Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentazione
Alimenti preparati
Alimento preconfezionato
Cibi precotti
Cibi pronti
Contaminante alimentare
Contaminazione dei cibi
Cuoca industriale
Inquinamento alimentare
Inquinamento degli alimenti
Nutrizione
PETRA
Pasto preconfezionato
Piatti preparati
Pietanza precotta
Pietanza surgelata
Preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè
Preparare l'area adibita alla preparazione del caffè
Preparare le aree adibite alla preparazione di caffè
Preparazione alimentare
Preparazione alimentare composita
Preparazione di una decisione
Preparazione di una decisione in materia d'asilo
Preparazione di una decisione sull'asilo
Pulire l'area adibita alla preparazione di caffè
Regime alimentare
Traiteur

Übersetzung für "Preparazione alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
preparazione alimentare composita

zusammengesetzte Lebensmittelzubereitung


alimenti preparati [ alimento preconfezionato | cibi precotti | cibi pronti | pasto preconfezionato | piatti preparati | pietanza precotta | pietanza surgelata | preparazione alimentare | traiteur ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


esperta della preparazione di prodotti per l'industria alimentare | esperto della preparazione di prodotti per l'industria alimentare | cuoca industriale | cuoco dell'industria alimentare/cuoca dell'industria alimentare

Industriekoch | Industrieköchin | Industriekoch/Industrieköchin | Industrieküchenchef


preparazione intermedia destinata all'industria alimentare

Zwischenerzeugnis fuer die Lebensmittelindustrie


preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè | pulire l'area adibita alla preparazione di caffè | preparare l'area adibita alla preparazione del caffè | preparare le aree adibite alla preparazione di caffè

den Kaffeebereich vorbereiten | den Kaffeeraum vorbereiten | den Kaffeebereich einrichten | den Kaffeeraum einrichten


operatore di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno | operatore di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno/operatrice di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno | operatrice di sistemi di controllo nella preparazione della pasta di legno

Anlagenführerin Papier- und Zellstoffherstellung | Steuerer von Zellstoffanlagen | Steuerer von Zellstoffanlagen/Steuerin von Zellstoffanlagen | Steuerin von Zellstoffanlagen


programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la loro preparazione alla vita adulta e lavorativa | programma d'azione per la formazione professionale dei giovani e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | Programma d'azione per la formazione professionale e la preparazione dei giovani alla vita adulta e professionale | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


inquinamento degli alimenti [ contaminante alimentare | contaminazione dei cibi | inquinamento alimentare ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

Ernährung


preparazione di una decisione in materia d'asilo | preparazione di una decisione sull'asilo | preparazione di una decisione

Vorbereitung eines Asylentscheids | Entscheidvorbereitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sarebbe, infatti, necessario garantire l’accesso all’elettricità a 395 milioni di persone e l’accesso ai servizi igienici per la preparazione alimentare a un miliardo di persone entro il 2015.

Dieses Ziel bis zum Jahr 2015 zu erreichen heißt, dass 395 Millionen Menschen Zugang zu Strom und 1 Milliarde Menschen Zugang zu hygienischen Einrichtungen zur Nahrungsmittelzubereitung haben werden.


La zona di produzione del Prosciutto Amatriciano IGPè caratterizzata da una situazione pedoclimatica piuttosto favorevole alla buona riuscita di tale preparazione alimentare. Oltre alla tecnica di lavorazione, al tipo ed ai tempi di stagionatura, le altitudini fino a 1 200 metri s.l.m., il clima rigido nelle aree d’alta montagna e relativamente rigido nelle aree basse e vallive della zona montana, l’aria fresca e pulita che si respira in tutto il comprensorio interessato dalla produzione e soprattutto l’umidità relativa generalmente inferiore al 70 %, agiscono in modo positivo durante tutte le fasi di lavorazione ed in modo particolare n ...[+++]

Das Erzeugungsgebiet von „Prosciutto Amatriciano“ mit g.g.A. ist durch Boden- und Klimaverhältnisse gekennzeichnet, die eine erfolgreiche Herstellung dieses Lebensmittels begünstigen. Neben der Verarbeitungstechnik, der Art der Reifung und den Reifezeiten wirken sich die Höhenlagen bis zu 1 200 m ü.d.M., das raue Hochgebirgsklima und das relativ strenge Klima in den Gebirgstälern sowie den niedriger gelegenen Gebieten, die frische und saubere Luft im gesamten Erzeugungsgebiet und vor allem die generell unter 70 % liegende relative Luftfeuchtigkeit in allen Verarbeitungsphasen, und ganz besonders während des langen und sorgfältigen Reifen ...[+++]


L’apprezzamento verso questa preparazione alimentare viene confermato dalla reputazione che il Prosciutto Amatriciano si è costruito a partire già dall’inizio del novecento, quando si comincia ad identificare il prodotto proprio con Amatrice.

Die Wertschätzung für dieses Lebensmittel wird durch den Ruf bestätigt, den sich „Prosciutto Amatriciano“ bereits seit Beginn des 20. Jahrhunderts erworben hat, als man begann, das Produkt mit Amatrice zu identifizieren.


– visto il documento strategico dal titolo "Preparazione a una crisi alimentare e nutrizionale nel Sahel e nei paesi vicini", elaborato congiuntamente e aggiornato nel febbraio 2012 da Action Against Hunger, l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), l'Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento degli affari umanitari (OCHA), il Fondo delle Nazioni Unite per l'infanzia (UNICEF) e il Programma alimentare mondiale (PAM), e varato quale strategia per meglio rispondere al rischio di una nuova cris ...[+++]

– unter Hinweis auf das Strategiepapier mit dem Titel „Preparation for a food and nutrition crisis in the Sahel and neighbouring countries” (Vorbereitung auf eine Nahrungsmittel- und Ernährungskrise in der Sahelzone und in den Nachbarstaaten), das im Februar 2012 aktualisiert und als eine Strategie auf den Weg gebracht wurde, um 2012 besser auf die Gefahr einer erneuten Nahrungsmittel- und Ernährungskrise in der Sahelzone reagieren zu können, und gemeinsam mit Aktion gegen Hunger, der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), dem Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA), dem Kinderhilfs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visto il documento strategico dal titolo «Preparazione a una crisi alimentare e nutrizionale nel Sahel e nei paesi vicini», elaborato congiuntamente e aggiornato nel febbraio 2012 da Action Against Hunger, l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), l'Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento degli affari umanitari (OCHA), il Fondo delle Nazioni Unite per l'infanzia (Unicef) e il Programma alimentare mondiale (PAM), e varato quale strategia per meglio rispondere al rischio di una nuova cris ...[+++]

– unter Hinweis auf das Strategiepapier mit dem Titel „Preparation for a food and nutrition crisis in the Sahel and neighbouring countries“ (Vorbereitung auf eine Nahrungsmittel- und Ernährungskrise in der Sahelzone und in den Nachbarstaaten), das im Februar 2012 aktualisiert und als eine Strategie auf den Weg gebracht wurde, um 2012 besser auf die Gefahr einer erneuten Nahrungsmittel- und Ernährungskrise in der Sahelzone reagieren zu können, und gemeinsam mit Aktion gegen Hunger, der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), dem Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA), dem Kinderhilfs ...[+++]


Se del caso, è possibile fornire tali informazioni per il prodotto alimentare dopo la preparazione, a condizione che le modalità di preparazione siano descritte in modo sufficientemente particolareggiato e le informazioni riguardino il prodotto alimentare pronto al consumo.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


Se del caso, è possibile fornire tali informazioni per il prodotto alimentare dopo la preparazione, a condizione che le modalità di preparazione siano descritte in modo sufficientemente particolareggiato e le informazioni riguardino il prodotto alimentare pronto al consumo.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


Se del caso, è possibile fornire tali informazioni per il prodotto alimentare dopo la preparazione, a condizione che le modalità di preparazione siano descritte in modo sufficientemente particolareggiato e le informazioni riguardino il prodotto alimentare pronto al consumo.

Gegebenenfalls können sich diese Informationen auf das zubereitete Lebensmittel beziehen, sofern ausreichend genaue Angaben über die Zubereitungsweise gemacht werden und sich die Informationen auf das verbrauchsfertige Lebensmittel beziehen.


c) se il prodotto alimentare è destinato unicamente alla preparazione di un prodotto alimentare composito e in misura tale che il prodotto alimentare composito sia conforme alle disposizioni della presente direttiva".

c) wenn das Lebensmittel ausschließlich für die Zubereitung eines zusammengesetzten Lebensmittels bestimmt ist und dieses zusammengesetzte Lebensmittel den Bestimmungen dieser Richtlinie genügt".


- se il prodotto alimentare è destinato unicamente alla preparazione di un altro prodotto alimentare composito e in misura tale che il prodotto alimentare composito sia conforme alle disposizioni della presente direttiva.

- wenn das Lebensmittel ausschließlich für die Zubereitung eines zusammengesetzten Lebensmittels bestimmt ist und dieses zusammengesetzte Lebensmittel den Bestimmungen dieser Richtlinie genügt.


w