Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fenomeno migratorio
Flusso migratorio attraverso le frontiere
Flusso migratorio internazionale
Flusso migratorio transfrontaliero
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Migrazione
Migrazione coatta
Migrazione forzata
Migrazione interna
Migrazione internazionale
Migrazione nazionale
Migrazione transfrontaliera
Movimento di migrazione transfrontaliero
Politica di migrazione
Politica in materia di migrazione
Politica migratoria
Politica sulla migrazione
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli
Ritmo di migrazione
Rotta di migrazione
Tasso di migrazione
Via di migrazione

Übersetzung für "migrazione internazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




migrazione transfrontaliera | migrazione internazionale | movimento di migrazione transfrontaliero | flusso migratorio transfrontaliero | flusso migratorio internazionale | flusso migratorio attraverso le frontiere

grenzüberschreitende Migration | internationale Migration | internationale Wanderung | grenzüberschreitende Migrationsbewegung


migrazione [ fenomeno migratorio | migrazione internazionale | ritmo di migrazione | tasso di migrazione ]

Wanderung [ Abwanderung | Mobilitätsziffer | Wanderungsbewegung | Wanderungsrhythmus | Zuwanderung ]


migrazione interna [ migrazione nazionale ]

Binnenwanderung [ innerstaatliche Wanderung ]


politica migratoria | politica di migrazione | politica in materia di migrazione | politica sulla migrazione

Migrationspolitik


migrazione coatta [ migrazione forzata ]

Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fe ...[+++]

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]




manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanager für Obst und Gemüse/Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse | Import-/Exportmanagerin für Obst und Gemüse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione riconosce il notevole contributo offerto dal Rappresentante speciale del Segretario generale su migrazione internazionale e sviluppo, nel promuovere questioni di migrazione e sviluppo, e il potenziale ruolo del GMG in quanto organo di coordinamento interistituzionale sulla migrazione.

Die Kommission erkennt den beträchtlichen Beitrag des Besonderen Vertreters für internationale Migration und Entwicklung beim Generalsekretär (SRSG) zur Befassung mit dem Themenkomplex Migration und Entwicklung und die potenzielle Rolle der Gruppe Globale Migration als Koordinierungsforum in Migrationsfragen an.


Tra questi progetti figurano le principali iniziative comuni varate dalla Commissione europea insieme alle agenzie delle Nazioni Unite, all'Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM) o al Centro internazionale per lo sviluppo delle politiche migratorie (ICMPD), che riguardano una vasta gamma di questioni di migrazione internazionale.

Dazu zählen die großen gemeinsamen Initiativen der Europäischen Kommission und der Einrichtungen der Vereinten Nationen, der Internationalen Organisation für Migration (IOM) oder des Internationalen Zentrums für Migrationspolitikentwicklung (International Centre for Migration Policy Development – ICMPD), die ein breites Themenspektrum im Bereich der internationalen Migration zum Gegenstand haben.


Il Consiglio europeo riconosce l'esigenza di una maggiore coerenza politica a livello europeo per promuovere effetti positivi sullo sviluppo indotti dalla migrazione nell'ambito delle attività dell'Unione nella dimensione esterna e per allineare più strettamente la migrazione internazionale al conseguimento degli obiettivi di sviluppo del Millennio.

Der Europäische Rat ist sich bewusst, dass die Kohärenz der Politik auf europäischer Ebene verbessert werden muss, damit im Bereich des außenpolitischen Vorgehens der Union die positiven Entwicklungseffekte der Migration gefördert werden und die internationale Migration stärker auf das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele abgestimmt wird.


Il collegamento tra cambiamenti climatici, migrazione e sviluppo deve essere ulteriormente studiato; il Consiglio europeo invita pertanto la Commissione a presentare un'analisi degli effetti dei cambiamenti climatici sulla migrazione internazionale, anche riguardo agli effetti potenziali sull'immigrazione verso l'Unione.

Der Zusammenhang zwischen Klimawandel, Migration und Entwicklung ist näher zu untersuchen; der Europäische Rat ruft die Kommission daher auf, eine Analyse der Auswirkungen des Klimawandels auf die internationale Migration, einschließlich der möglichen Auswirkungen des Klimawandels auf Zuwanderung in die Union, vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. accoglie con favore il fatto che il Consiglio europeo del 14 e 15 dicembre 2006 abbia deciso di garantire un seguito coerente al dialogo ad alto livello delle Nazioni Unite del settembre 2006 su migrazione internazionale e sviluppo; ricorda che, in tale contesto, la prima riunione del forum mondiale su migrazione internazionale e sviluppo, che si svolgerà nel luglio 2007 in Belgio, costituirà un passo fondamentale; chiede all'UE di garantire una forte partecipazione al forum mondiale e di assumere un ruolo guida per quanto concerne l'iscrizione all'ordine del giorno delle questioni della migrazione e dello sviluppo; reputa che il ...[+++]

12. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat vom 14./15. Dezember 2006 vereinbart hat, kohärente Folgearbeiten zu dem UN-Dialog auf hoher Ebene über internationale Migration und Entwicklung vom September 2006 sicherzustellen, wozu die erste Tagung des Weltforums über internationale Migration und Entwicklung im Juli 2007 in Belgien einen entscheidenden Schritt darstellen wird, und fordert die EU auf, eine starke Präsenz auf dem Weltforum zu zeigen und sich nachdrücklich dafür einzusetzen, dass Migration und Entwicklungsfragen auf ...[+++]


Spera infine che i presenti orientamenti contribuiscano al dibattito globale su come gestire meglio la migrazione internazionale, in particolare alle discussioni nel quadro del Forum globale su migrazione internazionale e sviluppo.

Sie hofft, dass die skizzierten Leitlinien einen Beitrag zur globalen Debatte über Möglichkeiten der wirksameren Steuerung der internationalen Migration und insbesondere zu den Diskussionen im Rahmen des Globalen Forums für Internationale Migration und Entwicklung leisten werden.


I. considerando che non si sta dedicando sufficiente attenzione alla femminilizzazione della migrazione internazionale; considerando che ai lavoratori migranti è spesso impedito di chiedere condizioni di lavoro eque,

I. in der Erwägung, dass die Feminisierung der internationalen Migration nicht genügend Berücksichtung findet; ferner in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmer oft daran gehindert werden, faire Arbeitsbedingungen zu fordern,


– vista la relazione del Segretario generale delle Nazioni Unite dal titolo "Studio mondiale sul ruolo delle donne nello sviluppo, 2004: le donne e la migrazione internazionale", A/59/287/Add.1,

– in Kenntnis des Berichts des Generalsekretärs der Vereinten Nationen mit dem Titel "Weltüberblick über die Rolle der Frauen in der Entwicklung, 2004: Frauen und internationale Migration", A/59/287/Add. 1,


Non ci sono dubbi sul fatto che la migrazione genera benefici, ma i benefici della migrazione internazionale – non solo per i migranti ma anche per le società che li accolgono – saranno possibili a condizione di rispettare i diritti dei lavoratori, che offrono una garanzia universale rispetto allo sfruttamento.

Die Migration bringt fraglos Vorteile, doch Vorteile aus der internationalen Migration, nicht nur für die Migranten, sondern auch für die aufnehmenden Gesellschaften, wird es nur dann geben, wenn wir die Rechte der Arbeitnehmer weiterhin achten, da sie die universelle Garantie gegen die Ausbeutung sind.


– viste le risoluzioni A/RES/58/208, A/RES/59/241 e A/RES/60/205 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite che prevede un dialogo ad alto livello durante la sua 61a sessione nel 2006 sull'argomento "migrazione internazionale e sviluppo",

– in Kenntnis der Resolutionen A/RES/58/208, A/RES/59/241 und A/RES/60/205 der Generalversammlung der Vereinten Nationen, wonach auf ihrer 61. Tagung im Jahr 2006 ein hochrangiger Dialog zu dem Thema der internationalen Migration und Entwicklung stattfinden soll,


w