Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità competente in materia di migrazione
Autorità competente nel settore della migrazione
Autorità di migrazione
Fenomeno migratorio
Migrazione
Migrazione coatta
Migrazione forzata
Migrazione interna
Migrazione internazionale
Migrazione nazionale
Politica di migrazione
Politica in materia di migrazione
Politica migratoria
Politica sulla migrazione
Prova di cessione
Prova di migrazione
Prova di migrazione globale
Ritmo di migrazione
Studiare la migrazione dei pesci
Tasso di migrazione
Test di migrazione

Traduction de «Prova di migrazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prova di migrazione

Prüfung der Migration (1) | Lässigkeitstest (2)






prova di cessione | prova di migrazione | test di migrazione

Migrationsprüfung


politica migratoria | politica di migrazione | politica in materia di migrazione | politica sulla migrazione

Migrationspolitik


autorità competente nel settore della migrazione | autorità di migrazione | autorità competente in materia di migrazione

Migrationsbehörde


migrazione interna [ migrazione nazionale ]

Binnenwanderung [ innerstaatliche Wanderung ]


migrazione [ fenomeno migratorio | migrazione internazionale | ritmo di migrazione | tasso di migrazione ]

Wanderung [ Abwanderung | Mobilitätsziffer | Wanderungsbewegung | Wanderungsrhythmus | Zuwanderung ]


migrazione coatta [ migrazione forzata ]

Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]


studiare la migrazione dei pesci

Fischmigration erforschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se l’ammissione va subordinata ad uno specifico posto di lavoro vacante (prova della necessità economica) e presupponendo altresì un approccio orizzontale dell’Unione alla migrazione economica, si potrebbe procedere con una “valutazione individuale”: se un datore di lavoro ha pubblicato un annuncio di lavoro per un periodo minimo ma non ha ricevuto alcuna candidatura appropriata a livello interno del mercato del lavoro UE, potrà assumere qualcuno dall’esterno.

Wird die Zulassung von einem spezifischen Stellenangebot (Prüfung der wirtschaftlichen Notwendigkeit) abhängig gemacht und geht man von einem horizontalen EU-Ansatz für die Wirtschaftsmigration aus, könnte zum Beispiel das Verfahren der „Einzelfallbewertung“ angewandt werden: Danach dürften Arbeitgeber einen Arbeitnehmer aus einem Drittland einstellen, wenn sie die freie Stelle während einer Mindestzeit ausgeschrieben haben und darauf keine annehmbare Bewerbung von einem Arbeitsuchenden des EU-Arbeitsmarkts eingegangen ist.


(7) Tra gli Stati membri soggetti a pressione particolare, e alla luce dei tragici eventi verificatisi di recente nel Mediterraneo, soprattutto l'Italia e la Grecia registrano flussi senza precedenti di migranti, anche persone con evidente bisogno di protezione internazionale, che mettono a dura prova i sistemi di asilo e migrazione, una situazione che dimostra l'impatto negativo del regolamento (UE) n. 604/2013 per il primo paese di ingresso nell'Unione e che, purtroppo, non ha ancora portato alla sospensione di tale regolamento o, per lo meno, alla soppressione del riferime ...[+++]

(7) Von den Mitgliedstaaten, die einem besonderen Druck ausgesetzt sind, sahen sich insbesondere Italien und Griechenland im Zuge der jüngsten tragischen Ereignisse im Mittelmeer mit einem beispiellosen Zustrom von Migranten in ihr Hoheitsgebiet konfrontiert, darunter internationalen Schutz beantragende Personen, die eindeutig einen solchen Schutz benötigen, was eine erhebliche Belastung ihrer Migrations- und Asylsysteme zur Folge hatte, wodurch deutlich wird, welche negativen Folgen die Verordnung (EU) Nr. 604/2013 für das erste Land der Einreise in die Union hat, was bedauerlicherweise noch nicht zur Aufhebung dieser Verordnung oder zu ...[+++]


(7) Tra gli Stati membri soggetti a pressione particolare, e alla luce dei tragici eventi verificatisi di recente nel Mediterraneo, soprattutto l'Italia e la Grecia registrano flussi senza precedenti di migranti, anche persone con evidente bisogno di protezione internazionale, che mettono a dura prova i sistemi di asilo e migrazione.

(7) Von den Mitgliedstaaten, die einem besonderen Druck ausgesetzt sind, sahen sich insbesondere Italien und Griechenland im Zuge der jüngsten tragischen Ereignisse im Mittelmeer mit einem beispiellosen Zustrom von Migranten in ihr Hoheitsgebiet konfrontiert, darunter internationalen Schutz beantragende Personen, die eindeutig einen solchen Schutz benötigen, was eine erhebliche Belastung ihrer Migrations- und Asylsysteme zur Folge hatte.


20. esprime profonda preoccupazione per i recenti sviluppi sulle rotte del Mediterraneo e dei Balcani occidentali, dove un numero record di migranti irregolari ha attraversato i confini dell'Unione, mettendo a dura prova l'Europa e gli Stati membri, situazione che richiede una risposta europea comune e incisiva; appoggia le misure presentate dalla Commissione e ne chiede l'adozione e l'attuazione immediate da parte degli Stati membri; sottolinea la necessità di porre maggiormente l'accento sulle iniziative già avviate dalla Commissione, in particolare le proposte sulla ricollocazione e sul reinsediamento, dal momento che il meccanismo ...[+++]

20. ist zutiefst besorgt über die jüngsten Entwicklungen im Mittelmeer und auf der Westbalkanroute, von wo aus eine bisher nicht erreichte Zahl irregulärer Migranten die Grenzen zur EU passiert hat, was eine beispiellose Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten darstellt und eine gemeinsame und entschiedene europäische Reaktion erfordert; befürwortet die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen und fordert deren zügige Annahme und Umsetzung durch die Mitgliedstaaten; betont, dass mehr Gewicht auf die von der Kommission bereits eingeleiteten Initiativen gelegt werden sollte, insbesondere auf die Vorschläge für eine Umsied ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. esprime profonda preoccupazione per i recenti sviluppi sulle rotte del Mediterraneo e dei Balcani occidentali, dove un numero record di migranti irregolari ha attraversato i confini dell'Unione, mettendo a dura prova l'Europa e gli Stati membri, situazione che richiede una risposta europea comune e incisiva; appoggia le misure presentate dalla Commissione e ne chiede l'adozione e l'attuazione immediate da parte degli Stati membri; si compiace delle iniziative della Commissione sulla ricollocazione e il reinsediamento, compresa la nuova iniziativa concernente la ricollocazione di emergenza di un numero più elevato di richiedenti asi ...[+++]

20. ist zutiefst besorgt über die jüngsten Entwicklungen im Mittelmeer und auf der Westbalkanroute, von wo aus eine bisher nicht erreichte Zahl irregulärer Migranten die Grenzen zur EU passiert hat, was eine beispiellose Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten darstellt und eine gemeinsame und entschiedene europäische Reaktion erfordert; befürwortet die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen und fordert deren zügige Annahme und Umsetzung durch die Mitgliedstaaten; begrüßt die Initiativen der Kommission zu Umsiedlung und Neuansiedlung, darunter auch die neue Initiative für Notfall-Umsiedlungen einer höheren Zahl von As ...[+++]


La Commissione deve effettuare una revisione dell’esenzione del vetro cristallo, degli smalti vitrei e delle pietre preziose e semipreziose alla luce dei nuovi dati scientifici disponibili, compresa la migrazione del piombo da tali usi esentati, la disponibilità di alternative adeguate nonché l’elaborazione di metodi di prova della migrazione.

Die Kommission sollte die Ausnahme von Kristallglas, Glasemail sowie Edelsteinen und Schmucksteinen im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse überprüfen, einschließlich der Migration von Blei bei den von der Regelung ausgenommenen Verwendungen, der Verfügbarkeit geeigneter Alternativen und der Entwicklung von Migrationstestmethoden.


Poiché attualmente non sono disponibili metodi di prova della migrazione che riproducano la situazione di tenere gli oggetti in bocca, il SEAC ritiene che la restrizione debba essere basata sul contenuto di piombo di ogni singola parte degli articoli di gioielleria e non sul tasso di migrazione del piombo ceduto da tali articoli.

Da derzeit keine Methode verfügbar ist, mit der die Bleimigration unter Simulation der Bedingungen beim Lutschen getestet werden kann, vertrat der SEAC die Ansicht, dass sich die Beschränkung auf den Bleigehalt in jedem einzelnen Teil einer Schmuckware und nicht auf die Migrationsrate des aus solchen Erzeugnissen freigesetzten Bleis stützen sollte.


81. si rammarica della tardiva migrazione al sistema d'informazione Schengen II e dei costi aggiuntivi sostenuti; plaude alla prosecuzione dell'introduzione del Sistema d'informazione visti e all'istituzione dell'agenzia eu-LISA per la loro gestione operativa; sottolinea che questi nuovi sistemi devono ora superare la prova dell'utilizzo quotidiano; ribadisce la sua richiesta di «non varare nuovi strumenti di gestione delle frontiere o nuovi sistemi di stoccaggio dati su vasta ...[+++]

81. bedauert den verspäteten Übergang zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation und die dadurch entstandenen hohen Kosten; begrüßt den fortlaufenden Aufbau des Visa-Informationssystems und die Einrichtung der EU–Agentur LISA für das Betriebsmanagement des Systems; betont, dass diese neuen Systeme nun ihre Alltagstauglichkeit unter Beweis stellen müssen; bekräftigt seine Forderung, „dass neue Grenzschutzinstrumente oder umfangreiche Datenspeichersysteme erst dann eingeführt werden sollten, wenn die bestehenden Instrumente“ erforderlich, „voll funktionsfähig, sicher und zuverlässig sind“; äußert seine tiefe Besorgnis übe ...[+++]


L’ultima prova del convertitore, fornito dalla Commissione quale centro dell’architettura di migrazione provvisoria, è stata condotta con successo nel gennaio 2013, in tempo per consentire la migrazione dei dati reali dal SIS 1+ al SIS II. Dopo le prove generali di migrazione e le attività di pulizia dei dati, rispettivamente organizzate e sostenute dalla Commissione, il 22 gennaio 2013 è cominciata la migrazione dei dati reali.

Der letzte Test des Konverters, der von der Kommission als Kernstück der Übergangsarchitektur bereitgestellt wurde, konnte im Januar 2013 und damit rechtzeitig vor der unmittelbaren Migration der Daten aus dem SIS 1+ in das SIS II erfolgreich abgeschlossen werden. Nach den Maßnahmen zur Migrationserprobung und Datenbereinigung, die jeweils von der Kommission organisiert und unterstützt wurden, begann am 22. Januar 2013 die unmittelbare Migration der Daten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/UE: Decisione del Consiglio, del 7 ottobre 2010 , relativa alla conclusione dell’accordo fra la Comunità europea e la Repubblica islamica del Pakistan sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare // DECISIONE DEL CONSIGLIO // del 7 ottobre 2010 // (2010/649/UE) // ACCORDO // tra la Comunità europea e la Repubblica islamica del Pakistan sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare // Elenco comune dei documenti la cui presentazione è considerata una prova della cittadinanza (Articolo 2, paragrafo 1, in combinato disposto con l'articol ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0649 - EN - 2010/649/EU: Beschluss des Rates vom 7. Oktober 2010 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Pakistan über die Rückübernahme von Personen ohne Aufenthaltsgenehmigung // BESCHLUSS DES RATES // vom 7. Oktober 2010 // (2010/649/EU) // ABKOMMEN // Gemeinsame Liste der Dokumente, deren Vorlage als Nachweis der Staatsangehörigkeit gilt (Artikel 2 Absatz 1 in verbindung mit Artikel 6 Absatz 2) // Gemeinsame Liste der Dokumente, auf deren Vorlage hin das verfahren zur feststellung der Staatsangehörigkeit eingeleit ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Prova di migrazione' ->

Date index: 2021-06-18
w