14. insiste affinché gli organi governativi responsabili del turismo, nonché quelli che coordinano il sistema bancario, adottino tutte le misure per far sì che a partire dal 1° luglio 2002 sia applicato il regolamento sui pagamenti transfrontalieri in euro e tutti i turisti della zona euro abbiano la garanzia di una trasparenza assoluta per quanto riguarda i
pagamenti fatti con carta bancaria ed esorta la Commissione a continuare a fare uso di tutti gli strumenti a sua disposizione e ad adottare le misure necessarie per garantire che i costi delle operazioni transfrontaliere vengano allineati quanto più possibile ai costi delle operazion
...[+++]i nazionali, rendendo così tangibile e trasparente per i turisti il concetto di zona euro quale spazio interno dei pagamenti; 14. fordert nachdrücklich, dass die Regierungsstellen mit Zuständigkeit für Tourismus sowie diejenigen Stellen, die für die Koordinierung des Bankensystems zuständig sind, alle zweckdienlichen Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro ab dem 1. Juli 2002 angewandt und dass allen Touristen im Euro-Gebiet absolute Transparenz garant
iert wird, was über Karten abgewickelte Zahlungen betrifft; und fordert die Kommission auf, weiterhin alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel einzusetzen und alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Kosten grenzüberschreitender Transa
...[+++]ktionen in die Nähe der Kosten entsprechender innerstaatlicher Transaktionen rücken und das Euro-Währungsgebiet in dieser Hinsicht als einheitlicher Zahlungsverkehrsraum für die Touristen transparent wird und konkrete Gestalt annimmt;