitale
Esperto in animazione digitale
Frattura digitale
Livello digitale
Livello digitale di precisione
Moneta
Moneta avente corso
Moneta bancaria
Moneta cartacea
Moneta circolante
Moneta controllata
Moneta corrente
Moneta digitale
Moneta elettronica
Moneta forte
Moneta in circolazione
Moneta in corso
Moneta manipolata
Moneta manovrata
Moneta regolata
Moneta scritturale
Monetica
Pagamento con moneta elettronica
Pagamento elettronico

Traduction de «Moneta digitale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moneta digitale | moneta elettronica

E-Geld | elektronisches Geld


moneta elettronica [ borsellino elettronico | carta assegni | carta bancaria | carta di credito | carta di debito | carta di debito differito | carta di pagamento | carta di prelievo in contanti | carta multifunzionale | moneta digitale | monetica | pagamento con moneta elettronica | pagamento elettronico ]

elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]


moneta [ moneta forte ]

Geld [ Währung | Zahlungsmittel ]


moneta avente corso | moneta circolante | moneta corrente | moneta in circolazione | moneta in corso

gangbare Münze | gängige Münze | Kurantmünze


cartamoneta | carta moneta | moneta cartacea

Notengeld | Papiergeld


moneta controllata | moneta manipolata | moneta manovrata | moneta regolata

kontrollierte Währung | manipulierte Währung | regulierte Währung


moneta scritturale [ moneta bancaria ]

Giralgeld [ Buchgeld ]


esperta in animazione digitale | esperto in animazione digitale | animatore digitale | animatore digitale/animatrice digitale

Trickfilmzeichner Computergrafik | Trickfilmzeichnerin Computergrafik | Animatorin Computergrafik | Computer-Animator/Computer-Animatorin


livello digitale di precisione (1) | livello digitale (2)

Präzisionsnivellier


divario digitale (1) | frattura digitale (2) | divario tecnologico (3) | digital divide (4) | digital gap (5)

digitale Spaltung (1) | digitaler Graben (2) | digitale Kluft (3) | digital Divide (4) | digital Gap (5)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le carte di credito sono attualmente il mezzo più diffuso di pagamento on-line, mentre tra gli altri mezzi di pagamento elettronico notevole importanza hanno i sistemi basati sul denaro digitale via Internet ("ciber-contante") e sulla moneta scritturale.

Das meistverbreitete Online-Zahlungsmittel sind derzeit Zahlungskarten; andere Formen elektronischer Zahlungssysteme sind die Verwendung von elektronischem Geld im Internet ("cyber cash") und elektronische Buchungen.


* Moneta elettronica è l’alternativa digitale al contante e consente agli utenti di memorizzare i fondi su un dispositivo (carta o telefono) o attraverso Internet in modo da effettuare operazioni di pagamento.

* E-Geld ist die digitale Alternative zu Bargeld. Die Nutzer können Geldbeträge auf einem Datenträger (einer Karte oder einem Mobiltelefon) oder über das Internet speichern und für Zahlungsvorgänge verwenden.


3. Il presente regolamento non si applica ai trasferimenti di fondi effettuati utilizzando una carta di pagamento, uno strumento di moneta elettronica o un telefono cellulare o ogni altro dispositivo digitale o informatico prepagato o postpagato con caratteristiche simili, purché le condizioni seguenti siano soddisfatte:

(3) Diese Verordnung gilt nicht für Geldtransfers, die mit einer Zahlungskarte, einem E-Geld-Instrument oder einem Mobiltelefon oder anderen im Voraus oder im Nachhinein bezahlten digitalen oder IT-Geräten mit ähnlichen Merkmalen durchgeführt werden, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


trasferimento effettuato utilizzando una carta di pagamento, uno strumento di moneta elettronica o un telefono cellulare o ogni altro dispositivo digitale o informatico prepagato o postpagato con caratteristiche simili.

Transfers, die mit einer Zahlungskarte, einem E-Geld-Instrument, einem Mobiltelefon oder einem anderen im Voraus oder im Nachhinein bezahlten digitalen oder IT-Gerät mit ähnlichen Merkmalen durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il presente regolamento si applica quando la carta di pagamento, lo strumento di moneta elettronica o il telefono cellulare o ogni altro dispositivo digitale o informatico prepagato o postpagato con caratteristiche simili è utilizzato per effettuare trasferimenti di fondi da persona a persona.

Diese Verordnung findet jedoch Anwendung, wenn eine Zahlungskarte, ein E-Geld-Instrument oder ein Mobiltelefon oder andere im Voraus oder im Nachhinein bezahlte digitale oder IT-Geräte mit ähnlichen Merkmalen verwendet werden, um einen Geldtransfer von Person zu Person durchzuführen.


iv) i servizi finanziari, inclusi i servizi di pagamento e l'emissione di moneta elettronica, e qualsiasi tipo di assicurazione, sia essa sui beni che sul contenuto digitale, o di altra natura ;

iv) Finanzdienstleistungen, einschließlich Zahlungsdiensten und Ausgabe von elektronischem Geld sowie Versicherungen jeder Art, sei es in Bezug auf Waren und digitale Inhalte oder Sonstiges ;


I dati sono la moneta dell'era digitale.

Daten sind die Währung des digitalen Zeitalters.


4. La presente direttiva non si applica alle imprese che emettono moneta elettronica sulla base di apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, quando i beni e i servizi acquistati sono consegnati e devono essere utilizzati tramite tali apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, purché l'operatore di telecomunicazione, digitale o della tecnologia dell'informazione non agisca unicamente come intermediario tra l'utente dei servizi di pagamento e il fornito ...[+++]

(4) Diese Richtlinie gilt nicht für Unternehmen, die E-Geld auf der Basis eines Telekommunikations-, Digital- oder IT-Geräts ausgeben, wenn die erworbenen Waren oder Dienstleistungen an ein Telekommunikations-, Digital- oder IT-Gerät geliefert werden und mittels eines solchen genutzt werden sollen, vorausgesetzt, dass der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischengeschaltete Stelle zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Lieferanten der Waren und Dienstleistungen fungiert.


La moneta digitale è un nuovo mezzo di pagamento elettronico impiegato in Internet.

Digitales Geld ist ein neues elektronisches Zahlungsmittel zur Verwendung im Internet.


Non va dimenticato che questo dibattito rappresenta una condizione necessaria rispetto agli obiettivi che dobbiamo realizzare: crescita e occupazione attraverso un'ulteriore definizione del nostro mercato interno e della nostra moneta comune, attraverso la nostra politica commerciale, le politiche in materia di energia e di clima, di infrastrutture, di scienze e di innovazione e di economia digitale e attraverso la politica industriale; dobbiamo conseguire la libertà e la sicurezza attraverso la nostra politica estera e di sicurezza ...[+++]

Diese Diskussion ist Voraussetzung für das, was wir erreichen müssen: Wachstum und Beschäftigung durch die Weiterentwicklung des Binnenmarktes und unserer gemeinsamen Währung sowie der Politik in den Bereichen Handel, Energie, Klima, Infrastruktur, Wissenschaft und Innovation, Industrie und digitale Wirtschaft; wir müssen Frieden und Sicherheit durch unsere gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie unsere Politik in den Bereichen Justiz und Inneres schaffen; wir müssen sozialen Wohlstand durch unsere gemeinsamen Anstrengungen auf den Gebieten Bildung, Kultur und Jugend sowie die Suche nach Antworten auf die gemeinsamen Herausforde ...[+++]


w