F. considerando che lo Yemen è il paese più povero del Medio Oriente e che è caratterizzato da malnutrizione diffusa, un calo delle riserve petrolifere, una popolazione in crescita, un governo centrale debole, un aumento della penuria idrica e scarsi investimenti nell'economia del paese; che vi sono forti preoccupazioni quanto a una disintegrazione dello Stato yemenita, dati la fragile tregua raggiunta a febbraio con i ribelli sciiti nel nord del paese, il movimento secessionista nel sud e i numerosi militanti di Al-Qaeda che, stando alle segnalazioni, utilizzano lo Yemen come base in cui rifugiarsi,
F. in der Erwägung, dass Jemen das ärmste Land im Nahen Osten ist und unter weit verbreiteter Unterernährung, schwindenden Ölreserven, einer wachsenden Bevölkerung, einer schwachen Zentralregierung, zunehmender Wasserknappheit und geringen Investitionen in die Wirtschaft des Landes leidet; in der Erwägung, dass ein ernsthafter Anlass zur Sorge über die Auflösung des jemenitischen Staatsgefüges besteht, da mit den schiitischen Rebellen im Norden seit Februar ein brüchiger Waffenstillstand herrscht, im Süden eine sezessionistische Bewegung aktiv ist und Berichten zufolge viele Al-Qaida-Kämpfer den Jemen als Rückzugsgebiet nutzen,