Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia
Acido grasso superiore
Battente superiore
Controllo prudenziale
Decisione quadro sul terrorismo
Decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo
Elemento superiore del quadro fisso
Insegnamento di ciclo superiore
Insegnamento di grado superiore
Insegnamento post-secondario
Insegnamento superiore
Istituto d'insegnamento superiore
Istituto tecnologico
Lipide
PQRS
Programma quadro di RST
Programma quadro di ricerca
Programma quadro di ricerca e sviluppo
Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico
QF-EHEA
Quadro di grado più elevato
Quadro di livello alto
Quadro di livello superiore
Quadro di vigilanza UE
Quadro di vigilanza europeo
Quadro superiore
Scuola superiore
Sistema europeo di vigilanza finanziaria
Sorveglianza finanziaria
Vigilanza degli istituti finanziari
Vigilanza finanziaria
Vigilanza prudenziale

Traduction de «Quadro superiore » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quadro superiore | quadro di grado più elevato

oberstes Kader | höherer Kaderangehöriger | höhere Kaderangehörige | Angehöriger des höheren Kaders | Angehörige des höheren Kaders


quadro di livello superiore | quadro superiore | quadro di livello alto

oberes Kader


battente superiore | elemento superiore del quadro fisso

oberer Dichtungsbalken


Programma quadro d'insegnamento dell'8 agosto 1996 per la preparazione alla maturità professionale artistica: scuola professionale superiore

Rahmenlehrplan vom 8. August 1996 für die Vorbereitung der Gestalterischen Berufsmatura: Berufsmittelschule


quadro dei titoli accademici dello spazio europeo dell'istruzione superiore | QF-EHEA [Abbr.]

Qualifikationsrahmen für den Europäischen Hochschulraum


insegnamento superiore [ accademia | insegnamento di ciclo superiore | insegnamento di grado superiore | insegnamento post-secondario | istituto d'insegnamento superiore | istituto tecnologico | scuola superiore ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


programma quadro di ricerca e sviluppo [ PQRS | programma quadro di ricerca | programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico | programma quadro di RST ]

Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]


Decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio, del 13 giugno 2002, sulla lotta contro il terrorismo | decisione quadro sul terrorismo | decisione quadro sulla lotta contro il terrorismo

Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung


vigilanza finanziaria [ controllo prudenziale | Quadro di vigilanza europeo | Quadro di vigilanza UE | Sistema europeo di vigilanza finanziaria | sorveglianza finanziaria | vigilanza degli istituti finanziari | vigilanza prudenziale ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


lipide | acido grasso superiore

Lipid | fettähnliche Stoffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel caso di accordi quadro, indicare la durata prevista dell'accordo quadro, precisando, se del caso, i motivi che giustificano una durata dell'accordo quadro superiore a quattro anni; per quanto possibile, indicazione del valore o dell'ordine di grandezza e della frequenza degli appalti da aggiudicare, numero e, ove necessario, numero massimo previsto di operatori economici che parteciperanno.

Bei Rahmenvereinbarungen Angabe der vorgesehenen Laufzeit der Vereinbarung, gegebenenfalls unter Angabe der Gründe für eine etwaige Laufzeit von mehr als vier Jahren. Soweit möglich, Angabe des Werts oder der Größenordnung und der Häufigkeit der zu vergebenden Aufträge sowie gegebenenfalls vorgeschlagene Höchstzahl der teilnehmenden Wirtschaftsteilnehmer.


La relazione "Modernizzazione dell'istruzione superiore in Europa: accesso, capacità di trattenere gli studenti e occupabilità" esamina le politiche e le prassi in materia di esperienza studentesca dell'istruzione superiore in tre fasi: l'accesso, che richiede conoscenze sull'offerta nel settore dell'istruzione superiore, sui requisiti di ammissione e sulla procedura di ammissione; i progressi effettuati nel quadro del programma di studi, in particolare il sostegno offerto in caso di problemi; e il passaggio dall'istruzione superior ...[+++]

In dem Bericht zur Modernisierung der Hochschulbildung in Europa (Modernisation of Higher Education in Europe: Access, Retention and Employability) werden die Politik und Praxis im Zusammenhang mit den Erfahrungen der Studierenden im Hochschulwesen in drei verschiedenen Phasen untersucht: 1) Zugang zur Hochschulbildung, was voraussetzt, dass Studienwillige über das verfügbare Angebot, die Zulassungsvoraussetzungen und die Zulassungsverfahren informiert sind; 2) Studienverlauf, einschließlich verfügbarer Unterstützungsangebote, wenn Probleme aufgetreten, und 3) Übergang von der Hochschule zum Arbeitsmarkt.


Nella loro riunione tenutasi a Bucarest (Romania) il 26-27 aprile 2012 (IP/12/394), i ministri dell'istruzione superiore hanno adottato la Strategia per la mobilità nel quadro del processo di Bologna in base alla quale entro il 2020, il 20% dei laureati dell'istruzione superiore in Europa avrà trascorso parte dei propri studi all'estero, in linea con il parametro di riferimento europeo per la mobilità nell'istruzione superiore adottato nel novembre 2011.

Auf ihrer Tagung im rumänischen Bukarest am 26. und 27. April 2012 (IP/12/394) verabschiedeten die für die Hochschulbildung zuständigen europäischen Ministerinnen und Minister die Bologna-Mobilitätsstrategie, die – im Einklang mit der im November 2011 angenommenen EU-Benchmark für die Mobilität von Studierenden – vorsieht, dass bis 2020 20 % der europäischen Hochschulabsolventen einen Teil ihres Studiums im Ausland absolviert haben sollen.


I ministri adotteranno la strategia per la mobilità del quadro del processo di Bologna in base alla quale, entro il 2020, il 20% dei laureati dell'istruzione superiore europea avrà seguito una parte degli studi all'estero, in linea con il parametro di riferimento europeo in materia di mobilità nell'istruzione superiore adottato nel novembre 2011.

Unter anderem soll die Bologna-Mobilitätsstrategie verabschiedet werden, die – im Einklang mit der im November 2011 angenommenen EU-Benchmark für die Mobilität von Studierenden – vorsieht, dass bis 2020 20 % der europäischen Hochschulabsolventen einen Teil ihres Studiums im Ausland absolvieren sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I mezzi più efficaci per raggiungere tali obiettivi in un programma di livello superiore sono dei programmi di studio integrati dopo il sesto livello del quadro europeo delle qualifiche oppure dopo il primo ciclo nell'ambito dello spazio europeo dell'istruzione superiore (processo di Bologna), partnership di collaborazione con paesi terzi, borse di studio per gli studenti più talentosi e progetti volti a incentivare l'attrattiva dell'istruzione superiore europea.

Am wirksamsten können diese Ziele durch stark integrierte Studienprogramme entweder nach dem 6. Niveau des Europäischen Qualifizierungsrahmens oder nach dem ersten Zyklus des Europäischen Raumes der Hochschulbildung (Bologna), Kooperationspartnerschaften mit Drittstaaten, Stipendien für die begabtesten Studierenden und Projekte zur Förderung der weltweiten Attraktivität der europäischen Hochschulbildung im Rahmen eines Exzellenzprogramms erreicht werden.


18. Per gli accordi quadro: numero ed eventualmente numero massimo previsto di operatori economici che ne faranno parte, durata dell'accordo quadro previsto precisando, se del caso, i motivi che giustificano una durata dell'accordo quadro superiore a quattro anni.

18. Bei Rahmenvereinbarungen: vorgesehene Anzahl und gegebenenfalls die Höchstzahl der Wirtschaftsteilnehmer, die Partei der Rahmenvereinbarung werden sollen, Dauer der Vereinbarung, gegebenenfalls unter Angabe der Rechtfertigungsgründe für eine Rahmenvereinbarung über einen längeren Zeitraum als vier Jahre.


2. Per gli accordi quadro ai sensi dell'articolo 1, paragrafo 9 , gli avvisi e i bandi previsti all'articolo 39 , paragrafi 1 e 2, devono inoltre recare la menzione "accordo quadro" e indicare la durata prevista, precisando, se del caso, i motivi che giustificano una durata dell'accordo quadro superiore a tre anni, il numero esatto e, eventualmente, il numero massimo previsto di operatori economici, il valore totale delle forniture, delle prestazioni di servizi o di lavori stimato per l'intera durata, nonché, a titolo indicativo, il valore e la frequenza degli appalti da aggiudicare.

(2) Bei Rahmenvereinbarungen, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 9 müssen die in Artikel 39 Absätze 1 und 2 genannten Bekanntmachungen ferner den Hinweis "Rahmenvereinbarung" enthalten sowie Angaben über die voraussichtliche Laufzeit, gegebenenfalls die Rechtfertigungsgründe wenn die Laufzeit drei Jahre überschreitet, die Zahl, gegebenenfalls die Höchstzahl, der vorgesehenen Auftragnehmer, den für die Laufzeit geschätzten Gesamtwert der Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen sowie informationshalber den Wert und die Häufigkeit der zu vergebenden Aufträge.


Le azioni previste nel quadro del programma comprendono: master dell’Unione europea con la partecipazione di almeno tre istituti d’istruzione superiore di tre Stati membri diversi e un sistema di borse di studio per tali paesi; possibilità di partenariati con gli istituti d’istruzione superiore dei paesi terzi; aumento dell’attrattiva degli istituti di istruzione superiore europei; “misure di assistenza tecnica” - ovvero intese a promuovere la cooperazione e le sinergie con le strutture e le agenzie esistenti.

Die geplanten Maßnahmen des Programms umfassen Folgendes: EU-Masterstudiengänge, die mindestens drei Hochschuleinrichtungen aus drei verschiedenen Mitgliedstaaten einschließen, und ein Stipendiensystem für diese Studiengänge; Möglichkeit von Partnerschaften mit Hochschuleinrichtungen in Drittländern; Verbesserung der Attraktivität der europäischen Hochschuleinrichtungen; „technische Unterstützungsmaßnahmen“, d.h. Förderung der Zusammenarbeit und von Synergieeffekten mit bestehenden Strukturen und Agenturen.


installazione di sistemi di identificazione automatica (AIS) sui pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore a 15 metri, con l'assicurazione che l'assistenza finanziaria per l'installazione a bordo può essere prevista nel quadro del Fondo europeo per la pesca; calendario di attuazione per le varie categorie di pescherecci in base alla lunghezza fuori tutto: pescherecci di lunghezza fuori tutto superiore o pari a 24 metri e inferiore a 45metri: entro 3 anni dall'entrata in vigore della direttiva; pescherecci di lunghezza fuori tut ...[+++]

die Einführung automatischer Identifizierungssysteme (AIS) für Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von über 15 m, wobei sichergestellt wird, dass im Rahmen des Europäischen Fischereifonds für den Einbau solcher Sicherheitseinrichtungen in Fischereifahrzeugen finanzielle Unterstützung gewährt werden kann; den folgenden Umsetzungszeitplan für die verschiedenen Kategorien von Fischereifahrzeugen entsprechend ihrer Gesamtlänge: Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von mindestens 24 m bis zu höchstens 45 m: spätestens 3 Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie; Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von mindestens 18 m bis zu höch ...[+++]


Ai dibattiti organizzati nel quadro di questa conferenza parteciperanno oltre 200 specialisti provenienti da diversi paesi della Comunità e dello Spazio economico europeo, in rappresentanza di tutte le parti interessate, segnatamente dei governi, dei tradizionali istituti di insegnamento superiore, di insegnamento a distanza e di organizzazioni europee di insegnamento superiore.

Mehr als 200 Fachleute aus verschiedenen Ländern der Gemeinschaft und des Europäischen Wirtschaftsraumes, Vertreter aller betroffenen Parteien, vor allem der Regierungen, der traditionellen Hochschulen, der Einrichtungen des Fernunterrichts und der europäischen Hochschulorganisationen nehmen an den im Rahmen der Konferenz stattfindenden Diskussionen teil.


w